Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - ¿Qué significa soñar que el té se convierte en hojas?

¿Qué significa soñar que el té se convierte en hojas?

1. La historia del té de hibisco

(1) Degustación de té de hibisco en el condado de Wang Durante el período Yongjian de la dinastía Ming, el magistrado del condado de Yiyang en Huguang fue a Anhua para inspeccionar el sentimiento del público. Una tarde llegó al pie de la montaña Furong. Buscando alojamiento en una masía, vi venir a un monje. El prefecto del rey lo recibió con cortesía y le pidió que pasara la noche. El anciano dijo: "Soy el anciano del templo Furong. El templo está en la ladera. Por favor, ven conmigo". En el camino, el té verde en la canasta de bambú que llevaba el anciano exudaba fragancia de vez en cuando. Cuando llegaron al templo Furong, los ancianos llevaron al magistrado a la sala Zen y prepararon té ellos mismos para mostrar su respeto por los invitados. Wang Zhixian tomó el té, su rostro estaba tan pálido como agujas de pino. Mientras el agua hervía, vio el calor girar alrededor del recipiente y luego elevarse desde el centro del recipiente. Cuando alcanza aproximadamente dos pies de altura, se convierte en una flor de hibisco blanca. Más tarde, el hibisco blanco se elevó lentamente hasta convertirse en una nube y finalmente se disipó en una voluta de calor. De repente, la elegante fragancia llenó la sala Zen. El magistrado quedó estupefacto y elogió repetidamente: "Es realmente un tesoro en las montañas, raro en el mundo". El anciano tomó la taza de porcelana y dijo: "Su Majestad, por favor tome té". Wang Zhixian sostuvo el cuenco con ambas manos y lo probó con atención. Descubrió que la sopa de té era pura y espesa, deliciosa y refrescante, y que las agujas de pino estaban erguidas y florecían en la sopa. "Disculpe, mayor, ¿cómo se llama este té?" El mayor suspiró: "Esta es una especialidad de la montaña Furong, llamada té de hibisco. ¿También hay una triste historia sobre su origen?"

(2) Té de hibisco El narrador cuenta la triste historia del té Furong: En los primeros años, vivía una hermosa niña con una cara como un hibisco en la montaña Furong. Ella y su anciana madre cultivaban té para ganarse la vida. El té que cultiva es muy fragante y a la gente de lejos y de cerca le gusta beber su té. Sin embargo, ella sólo daba té a los pobres, no a los ricos. Una primavera, la señorita Furong estaba recogiendo té. El señor Wang, el hombre rico al pie de la montaña, subió a la montaña con un grupo de perdedores y la obligó a preparar té. La obstinada chica Furong se negó y estaba tan enojada que el mono afuera de la puerta del Sr. Wang se puso furioso y ordenó al perro que la golpeara y la arrojara al bosque de té. Meiji, un joven de la aldea, subió a la montaña para ayudar a la señorita Furong a recoger té y la encontró tirada ensangrentada en el bosque de té. Debido a su grave herida, se limitó a decir: "Hermano Zhi, entiérrame en este jardín de té". Meiji la enterró en el jardín de té de acuerdo con su testamento. Pronto, la anciana madre de Furong murió de una enfermedad. En la primavera del año siguiente, una plántula de té creció en la tumba de la señorita Furong y debajo apareció un manantial. Una noche, la señorita Furong le pidió a Meiji que arrancara plántulas de su tumba durante la lluvia de granos, lo que la llevaría a la longevidad. Zhiyue Yimeng tomó una taza de té. Después de que subió el calor, se convirtió en una flor de hibisco. Cuando bebía una taza de té, sólo sentía que era suave y fresco... El anciano continuó entre lágrimas: "Soy la Meiji que juró nunca casarme, me corté el pelo y me convertí en monje, y construí este templo al lado de La tumba de la señorita Furong."

(3) El magistrado del condado de Xiangyin no pidió la recompensa. El prefecto Wang permaneció en el templo Furong por una noche y regresó a la oficina del gobierno del condado al día siguiente. Antes de partir, los ancianos presentaron un paquete de té verde de hibisco y una calabaza con agua de manantial. Y dijo repetidamente: "Sólo cuando el té de hibisco se prepara con agua de manantial de hibisco, puede ocurrir el milagro del hibisco". El día después de que Zhi Wangxian regresara al gobierno del condado, el magistrado de Xiangyin pidió una audiencia. El prefecto Wang ordenó inmediatamente que se sirviera té de hibisco a los estudiantes. Vi agua hirviendo en el tazón de té y milagrosamente apareció el hibisco. El magistrado del condado de Xiangyin seguía diciendo: "¡Té de hadas, té de hadas!" Wang Zhixian le contó el origen de este incidente. Antes de irse, Wang Zhixian les dio la mitad del té de hibisco a sus compañeros y amigos. Se dice que el magistrado del condado de Xiangyin es un fan oficial. Después de tomar el té de hibisco, se apresuró a viajar a Beijing durante la noche para pedir crédito y recompensa al emperador. El emperador escuchó la obra y anunció que el hombre del té vendría al palacio. Después de pedir detalles, ordenó que se probara el té de inmediato. El magistrado de Xiangyin preparó apresuradamente el té. Después de poner el agua hirviendo en la taza, el té subía y bajaba, no como el hibisco. Yan Long estaba furioso: "Condado de Xiaozhi, ¿cómo te atreves a burlarte de mí? ¡Mereces morir!". El magistrado del condado de Xiangyin dijo temblorosamente: "Este té fue enviado por mi buen amigo Wang Shouren, el magistrado del condado de Yiyang. Solo soy un recado "Le deseo una larga vida". 100 años, por favor sea tolerante. "Podemos saber cuándo vendrá Wang Shouren a Beijing.

(4) Wang Zhixian probó el té de hibisco. El emperador escuchó y le ordenó que viniera rápidamente a Beijing. Wang Zhixian recibió el edicto imperial y, como el monje Zhang Er, viajó día y noche a Kioto. En el Palacio Dorado, el emperador estaba furioso y corrió hacia la corona. El ejército imperial se adelantó y ató al prefecto. Wang Zhixian se puso de pie en el templo y dijo: "Quiero morir inocente. Me pregunto qué crimen ha cometido el villano". En ese momento, el emperador arrojó una bolsa de hojas de té de la caja del dragón y dijo: "El crimen de Engañar al emperador debe ser decapitado. Zhiwangxian se dio cuenta de repente, reprimiendo su ira y dijo: "El té de hadas de hibisco es algo noble, y solo el agua sagrada del manantial de hibisco puede crear milagros". Para obtener el agua de manantial, tendrá efectos milagrosos. Cuando el emperador se enteró, le dio un mes de permiso para ir a buscar agua de manantial. Si fracasa, será destruido. El prefecto Wang viajó día y noche al templo Anhua Furong y les contó a los ancianos lo sucedido.

El anciano le dio al prefecto una calabaza llena de agua de manantial de hibisco. El prefecto le agradeció al anciano y fue a Beijing. El magistrado, calabaza en mano, se dirigió tranquilamente al Palacio Dorado para probar el té. Él mismo tomó el agua del manantial de la calabaza y la hirvió. Puso el té de hibisco en la taza de jade blanco y apareció el efecto milagroso de la flor de hibisco. Los funcionarios se pusieron de puntillas, esperaron y al unísono desearon buena suerte al emperador. El emperador dijo alegremente: "Veo que has hecho un gran servicio al servir té y has sido ascendido a gobernador de Jiangnan. Cuando el prefecto Wang regresó a la casa de correos, se sintió muy conmovido". El té de hibisco es de buena calidad. ¿Por qué no hice lo mismo? Dejé mi trabajo como monje y me convertí en discípulo de Meiji. Vivo hasta los cien años antes de morir. La historia del té de hibisco se ha transmitido hasta nuestros días.

2. La leyenda del té Luosong

Hay un té Luosong en el condado de Xiuning, Anhui. El té producido en la montaña es muy famoso, llamado té Luosong. El té Luosong no sólo es fragante, sino que también puede curar enfermedades. Hasta el día de hoy, todavía hay muchos antiguos practicantes de la medicina china en Beijing, Tianjin y Hebei que venden té de pino. El té Luosong se utiliza principalmente para tratar la presión arterial alta y las úlceras rebeldes. También puede aliviar el estreñimiento. Respecto al origen del té Luosong, se dice que durante el período Hongwu de la dinastía Ming, había dos grandes tanques de agua en la entrada del templo Rangfu en Luosong, lo que atrajo la atención de un peregrino. Debido a su antigüedad, el depósito de agua está cubierto de lenteja de agua verde. El peregrino llegó al templo y le dijo al viejo abad que estas dos tinajas de agua eran tesoros. Necesitaban trescientos taeles de oro para comprarlas, y acordó recogerlas después de tres días. Tan pronto como los peregrinos se fueron, el viejo monje temió que le robaran el tanque de agua, por lo que inmediatamente envió a alguien a verter el agua verde en el tanque de agua, lavarlo y trasladarlo al templo. Tres días después, vino el peregrino y vio que el tanque de agua había sido lavado, por lo que dijo que el tesoro estaba limpio e inútil. El viejo monje estaba muy arrepentido, pero ya era demasiado tarde. El peregrino salió por la puerta del templo y se giró para decir que el tesoro todavía estaba frente a la puerta del templo. Lo conveniente de verter agua verde es que si plantas árboles de té, seguramente crecerán hojas de té mágicas. Tres tazas de este té pueden aliviar mil borracheras. El viejo monje plantó árboles de té de acuerdo con esta instrucción, y pronto los brotes de té estaban fragantes, por lo que los llamó "Té Luosong". Doscientos años después, cuando llegué a la Secta Mingshen, la fiebre tifoidea y la disentería prevalecían en el área de Xiuning. La gente iba al templo para quemar incienso y adorar a Buda, orando por las bendiciones de los Bodhisattvas. El abad le dio a cada visitante un paquete de té Luosong y le recetó una "receta Puji" en persona: para enfermedades menores, prepárelo con agua hirviendo con frecuencia y estará bien en dos o tres días; si está gravemente enfermo, bébalo; Sofría este té con jengibre, sal y arroz japónica hasta que se dore, esté cocido o muela y trague, estará listo en dos o tres días. Efectivamente, después de tomarlo, el efecto fue notable y se detuvo la epidemia de peste. Desde entonces, el té Luosong se ha convertido en una panacea y su reputación es mundialmente famosa.

3. Té Qianlong Yufeng Longjing

El Lago del Oeste en Hangzhou, Zhejiang, está rodeado de montañas por tres lados y es tan hermoso como una esmeralda. Al suroeste del Lago del Oeste, se encuentra Longjing Village, rodeada de hermosos picos y envuelta en nubes y niebla. Es una famosa zona de producción de té Longjing.

Se dice que un año, el emperador Qianlong de la dinastía Qing fue al sur del río Yangtze y descansó en el templo Gonghu bajo el Pico del León, cerca de la aldea de Longjing. Los monjes del templo sirven el famoso té local. Qianlong era bueno en la ceremonia del té. Cuando vio el té, no pudo evitar sorprenderse. Vi trozos de té tierno en el cuenco de porcelana de jade blanco, como lengua de pájaro, de color verde oscuro, con una delicada fragancia en el líquido verde. Tomó un sorbo y sintió una fragancia indescriptible en sus mejillas. Entonces Qianlong llamó al monje y le preguntó: "¿Cómo se llama este té? ¿Dónde se produce?" El monje respondió: "Dígale a su majestad que este es el té Longjing producido en un pequeño templo". Puerta del templo y vi el frente del Salón Gonghu. Es tan verde como un tinte, con dieciocho árboles de té brotando, verdes y bajos, y las montañas circundantes ondulan como leones. En ese momento, el dragón estaba feliz. El nombre del té, Longjing, y la montaña, Lion Peak, parecen indicar sus brillantes logros. 18 es un número auspicioso. Además, el té es realmente agradable a la vista, dulce y refrescante, por lo que Qianlong nombró a los 18 árboles de té frente al templo Gonghu "Té Imperial" en el acto. Desde entonces, el té Longjing ha tenido buena reputación.

La leyenda del té Longjing y el manantial Hupao (otra versión)

Se dice que cuando el emperador Qianlong fue al sur del río Yangtsé, llegó al pie del León Pico de Longjing en Hangzhou y observé a las mujeres rurales recogiendo té para mostrar su amor. Ese día, el emperador Qianlong vio a varias mujeres rurales recogiendo té frente a una docena de cobertizos de té con sombra. Estaba muy feliz y aprendió a recoger té. Justo después de elegir uno, el eunuco vino a informar: "La Reina Madre está enferma. Por favor, regrese a Beijing lo antes posible". El emperador Qianlong escuchó que la Reina Madre estaba enferma, así que le entregó un puñado de té. Regresé corriendo a Beijing día y noche. De hecho, fue porque la Reina Madre comió demasiados manjares, lo que provocó que su ira aumentara, que sus ojos se enrojecieran e hincharan y que su malestar gastrointestinal. Ella no estaba gravemente enferma. En ese momento, cuando vio llegar al emperador, sintió una leve fragancia en su rostro y le preguntó qué cosas buenas había traído. El emperador también se sintió extraño. ¿De dónde vino? Lo tocó casualmente. Ah, resultó ser un puñado de té de la montaña Shifeng en Hangzhou. Al cabo de unos días se seca y sale el rico aroma. A la Reina Madre le gustaría probar este té. La doncella preparó té y se lo llevó a la Reina Madre. De hecho, era fragante. La Reina Madre tomó un sorbo y sus ojos inmediatamente se sintieron mejor.

Después de beber el té, el enrojecimiento y la hinchazón desaparecieron y mi vientre no se hinchó. La Reina Madre dijo alegremente: "Té de Longjing en Hangzhou". Luego ordenó que los dieciocho árboles de té frente al Templo Gonghu al pie de la montaña Shifeng en Hangzhou se llamaran Té Real, y cada año se recogería té nuevo para rendir homenaje a la Reina Madre. Hasta ahora, estos dieciocho tipos de té imperial todavía se conservan frente al templo Gonghu en la aldea de Longjing, Hangzhou. Muchos turistas que vienen a Hangzhou hacen un viaje especial para visitarlos y tomar fotografías. El té Longjing y el manantial Hupao son conocidos como las "dos maravillas de Hangzhou". ¿Cómo surgió Hupao Spring? Se dice que hace mucho tiempo existieron dos hermanos, sus hermanos mayores se llamaban Hu Da y Erhu. Tienen mucha mano de obra. Un año, llegaron a Hangzhou y quisieron establecerse en un pequeño templo donde ahora abundaban los tigres. El monje les dijo que era difícil conseguir agua aquí. Los hermanos dijeron que mientras vivieran, nosotros nos ocuparíamos del agua, así que el monje los acogió. Un verano no llovió y el arroyo se secó. Los dos hermanos pensaron en la "Primavera Tongzi" deambulando por la montaña Hengshan en Nanyue. Sería fantástico si Tongziquan pudiera trasladarse a Hangzhou. Los hermanos decidieron ir a Hengshan y trasladarse a Tongziquan. Corrieron todo el camino y se desmayaron al pie del monte Hengshan. Se desata una tormenta y cuando el viento y la lluvia cesan, se despiertan y ven a un niño parado frente a ellos sosteniendo una rama de sauce. Esta es el hada que gestiona la "Manantial Tongzi". Escucha, hada. Los dos hermanos se convirtieron en dos tigres de colores y el niño saltó sobre el lomo del tigre. El tigre rugió en el cielo y se dirigió directamente a Hangzhou con el "Puño Tongzi". El viejo monje y los aldeanos tuvieron un sueño por la noche. Soñaron que los dos tigres se convertían en dos tigres y trasladaban el "Manantial Tongzi" a Hangzhou. Amanecía y había primavera. Al día siguiente, el cielo se llenó de flores y dos tigres cayeron del cielo. Los tigres estaban en el bosque de bambú al lado del templo. Después de que dejó de llover, vi un manantial claro brotar del pozo profundo. Todos entendieron que esta debía ser el agua de manantial que les trajeron Hu Da y Erhu. En memoria de Hu Da y Erhu, llamaron al manantial "Manantial Hupao". Más tarde, para mayor suavidad, se le llamó "Manantial Hupao". El té Longjing se remoja en Hupao Spring, que tiene un hermoso color, aroma y fragancia. Hoy puedes probar esta bebida "doble maravilla" en Hupao Teahouse.

4. La leyenda de Huangshan Maofeng

Huangshan se encuentra en la parte sur de la provincia de Anhui y es una famosa atracción turística. El famoso té "Huangshan Maofeng" se produce en la zona montañosa. es de excelente calidad. ¡Existe una interesante leyenda sobre este precioso té! Durante el período Tianqi de la dinastía Ming, Xiong Kaiyuan, el nuevo magistrado del condado de Yi en el sur del río Yangtze, realizó un viaje de primavera a Huangshan. Se perdió y se encontró con un viejo monje que llevaba una canasta de bambú. su cintura. Pasó la noche en un templo. Cuando los ancianos estaban preparando té para entretener a los invitados, el magistrado miró más de cerca las hojas de té, que eran de color amarillo claro, con forma de lengua de gorrión y cubiertas de pelo blanco. Cuando se preparaban con agua hirviendo, vio aire caliente. girando alrededor del borde del cuenco y luego elevándose hacia el centro del cuenco, aproximadamente a un pie de altura, se convierte en un loto blanco en el aire. Luego, el loto blanco se elevó lentamente hasta convertirse en una nube y finalmente se dispersó en volutas de calor, y su fragancia llenó toda la habitación. Cuando el prefecto preguntó, descubrió que el té se llamaba Huangshan Maofeng. Antes de irse, el anciano le regaló una bolsa de té y una calabaza de agua de manantial de Huangshan, y le dijo que debía usar esta agua de manantial para preparar el té y crear la maravilla del loto blanco. Después de que Xiong regresó al gobierno del condado, conoció a su antiguo compañero de clase y viejo amigo, el magistrado Taiping, quien interpretó "Brewing Huangshan Maofeng". El prefecto de Taiping quedó muy sorprendido. Más tarde, vino a Beijing para rendir homenaje al emperador y quiso ofrecer té inmortal como recompensa. El emperador le ordenó actuar en el palacio, pero el espectáculo del loto blanco no apareció y estaba furioso. El prefecto de Taiping no tuvo más remedio que decir la verdad de que era un regalo de Xiong Kaiyuan, el prefecto del condado de Yixian. El emperador ordenó inmediatamente a Xiong Kaiyuan que fuera al palacio para ser juzgado. Después de que Xiong Kaiyuan entró al palacio, descubrió que no usaba agua de manantial de Huangshan para preparar cerveza. Después de explicarle el motivo, le pidió que regresara a Huangshan a buscar agua. El anciano le entregó el manantial de la montaña. Antes de que el emperador volviera a preparar Huangshan Maofeng en la copa de jade, realmente apareció la maravilla del loto blanco. Con una sonrisa en su rostro, el emperador le dijo a Xiong Zhixian: "Veo que has hecho un buen trabajo sirviendo té, así que te ascenderé a gobernador de Jiangnan. Asumirás el cargo en tres días". Sintió mucho en su corazón, pensando: "¿El famoso té de Huangshan es de tan alta calidad, y mucho menos solo?" Entonces se quitó el cinturón de jade y se convirtió en monje en el templo Yungu en la montaña Huangshan. Ahora, al borde de la carretera debajo del templo Yungu, rodeado de pinos, cipreses y bambúes verdes, hay una torre de la tumba del maestro Bai Pei'an, que se dice que es la tumba del monje Zheng Zhi.

5. La leyenda de Tieguanyin

Anxi es un condado en la parte sureste de la provincia de Fujian, cerca de Xiamen. Es la principal zona productora de té oolong en el sur de Fujian. una larga historia de plantación de té. El té se producía en la dinastía Tang. Anxi tiene abundantes lluvias y un clima templado, adecuado para el crecimiento de los árboles de té. Además, gracias a los esfuerzos de los fabricantes de té, se han obtenido una serie de variedades mejoradas de árboles de té. En la actualidad, se conservan más de 60 variedades mejoradas en China, incluidas Tieguanyin, Huangdan, Benshan, cangrejo chino y Oolong. Meizhan y otras son variedades nacionales muy conocidas. Por eso, Anxi es conocida como la "casa del tesoro de las variedades de té". Entre las muchas variedades de té, Tieguanyin tiene la mejor calidad y es el más famoso.

Tieguanyin es originario de la ciudad de Xiping, condado de Anxi, y tiene una historia de más de 200 años. También hay una historia sobre el origen de la variedad Anxi Tieguanyin. Según la leyenda, durante el período Qianlong de la dinastía Qing, un productor de té Yao en Xiping, Anxi, hizo uno. Prepara tres tazas de té cada mañana y adora al Bodhisattva Guanyin sin interrupción durante diez años, lo que demuestra su sinceridad en la adoración de Buda. Una noche, Yinwei soñó que había un árbol de té en el acantilado que exudaba la fragancia de las orquídeas. Cuando estaba a punto de cogerlo, el ladrido de un perro lo despertó de su sueño. Al día siguiente, encontró un árbol de té en el acantilado que era exactamente igual al del sueño. Así que recogió algunos capullos y hojas, los llevó a casa y los hizo con cuidado. Después de prepararlo, el té tiene un sabor dulce y fresco y te levanta el ánimo. Cava esta casa de té para criar. Después de unos años, el árbol del té creció exuberantemente. Debido a que este tipo de té es tan hermoso como Guanyin, tan pesado como el hierro, y porque Guanyin soñó con él, se le llama "Diosa de Hierro de la Misericordia". Desde entonces, Tieguanyin se ha hecho famoso en todo el mundo. Tieguanyin es el mejor té oolong. Sus características de calidad son: las barras de té son solemnes, gruesas y redondas, de grosor uniforme, de color verde arena y la forma general es como una cabeza de libélula transparente, en forma de espiral.

6. La leyenda del Dahongpao (Té Oolong del Norte de Fujian)

El Dahongpao es un tesoro entre el té de roca Fujian Wuyi (té oolong). Es el té de roca Wuyi de mejor calidad y se produce en la montaña Wuyi al sureste de Chong'an, Fujian. Hay muchos tipos de árboles de té plantados en la montaña Wuyi, incluidos Dahongpao, Iron Arhat, Cockscomb, Water Turtle, etc. Además, hay una llave dorada que lleva el nombre del entorno de cultivo del té. Zui Begonia, Zui Dong Bin, Golden Turtle Lao, Phoenix Tail Fern, etc. Llevan el nombre de la forma del árbol del té; las semillas de melón reciben el nombre de la forma de las hojas de té, como el oro, el dinero, la seda de bambú, el mimbre dorado, el sauce, etc. La leyenda sobre el origen de Dahongpao es muy buena. Se dice que en la antigüedad había un erudito pobre que fue a Beijing a realizar el examen. Mientras pasaba por la montaña Wuyi, se enfermó en el camino. Afortunadamente, el viejo abad del templo Tianxin lo vio y le preparó un plato de té. Efectivamente, se recuperó. Más tarde, la primera elección ganó el primer premio y fue reclutado como su jefe. Cuando llegamos a Kowloon, vimos tres altos árboles de té creciendo en los acantilados, con ramas y hojas exuberantes, de los que brotaban racimos de cogollos que brillaban de color púrpura al sol. El viejo abad dijo que el año pasado tuviste hinchazón y que se curó haciendo té con este té. Hace mucho tiempo, cuando los árboles de té brotaban en primavera, tocabas el tambor y llamabas a un grupo de monos para que se vistieran de rojo y subieran al acantilado para recoger té. Luego, los brotes y las hojas se recogen, se elaboran cuidadosamente y se colocan en cajas de hierro. Después de que el campeón trajo té a Beijing, sufrió dolor de estómago e hinchazón y quedó postrado en cama. El campeón inmediatamente le ofreció té a la reina y, efectivamente, el té la curó. El emperador se llenó de alegría y le dio una gran túnica roja al erudito número uno y le pidió que fuera a la montaña Wuyi para recompensarlo. A lo largo del camino, se hicieron saludos y se encendieron velas. Cuando llegó a Kowloon, el campeón ordenó a un leñador que subiera hasta la mitad de la montaña. Cuando se abre el Dahongpao, los brotes y las hojas de los tres árboles de té brillan de color rojo al sol. La gente dice que ese es el color rojo del Dahongpao. Más tarde, la gente llamó a estos tres árboles de té "Dahongpao". Alguien incluso grabó los tres caracteres "Dahongpao" en el muro de piedra. Desde entonces, Dahongpao se ha convertido en un té homenaje cada año.

7. La leyenda de Junshan Silver Needle (té verde)

El famoso té Silver Needle se produce en Junshan, lago Dongting, Hunan. Se dice que las primeras semillas de té Junshan fueron sembradas por Ehuang y Nvying hace más de 4.000 años. Li Siyuan, el segundo emperador de la dinastía Tang posterior, le trajo una taza de té cuando fue a la corte por primera vez. Cuando se vertió el agua hirviendo en la taza, inmediatamente vio una nube de niebla blanca que se elevaba y apareció lentamente una grulla blanca. La grulla blanca asintió tres veces hacia Mingzong y luego voló hacia el cielo azul. Las hojas de té en la taza cuelgan como un grupo de brotes de bambú. Después de un tiempo, se hunden lentamente, como copos de nieve que caen. Mingzong se sintió muy extraño y preguntó a los cortesanos cuál era el motivo. El cortesano respondió: "Esto se debe a que el manantial Baihe (pozo Liuyi) en Junshan elabora Huangyu (té de aguja plateada)". Mingzong estaba muy feliz y salió del auto de inmediato.

8. La leyenda de Bai Hao Silver Needle (té verde)

El condado de Zhenghe, en la parte noreste de la provincia de Fujian, es rico en un famoso té, que es tan blanco como la plata y en forma de aguja. Se dice que este tipo de té tiene el efecto milagroso de mejorar la vista y reducir el fuego, y puede curar la "enfermedad del fuego". Este tipo de té se llama "Pekko Silver Needle".

Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo se produjo una sequía y una plaga prolongadas en la zona de Zhenghe. Hay varias hierbas de hadas cerca de Longjing en la montaña Donggong. El jugo de la hierba puede curar todo tipo de enfermedades. Muchos muchachos valientes fueron en busca de ambrosía, pero nunca regresaron. Hay una familia con tres hermanos y hermanas, Zhigang, Zhicheng y Zhiyu. Los tres acordaron turnarse para buscar hierba de hadas. Ese día, el hermano mayor llegó al pie de la montaña Donggong y caminó por el borde de la carretera. Zhigang se sorprendió, se dio la vuelta e inmediatamente se convirtió en una nueva piedra en esta montaña rocosa. Luego, Zhicheng fue a buscar a Cao Xian. Cuando subió la mitad de la montaña, dio media vuelta y se convirtió en una roca. La tarea de encontrar a Cao Xian finalmente recayó en Zhiyu. Después de partir, se encontró con su abuelo canoso en el camino. Él le dijo que no mirara atrás y esperó, y le dio un trozo de pastel de arroz horneado.

Zhiyu le agradeció y continuó caminando hacia adelante, llegando. Finalmente subí a la cima de la montaña y llegué a Longjing. Recogí los brotes y las hojas de Cao Xian y regué Cao Xian con agua de pozo. Cao Xian floreció y dio frutos. Zhiyu recogió las semillas e inmediatamente bajó de la montaña. Después de regresar a casa, planté las semillas por toda la ladera. Este Cao Xian es el árbol del té, y este es el origen del famoso té Silver Needle.

9. La leyenda de la peonía blanca

El condado de Fuding, provincia de Fujian, es rico en té de peonía blanca. Se dice que durante la dinastía Han Occidental, hubo un prefecto llamado Mao Yi. Como no le gustaban los funcionarios corruptos, abandonó su puesto oficial y se fue a vivir recluido en las montañas con su madre. Cuando madre e hijo llegaron a una montaña verde, solo sintieron un olor extraño. Después de interrogar a un anciano, descubrieron que el olor provenía de dieciocho peonías blancas junto al estanque de lotos. Al ver que este lugar era como un país de hadas, madre e hijo se quedaron. Un día, mi madre enfermó de vejez y cansancio. Mao Yi buscó medicinas por todas partes. Un día, Maui soñó con un hada de pelo blanco y barba plateada. El hada le dijo: "Para curar la enfermedad de tu madre, debes usar carpa con té fresco. Ambos son indispensables". Mao Yi pensó que debía ser la guía del hada. En esta época, es la fría temporada de invierno. Mao Yi fue al estanque a pescar carpas de hielo. ¿Dónde recoger té nuevo en invierno? Cuando encontramos dificultades, las dieciocho peonías se convierten en dieciocho tés inmortales y los árboles se cubren de hojas verdes frescas. El cabello es fácil de recoger y secar inmediatamente. Las hojas de té blancas y esponjosas son como peonías blancas. Mao Yi inmediatamente cocinó carpa con té fresco para que la comiera su madre, y la enfermedad de su madre se curó. Posteriormente, el famoso té producido en esta zona recibió el nombre de "Té de Peonía Blanca".

10. La leyenda del té de jazmín

Hace mucho tiempo, el comerciante de té de Beijing Chen Guqiu estudió con un maestro del té qué tipo de té les gusta beber a los norteños. Chen Guqiu recordó de repente que una chica sureña le dio una bolsa de té. Nunca la había probado, así que la encontró y le pidió al maestro que la probara. Al preparar la cerveza, se percibe un olor extraño tan pronto como se abre la tapa del recipiente. Luego, en la creciente ola de calor, vi a una hermosa niña sosteniendo un ramo de flores de jazmín en sus manos, y pronto se convirtió en una bocanada de calor. Chen Jiaqiu estaba desconcertado y le preguntó a su maestro. El maestro dijo: "Este té es el mejor entre los tés". Chen Guqiu recordó la experiencia de comprar té y alojarse en una posada en el sur hace tres años y conocer a una niña huérfana. La niña se quejó de que el cuerpo de su padre estaba estacionado en su casa y no tenía dinero para pagar el funeral. Chen Jiaqiu expresó su más sentido pésame y le dio algo de dinero. Tres años más tarde, cuando volvió al sur esta primavera, el posadero le entregó esta pequeña bolsita de té, diciéndole que se la había dado la niña hace tres años. No se había elaborado en ese momento, pero era simplemente un tesoro. "¿Por qué sostiene sola a Jasmine?" Los dos volvieron a pensar en ello y la chica con Jasmine en la mano apareció de nuevo. Mientras bebía el té, Chen Gulai se dio cuenta: "En mi opinión, esta es la sugerencia del hada del té de que las flores de jazmín se pueden usar en el té". fue creado.