Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - La siguiente oración sobre Zhu Bajie comiendo fruta de ginseng

La siguiente oración sobre Zhu Bajie comiendo fruta de ginseng

Epílogo: Zhu Bajie come fruta de ginseng: no sé a qué sabe.

Tang Monk y sus discípulos fueron invitados al templo de Wuzhuang en la montaña Wanshou. El pequeño niño taoísta trajo. Dos frutas de ginseng para que Tang Monk las coma.

Cuando Tang Monk lo vio, se asustó y siguió cantando Amitabha: Llévatelo, llévatelo rápido. ¿Eres un hada o un monstruo?

El pequeño niño taoísta dijo: Maestro, esto no es un niño, esto es una fruta de ginseng, cultivada en un árbol.

¡Tonterías! Tang Seng estaba enojado: vi claramente que era un niño sin luna llena, pero dijiste que nació en un árbol. Llévatelo rápido, soy un monje y nunca comeré a gente como tú.

Los dos chicos taoístas no tuvieron más remedio que quitárselo. Pero la fruta del ginseng se derritió después de haberla dejado fuera durante mucho tiempo. Los dos muchachos taoístas lo discutieron y se lo comieron ellos mismos. Tang Seng es un tonto que ni siquiera puede distinguir entre las cosas buenas, ¡así que aprovechémoslo!

Zhu Bajie acaba de pasar por su ventana y escuchó que estaban comiendo fruta de ginseng. Su saliva fluyó hasta el suelo. Trotó todo el camino de regreso para encontrar al Hermano Mono: Hermano Mono, ¿has visto fruta de ginseng? El hermano Mono dijo: Ya había oído hablar de ello antes, pero nunca lo había visto. Hermano cerdo, ¿cómo sabes sobre la fruta del ginseng?

Hace un momento le dieron al Maestro algo de fruta de ginseng, pero la Maestra se negó a comerla. Dos niños taoístas se la comieron. Pasé por su habitación y los escuché hablar sobre la fruta de ginseng. Zhu Bajie se secó el pelo y dijo. Hermano Mono, haz algunos y déjanos probarlos también.

El hermano Mono llegó al jardín trasero y vio el árbol frutal de ginseng lleno de frutos de ginseng y bailó felizmente. Rápidamente treparon al árbol con sus martillos dorados, golpearon la fruta de ginseng y una se cayó con un estallido. El hermano Mono buscó la fruta de ginseng en el suelo pero no pudo encontrarla, por lo que se enojó mucho. Se sacó el garrote dorado de la oreja y lo golpeó en el suelo. El asustado Tutu de Barbablanca salió y dijo: Gran Sabio, ¿qué quieres del pequeño dios?

Chico, ¿por qué no estás satisfecho con que mi nieto se coma una pieza de fruta? ! El Tutu de barba blanca dijo apresuradamente: "¿Cómo te atreves, pequeño dios?" La fruta del ginseng debe haber caído al suelo y se enterró en el suelo tan pronto como la vio. , solo atrápalo con tu ropa. El hermano Mono hizo un gesto con la mano: ¡Entonces vámonos!

El hermano Mono tomó tres frutos de ginseng y regresó. Uno es Ginseng Fruit Monkey Brother, otro es Sha Seng y el otro es Zhu Bajie. Zhu Bajie era tan codicioso que tomó la fruta de ginseng y se la metió en la boca. Gudong, ni siquiera mastiqué ni tragué. Después de comer, miró ansiosamente al hermano Mono y a Sha Seng y preguntó: Hermano Mono, ¿la fruta del ginseng es deliciosa? El hermano Mono preguntó de forma extraña: ¿No te lo acabas de comer? ¿Por qué me preguntas qué se siente?

Jeje, Zhu Bajie sonrió tímidamente. Todo es por la boca grande de mi viejo cerdo. Antes de que pudiera masticarla, se la tragó. El hermano Mono dijo: ¡Fragante! ! ! Simplemente delicioso. Dijo mientras le daba otro mordisco. Los ojos de Zhu Bajie se llenaron de codicia, estaba inquieto y le dijo al hermano Mono: ¡Hermano Mono, por favor consigue un poco más! El hermano Mono lo fulminó con la mirada: ¿Crees que estás comiendo zanahorias? ¿Cuánto quieres comer? ¡Desaparecido! Si quieres comerlo, consíguelo tú mismo.

Zhu Bajie murmuró con tristeza: Sólo uno de ellos no lo ha probado todavía...