¿Quién conoce este artículo?
Huang
Aunque no soy un viajero que "viaja a montañas famosas", he viajado por todo el país y visitado muchas montañas y ríos famosos durante décadas. Esta vez aproveché la oportunidad de participar en la "Conferencia del Diccionario Chino" para hacer un viaje a Huangshan, que es "un lugar donde el cielo es como una montaña, con rocas escarpadas, acantilados imponentes y una infinidad de atmósferas por las que escalé". hasta la cima de la montaña Qianshan a una altitud de 186 metros y disfruté de la "Cascada en espiga", el "Manantial Baizhang", el "Pico Shu'an" y el "Pico Tiandu". En mi opinión, Huangshan combina la majestuosidad del monte Tai, la belleza de Wuyi, la pendiente de Huashan, las cascadas de Kuanglu, el humo verde de Hengyue y la aspereza de Yandang... Es realmente una colección de montañas famosas de China. . Si en el pasado no hubiera vivido recluida en las montañas del sur de Anhui, con transporte inconveniente y pocos turistas, su reputación habría sido mucho mayor que la de las famosas montañas antes mencionadas.
El famoso "Los viajes de Xu Xiake" también escribió sobre sus dos visitas a Huangshan. Desafortunadamente, la primera vez que fue a Huangshan fue en el severo invierno. Las montañas estaban cubiertas de hielo y nieve, y las rocas estaban congeladas capa por capa, haciéndolas muy resbaladizas. Tienes que quedar fascinado por la espesa niebla y las montañas y cañones, que bloquean tu vista y te impiden ver mucho. El diario de viaje del segundo viaje de montañismo (es decir, "Diario del recorrido por Huangshan (segunda parte)") es relativamente breve. Sólo registra el proceso del recorrido y rara vez describe el paisaje de la montaña. Se puede decir que Xu Xiake solo escribió sobre el "peligro" de Huangshan, pero no sobre la "maravilla" y la "belleza" de Huangshan, lo que hace que la gente sienta que hay una mosca en el ungüento.
Entre las notas de viaje de Huangshan escritas por los antiguos, creo que la del ensayista de la dinastía Qing Liu Dahuai es más vívida, más detallada y más informativa. Liu Dahuai permaneció en Huangshan durante seis días. Quizás debido al clima, solo vio el mar de nubes tres veces, pero no vio el espectáculo del sol naciente en el balcón, ni tuvo la oportunidad de ver muchos lugares escénicos famosos en las montañas. Como él mismo dijo: "El resto de los reporteros informaron sobre la montaña más o menos así. Si su pico es demasiado empinado para escalarlo, las rocas extrañas en el manantial profundo serán invisibles... Es diferente de la apertura y el cierre de la montaña. nubes, Es diferente del paisaje especial del día y la noche, la lluvia y el frío en verano, las flores en primavera y la nieve en invierno..." Este es el hecho. En cuanto a "Lotus Peak" de Pan Zhiheng y "Reminiscences of Lost Time" de Wang Daokun, lo que grabaron es solo una gota en el balde. Por supuesto, también hay algunas que valen la pena leer (el sonido de las cascadas, los manantiales, el viento) y las coloridas (montañas, árboles, nubes).
Cuando visitamos Huangshan ahora, las condiciones son definitivamente mucho mejores que las de los antiguos. En primer lugar, la sinuosa carretera de montaña recién construida después de la liberación conduce directamente al hotel Huangshan, con una altitud de más de 600 metros, lo que nos ahorra un tercio de nuestro viaje. En segundo lugar, el viaje desde el hotel Huangshan (aguas termales) hasta la cima de la montaña es de aproximadamente 30 millas. Las repisas de roca para escalar restauradas generalmente tienen más de un pie de ancho y la superficie de la piedra es bastante lisa. No existe el peligro de que "la piedra es tan mala que no se puede alcanzar con todo el pie, pero se puede alcanzar con los dedos de delante". Hay que "conocer a la serpiente y no exagerar". Además, en lugares particularmente empinados como "Xinxin Slope", "Aoyu Cave" y "Dead Soul Temple", también hay dispositivos de seguridad como barandillas y cadenas de pasamanos. Mientras los turistas permanezcan atentos y cautelosos, generalmente no habrá accidentes. Además, ahora hay lugares para alojarse a lo largo de la montaña cada 15 días, que proporcionan comida y ropa acolchada de algodón (la diferencia de temperatura entre las montañas es de unos 20 grados). Los escaladores no necesitan llevar comida, llevar agua ni ropa abrigada. lo que hace que sea mucho más fácil la carga.
Por supuesto, en términos de "peligro", las carreteras de montaña en Huangshan son bastante empinadas. Especialmente el tramo "Cross Carp Back", aunque la distancia no es muy larga, hay acantilados a un lado y un abismo al otro. Al pasar por este camino de montaña hay que tener cuidado paso a paso, agarrarse al acantilado y nunca pasar por alto el abismo, de lo contrario no solo los caminantes se asustarán, sino que los espectadores también sudarán. Otro ejemplo es "Sky View", que requiere caminar a través de un pasaje estrecho con dos paredes en el medio, alcanzando decenas de pies. Es cierto que "el cielo no puede albergar unos pocos metros de luz y la carretera no puede albergar los dedos de los pies de dos personas". Tan pronto como miré hacia arriba, me sentí un poco gris y mareado. Si tiene una afección cardíaca o un ataque de nervios, es posible que se sienta abrumado. Por lo tanto, el Hotel Huangshan generalmente requiere un "examen físico" por adelantado para los turistas de edad avanzada que desean subir a la cima de la montaña Qianshan. Si no pasa el "examen físico" y se descubre que tiene presión arterial alta o enfermedad coronaria, se recomienda escalar desde la montaña trasera. El punto de partida de la montaña trasera de quince millas es un camino llano, muy llano, aunque las últimas quince millas también son rocosas, la pendiente no es tan pronunciada como la montaña de enfrente, por lo que es más fácil caminar. Por supuesto, la mayoría de los lugares escénicos de Huangshan se concentran en Qianshan. Si subes desde la montaña trasera, no podrás ver las maravillas esparcidas por todas partes excepto por la parte cerca de la cima.
Hay más de 20 personas en nuestro grupo, algunas de las cuales tienen más de cincuenta años y otras incluso más de 60 años. Al subir una pendiente pronunciada de más de 1.200 metros con todas tus fuerzas, algunas personas sienten que están sobreestimando sus capacidades. Especialmente después de pasar la Torre Yuping a mitad de la montaña, la pendiente se vuelve más pronunciada y el camino de montaña se vuelve cada vez más accidentado. Hay algunos tramos en los que apenas se puede subir con las manos y los pies. Pero pase lo que pase, finalmente llegamos a la cima y todos estaban seguros y renovados. Se puede ver que las palabras del Presidente Mao "Nada es difícil en el mundo, sólo aquellos que están decididos" son ciertamente ciertas y estimulantes.
Esta vez fueron necesarios dos días y medio para subir desde Qianshan a Houshan. Excepto por la lluvia ligera del primer día, los dos últimos días estuvieron soleados. Finalmente vi la mayor parte del paisaje principal de Huangshan. Tuve mucha más suerte que Xu Xiake y Liu Dakui. En mi opinión, la maravilla de Huangshan reside en las rocas, los pinos y el mar de nubes.
En Huangshan, la extrañeza de las piedras es casi inseparable. Por ejemplo, las "Tres Islas Penglai" son tres picos de piedra irregulares que se encuentran al pie de Tiandu. Cada centímetro de tierra en la cima de la montaña es precioso, pero han crecido varios pinos con ricos negocios. Se mecen con el viento y son elegantes, con sus ramas y hojas escondidas en las nubes y la niebla. Realmente parece ser una esquiva montaña de hadas marinas. Otro ejemplo es "Mengbi Shenghua", ubicado cerca del Hotel Beihai, rodeado de miles de picos y rodeado de nubes blancas. Su forma es como la de un pincel grueso y su punta es como la punta de un bolígrafo. Un pino surgía en espiral desde lo alto de la piedra, con sus densas agujas como las de una pluma. Esta es una coincidencia natural.
De hecho, la maravilla del color turquesa no es infrecuente en otras montañas famosas. Lo más magnífico es el mar de nubes en la montaña Huangshan. Mi temporada de escalada es en septiembre y principios de otoño. En Chu está claro y lluvioso, con cielo azul, valles profundos, nubes y niebla que se extienden hasta donde alcanza la vista, como el mar ondulado. Los picos de las montañas, lejos y cerca, son como islas, escondidas en el brumoso mar de nubes. Las nubes blancas van y vienen, como el viento y las nubes, se levanta la brisa de la montaña y los pinos rugen, un poco como la marea rompiendo en la orilla. Admiro mucho a la persona que creó el nombre "Cloud Sea". Tiene una imaginación tan rica. Es difícil para nosotros pensar en alguna palabra que pueda describir la realidad de la montaña Huangshan de manera más vívida que el nombre "Mar de Nubes". Normalmente, el mar de nubes ya se está acumulando y dispersando, es impredecible y el clima cambia constantemente, pero lo más impresionante es el mar de nubes que se ve cuando sale el sol. A las cuatro de la mañana del 12 de septiembre me levanté, me puse mi ropa acolchada de algodón y salí directamente al balcón a más de 1.700 metros de altitud. Esta plataforma se destaca entre las peligrosas rocas que miran hacia el cielo por tres lados. Me apoyé en la barandilla de piedra y pude contemplar y contemplar todo el paisaje alrededor de Huangshan y el Mar del Oeste. Esperamos aproximadamente media hora al amanecer y solo vimos un pequeño rincón del sol naciente, reflejando el resplandor de la mañana. Es como acero fundido recién salido de un alto horno, tan radiante que la gente no se atreve a abrir los ojos y mirarlo directamente. Después de un rato, el sol rojo salió poco a poco, brillando en el mar de nubes, colorido y brillante. En ese momento sopló un fuerte viento de montaña. Las nubes se han dispersado y los picos y valles están verdes. Entran y salen del colorido mar de nubes, cambiando rápidamente, al igual que los patrones del brocado, cada uno con un estilo diferente. Este brillo de sombra es difícil de ver incluso en fotografías y películas en color. Comparado con ver el amanecer en la cima de la montaña Jade Tai, parece más colorido, al menos tiene un sabor diferente.
Mirar el sol naciente flotando en el mar de nubes es realmente refrescante y alegre, y nos recuerda a nuestra gran patria. Desde que destruyó a la Banda de los Cuatro y puso orden en el caos, se ha vuelto cada vez más próspera. El juego es como el amanecer de las cinco o seis de la mañana, irrumpiendo en el horizonte. No sólo ya no seremos desterrados del fútbol, sino que ocuparemos un lugar fundamental en este planeta. Un país y una nación tan grandes son dignos de esta era trascendental y de este universo ilimitado. Justo cuando estaba pensando frenéticamente, sentí que todo mi cuerpo se calentaba en un contexto de vértigo, como si cada célula ardiera con entusiasmo revolucionario.
La montaña Huangshan cubre un área de unos 1.200 kilómetros cuadrados y tiene hasta 72 picos (36 picos grandes y 36 picos pequeños). Además, existen innumerables lugares de interés como aguas termales, cascadas, templos, pabellones y pabellones. Lo que he mencionado en este breve diario de viaje es sólo una pequeña parte, y es probable que se produzcan filtraciones. Se dice que hay muchos paisajes excelentes en el área de Houhai de la montaña Huangshan, pero en primer lugar, debido al tiempo limitado, en segundo lugar, solo se puede acceder a caminos de montaña espinosos y hay poca gente adentro, por lo que no nos atrevemos a tomar. riesgos.
Por último, cabe mencionar que Huangshan es muy rico en recursos naturales, con densos pinos y abetos y densos té y bambú. Hay más de 100 tipos de hierbas medicinales chinas que conocemos.
En cuanto a los animales salvajes, los osos, leopardos, alces y cabras registrados en el libro han desaparecido en el área de Qianshan, pero se pueden ver ardillas y monos por todas partes, saltando y jugando en los árboles sin temor a los humanos. Debido a que la montaña Huangshan es un área restringida para la caza y la tala, los caminos de montaña son accidentados y difíciles de caminar. No hay pueblos ni familias en las montañas. A excepción del té, otros productos parecen no haber sido recolectados y sería una pena dejarlos morir y pudrirse en la jungla. De hecho, mientras haya una recogida planificada y paso a paso, la montaña no sufrirá daños.
Sobre el autor: Huang, escritor y crítico literario moderno. Nacido en Hong Kong en 1918. En la escuela secundaria, asistió a una escuela dirigida por irlandeses. En 1935, fue admitido en el Departamento Chino de la Universidad Tsinghua de Pekín y participó activamente en el movimiento "9 de diciembre". En 1936 se unió al Partido Comunista de China. Del 65438 al 0937, fue a Guangdong y participó en trabajos militares y trabajos subterráneos en la Oficina del Ejército de la Octava Ruta y otros departamentos. Después de 1941, editó varias revistas. Durante la Guerra de Liberación hice trabajo militar. Después de la liberación, se desempeñó sucesivamente como líder del grupo creativo y editorial del Departamento de Literatura y Arte de la Comisión de Control Militar de Guangzhou, miembro del consejo editorial de "Nanfang Daily", miembro del consejo editorial de "Yangcheng Evening News" y el presidente interino de la sucursal de Fujian de la agencia de noticias Xinhua. En el otoño de 1954, fue transferido a la Asociación de Escritores Chinos y se desempeñó como miembro del consejo editorial de "Estudio de Literatura". Después de 1959, se desempeñó como subdirector del departamento editorial del periódico. Actualmente es miembro de la Asociación de Escritores Chinos, miembro de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos de Guangdong, director de la sucursal de Guangdong de la Asociación de Escritores Chinos y subdirector de la Oficina de Publicaciones Provincial de Guangdong. para la compilación y publicación de diccionarios chinos y extranjeros. Sus principales obras incluyen la colección de prosa "Ups and Downs", la colección de reportajes "Resentment", la obra de literatura infantil "Uncle Gao Shiqi's Story", la colección de crítica literaria "Moss Flower Collection", "Ancient and Modern Collection", etc. Aquí también colaboré en la traducción de la novela “Battle” de Romain Rolland.