Diario de amor triste de niños y niñas
Introducción: Log es un vocabulario chino y el pinyin chino es rì zhì. El significado básico de la palabra se refiere a registro de trabajo. Los diarios se publican principalmente en línea y detallan un proceso y un registro de experiencias. La siguiente es la información que recopilé sobre los tristes diarios de amor de niños y niñas. Bienvenido a leerla y consultarla.
La recogió él en el bar. Ese año tenía 16 años. 16 años, la misma edad que Hua Guduo, pero acompaña la bebida en el bar, que suspira. Cuando un par de manos gordas deambularon descaradamente por la esbelta cintura del joven de 16 años, él agitó su puño y golpeó al dueño de esas manos gordas en la cara. En el bar, los gritos de las mujeres, las mesas y sillas chocando, se convirtieron en un desastre. Ella se escondió detrás de él, su carita infantil cubierta de lágrimas, muy clara como el cristal.
La seguridad detuvo el incidente. El gordo tenía sangre en la cara y dijo enojado: "Espera".
Se burló.
El guardia de seguridad dijo algo al oído del hombre gordo. La expresión del hombre gordo cambió inmediatamente y se disculpó con él repetidamente.
No miró al gordo, y sólo apretó una palabra entre sus dientes: ¡Fuera! El gordo se alejó desesperado.
Salió del bar con la cabeza levantada. Ella lo siguió tímidamente.
"Vuelve. No vuelvas a este tipo de lugar. No es adecuado para ti." Dijo fríamente.
"No tengo hogar." Su voz era baja y tímida.
Él miró su rostro manchado de lágrimas, frunció el ceño, tomó su manita suave con sus manos fuertes, se subió al auto y condujo hasta su casa. Cuando salió del baño, llevaba su camisa holgada y su rostro se veía muy delicado y bonito después de quitarse el mucho maquillaje. Tumbada en el suave sofá de su sala de estar, mirando alrededor de la casa que daba a la gente una sensación cálida, derramó lágrimas. Este cálido sentimiento le recordó el pasado.
En el pasado, ella también tenía un hogar tan cálido. No fue hasta que su madre falleció en un accidente automovilístico hace un año que su padre comenzó a beber para ahogar sus penas todo el día y ya no se preocupaba por ella, excepto para tirarle mucho dinero.
Después de derramar muchas lágrimas, comprendió que había perdido no sólo a su madre, sino también a su padre, el padre que tanto la amaba.
Más tarde, su padre tuvo un accidente en la carretera por conducir en estado de ebriedad. Su padre finalmente siguió a su madre, dejándola sola con una empresa que pronto se declaró en quiebra.
A partir de entonces quedó huérfana, huérfana sin nada.
Para ganarse la vida y continuar con sus estudios inacabados, entró en un bar. Escuchó que aquí el dinero llegaba rápidamente.
Él la miraba y escuchaba en silencio, con sus hermosas cejas siempre fruncidas. La luz de la luna se colaba por los huecos de las cortinas. Habló mucho hasta quedarse dormida, respirando de manera uniforme. Él la miró en silencio. Una niña así, a una edad tan delicada, ha soportado tanto sufrimiento. Sintió que su corazón se contraía levemente y, de hecho, le dolía un poco. Ha pasado mucho tiempo desde que sentí que me dolía el corazón por alguien así. Le dolía el corazón porque pensaba en su hermana. Si su hermana todavía estuviera viva, sería así de mayor.
Sí, tenía una hermana menor, con la misma cara rosada, juvenil y juguetona. Pero cuando su hermana tenía diez años, enfermó gravemente y tuvo fiebre alta. Cuando él y su madre la cargaron en sus espaldas y recorrieron más de 20 millas por caminos de montaña durante la noche hasta el hospital, el médico negó con la cabeza y dijo. ya era demasiado tarde. Mi madre se desmayó y cuando despertó estaba aturdida. Su salud se deterioró y falleció un año después. Mi padre, que salía a trabajar, murió hace cinco años. Murió en el acto por un gran trozo de madera que cayó desde gran altura en la obra. Quedó huérfano.
A los dieciocho años abandonó la montaña. De todos modos, estar solo es igual en todas partes. Odiaba las montañas y la pobreza. Juró que nunca volvería y su promesa de irse resonó en el valle durante mucho tiempo.
Solo, llegó a Shanghai. Es una persona que sabe aprovechar al máximo sus propias ventajas. Rápidamente cambió de opinión y se integró a esta bulliciosa ciudad.
Él le trajo suavemente una colcha para cubrirla, y con cuidado remetió las esquinas de la colcha, luego cerró las cortinas con fuerza y cerró suavemente la puerta.
Decidió cuidar bien de esta niña. Ambos eran personas caídas en el mundo, y él y ella eran huérfanos.
Se quedó en su casa. Él le proporcionó sus estudios. Ella lo llama hermano y él la llama niña. 2. Campus universitario, este es el campus universitario con el que alguna vez me codeé. Caminó emocionada por el campus universitario sembrado de hojas de ginkgo, una vuelta tras otra. Esta vuelta era para ella y la otra era para él.
Le dolían tanto los pies que ya no podía caminar. Cayó al césped, jadeando en busca de aire y riendo felizmente.
Por lo general, vive en el campus y va a casa los fines de semana para ayudarlo a lavar la ropa, mantener la casa impecable y cocinarle comidas caseras. No importa lo ocupado que esté, conducirá a la escuela todos los fines de semana para recogerla y llevarla a casa. A menudo le revolvía el pelo y le decía con una sonrisa: "Niña, no tienes que trabajar tanto para volver a cocinar. Puedes salir a jugar con tus compañeros".
Pero ella simplemente le gusta ir a casa y quedarse con él. Se sentía castigada y contenta en una casa.
De vez en cuando teñía sus camisas con colores coloridos y, en ocasiones, se olvidaba de poner sal en los platos. Pero todavía le gustaba hacer las tareas del hogar. Él estaría contento con comer todas las comidas deliciosas y no tan sabrosas que ella cocinaba.
Siempre se pinchaba la mano con agujas mientras le encargaba botones. A partir de entonces se hizo cargo de todo el trabajo de costura en casa. Lo observó coser hilos bajo la lámpara y vio su rostro extremadamente hermoso con cejas afiladas y ojos estrellados. Pudo ver lo encantador y sexy que puede ser un hombre cuando bordaba.
Quedó atónita. Cuando sus ojos se desviaron, ella sacó la lengua e hizo una mueca, sonrojándose ligeramente.
Había un sentimiento inexplicable que brotaba profundamente en su corazón. Mientras lo viera, sería inexplicablemente feliz y su corazón se llenaría de felicidad como la brisa primaveral. La buena amiga Anna preguntó: "¿Quién es el chico guapo que viene a recogerte todas las semanas?"
"¡Mi hermano!", Respondió ella, con inocultable orgullo en su voz.
Los ojos de Anna se iluminaron. Empieza a poner excusas para hacer autostop todos los fines de semana.
Anna es una mariposa muy conocida en la escuela. Es hermosa, buena disfrazándose, tiene innumerables pretendientes y es una princesa orgullosa.
Ahora Anna se viste cada vez más guapa. Se miró a sí misma, con el pelo largo como sopa de fideos y la camiseta y los vaqueros inmutables. Se sentía un poco inferior e inexplicablemente molesta.
Está muy entusiasmado con Anna.
Su corazón estaba amargado. ¿Por qué sonríes tan alegremente y hablas tan suavemente con otras chicas?
Pero tenía que admitir que Anna era realmente una persona encantadora. Era hermosa, elegante y exudaba un encantador encanto femenino en cada gesto. Era una maravilla que podía enamorar a cualquier hombre.
Énfasis en el sexo por encima de las niñas. pensó enojada.
Ella se deprimió, lo ignoró y dejó de hablarle.
A él no le importaba, sólo se reía de su temperamento infantil y su estado emocional. Más tarde, ella empezó a no volver a casa los fines de semana y le prohibió estrictamente que la recogiera de la escuela.
Él estuvo de acuerdo y sonrió: "Esta pequeña, es hora de que tengas tu propia vida. ¡No te aferres a mí todo el día!"
Después de escuchar esto, ella Casi derramó lágrimas. Cuando salió, resultó que no le gustaba en absoluto quedarse con él.
Anna preguntó: "¿Por qué tu hermano no vino a recogerte?"
"Mi hermano está ocupado recientemente y no tiene tiempo".
"Tu hermano es ¿No tienes novia? Estoy ocupado saliendo, ¿así que no tengo tiempo para pasar tiempo contigo? "
"¡Mi hermano no tiene novia!" dijo ansiosamente.
"¿Tu hermano es tan guapo y sobresaliente, pero no tiene novia?" Los ojos de Anna estaban llenos de sorpresa y sorpresa.
Sí, ¿por qué mi hermano no tiene novia? En la escuela secundaria, esos jóvenes comenzaron a escribir cartas de amor a sus compañeras de clase. Se pueden ver parejas y equipos por todas partes en los campus universitarios.
¿Por qué mi hermano aún no tiene novia? Ella no entendió. 3. Él frunció el ceño mientras la veía salir con diferentes chicos.
Finalmente un día, cuando ella se estaba maquillando mucho y preparándose para salir, él la agarró de la mano y le dijo: "¡No salgas!".
Ella se resistió. La levantó sin ningún motivo, la arrojó sobre la cama y luego cerró la puerta.
Es muy grosero y nada gentil. Pensó con tristeza que él no estaría dispuesto a hacerle esto a una mujer hermosa como Anna.
Tenía los ojos hinchados de tanto llorar. Abrió la puerta y entró con una comida caliente en la mano.
Ella volvió la cara, no comió y no la miró.
Él suspiró y dijo: "Niña, realmente quieres hacerme enojar, ¿no?"
Ella levantó la cara de repente y dijo: "Estás realmente enojada". ¿Estás realmente enojado? "
¿Eh? Estuvo aturdido por un momento.
"Niña, ¿quieres hacerme enojar saliendo al azar así?", Preguntó con el ceño fruncido habitual.
Por alguna razón, ella estaba de buen humor en ese momento. Le arrebató la comida de la mano y la comió con avidez. Mientras comía, dijo: "Hermano, solo quiero ver si te importa. acerca de mí. De hecho, no quiero salir con esas personas. ¡En mi corazón, nadie se puede comparar con mi hermano!"
Después de escuchar estas palabras, se quedó atónito por un momento, luego Le dio unas palmaditas en la espalda y le dijo: "Come despacio, ten cuidado de no ahogarte".
"Hermano, solo quiero que sepas que si te preocupas por mí, yo me preocuparé por mí mismo. Si tú No te preocupes por mí, lo haré... Ay... Sus fuertes manos le pellizcaban la nariz y ella gritaba de dolor.
"Si vuelves a decir tonterías en el futuro, ten cuidado con tu carne y sangre." Dijo con saña.
Sacó la lengua y se tocó la nariz roja, sintiéndose feliz en su corazón. En su último año, debido a su excelente desempeño en todos los aspectos, fue enviada a la Universidad de Harvard en Estados Unidos como estudiante de intercambio por un año. Estaba muy feliz. Pero ella lloró en sus brazos y sus ojos se pusieron rojos. Durante seis años, ella nunca lo había abandonado, y esta separación duraría un año.
"Niña tonta, es un placer ir a la escuela. Ni siquiera he cruzado el umbral de la universidad todavía. Ahora vas a ir a estudiar a la Universidad de Harvard en los Estados Unidos. ¿Sabes lo feliz que es? ¿Lo estoy? Tú estás aquí porque yo también quiero estudiar bien en esta universidad, ¿sabes?"
"¡Sí!" Ella asintió repetidamente, sí, fue a la universidad con su sueño. Al pensar así, sintió que tenía una misión sagrada sobre sus hombros.
"Bueno, Sr. Wang Haoyu, nos vemos en un año". Ella no lo llamó hermano por primera vez y su corazón latía con fuerza como un ciervo.
"Nos vemos en un año, Xiaomeng". La llamó por su nombre con tanta suavidad y la besó en la frente con tanta ternura.
Se fue a Estados Unidos con mucha alegría y añoranza. 4. Medio año después, recibió una llamada de Anna y su mundo dio un vuelco. Pidió desesperadamente permiso para abandonar la escuela, reservó el primer billete de avión y regresó a su país.
Anna lloró por teléfono y dijo: "¿Sabes? Lo amo tanto. Lo amo tanto que preferiría esperarlo en silencio. Lo amo tanto que él no ama". "Yo, pero todavía lo amo". Sin embargo, mi orgulloso y perfecto amor fue completamente arruinado por él. De hecho, me enamoré de un homosexual. Él era un homosexual. Mató a ese hombre y fue encarcelado... .."
No escuchó ni una palabra de lo que Anna dijo más tarde y su mente se quedó en blanco. ¿Es gay? ¿Mató a alguien?
¿Cómo es eso posible? ¿Cómo es posible? Se sostuvo la cabeza y su cuerpo se deslizó lentamente hacia abajo débilmente. Los acontecimientos pasados están vívidos en mi mente. La noche antes de venir a Estados Unidos. Estaba acostado solo en la cama. Rara vez fumaba, uno tras otro, y los fuegos artificiales parpadeaban en la oscuridad. Abrió la puerta y entró, encendió la luz y se quitó el camisón, dejando al descubierto su perfecto cuerpo juvenil. Se sentó inmediatamente, sacó la colcha de la cama y la envolvió con fuerza en sus brazos.
"Xiaomeng, ¿qué estás haciendo?" La llamó por su nombre por primera vez y preguntó con voz temblorosa.
Ella lloró fuerte en sus brazos: "¡Te amo, me enamoré de ti sin control, no como un hermano, sino como un amor para toda la vida! Dime, ¿qué debo hacer?" su cuerpo temblaba bajo la colcha.
Él la abrazó con fuerza, mientras las lágrimas corrían por su rostro.
Suspiró: "Está bien, me rindo. Admito que te amo más que a mi vida. Pero me temo que no soy digno de ti, ¡eres tan pura y hermosa!"
"¡Enamorémonos, no por mucho tiempo, sino para toda la vida!"
Resulta que ella y él se aman de manera tan secreta y afectuosa. Él concertó una cita con ella y un año después ella se graduó de la universidad y los dos caminaron de la mano sobre la alfombra roja de la felicidad.
La felicidad del pasado hirió profundamente su corazón ahora. ¿Podría ser que él no la tocó esa noche no por amor a ella o por miedo a hacerle daño, sino porque era gay? ¿Solo porque no le gustan las mujeres en absoluto? ¿Cómo pudo pasar esto? Wentian se quedó sin palabras y escuchó un pequeño crujido en su corazón. 5 Después de bajar del avión, Anna, que tenía los ojos hinchados por el llanto, corrió hacia ella y la abrazó.
"¿Cómo está mi hermano? ¿Dónde está ahora?" Sintió una mezcla de amor y odio en su corazón, pero aún así no pudo resistir la profunda preocupación.
Anna sollozó y le contó todo:
Después de que Wang Haoyu, de dieciocho años, salió de las montañas, odiaba la pobreza y estaba decidido a convertirse en un hombre rico rápidamente. Pero como no tiene un alto grado de educación, la única forma de conseguir dinero rápido es trabajando como camarero en un bar. Debido a su apariencia inusualmente hermosa, pronto atrajo la atención de un multimillonario que era gay.
Wang Haoyu no pudo resistir la tentación del dinero y finalmente se quedó estancado. Bajo la guía del hombre rico, Wang Haoyu, que no tenía experiencia sexual, comenzó a pensar que había nacido homosexual y que, por muy hermosa que fuera una mujer, no podía hacerlo sentir en lo más mínimo impulsivo.
Hasta que conocí a Xiaomeng. Una vez pensó que amaba a Xiaomeng como a una hermana, pero luego descubrió que no era así. Era una especie de amor de la vida pasada y de esta vida, una especie de amor que se toma de la mano y envejece juntos, un. especie de integración mutua. Amor inseparable en la sangre.
Especialmente esa noche, también descubrió que resultó ser un hombre perfectamente normal, con un fuerte deseo por la mujer que amaba. Le tomó el 120% de su fuerza de voluntad para controlarse. No quería hacerle daño a Xiaomeng. Quería darle a Xiaomeng una noche de bodas perfecta y quería que Xiaomeng se convirtiera en su pequeña y feliz esposa.
Le dijo al hombre rico que quería acabar con todo lo del pasado. Como se enamoró de una chica, quiso casarse con ella y estar con ella por el resto de su vida.
El hombre rico dio bondad y poder en vano. Finalmente se enojó.
Anna siempre ha estado enamorada de Wang Haoyu y viene a verlo de vez en cuando. Como resultado, un hombre rico la secuestra accidentalmente para amenazar a Wang Haoyu y hacerle cambiar de opinión. . Para salvar a la inocente Anna, Wang Haoyu mató accidentalmente al hombre rico.
Xiaomeng rompió a llorar. No tenía idea de que el amor de su "hermano" Wang Haoyu por ella ocultaba giros tan profundos de amor y odio. 6 seis años después. Wang Haoyu, condenado a seis años de prisión por legítima defensa excesiva, fue puesto en libertad tras cumplir su condena. Cuando salió por la puerta de hierro, fue recibido por una hermosa mujer que sostenía a un niño. ¡Es Xiaomeng!
Wang Haoyu se quedó paralizado en el acto.
"¡Rápido, llámame tío!", Bromeó Xiaomeng al niño en sus brazos.
El niño giró la cabeza e ignoró a Wang Haoyu. Wang Haoyu sonrió con tristeza y dijo: "¿El niño es tan mayor?"
Xiaomeng abrió la boca y estaba a punto de decir algo.
¡Mamá!, gritó el niño a un lado.
¿Quién es esa mujer que se esconde a un lado, agarrándose el estómago y riéndose tanto que no es Anna?
"¡Jaja, resulta que ustedes están trabajando juntos para conspirar contra mí!" Wang Haoyu abrazó a Xiaomeng con sorpresa y la abrazó con fuerza.
Xiaomeng suspiró, ¡he estado esperando este día durante doce años!
Sí, han pasado doce años desde que recogió a Xiaomeng, de 16 años, del bar.
¡Querida, enamorémonos durante doce años del otro lado, hasta toda nuestra vida!