Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - Percepciones de los lectores sobre el décimo número de "Taste"

Percepciones de los lectores sobre el décimo número de "Taste"

Muestra del décimo ensayo del lector sobre el gusto

Después de leer una obra, debes tener muchos sentimientos. Es importante documentarlo. Escribamos una reseña. Entonces, ¿cómo escribir una buena reseña de un libro? El siguiente es un artículo de muestra del décimo comentario sobre gustos de los lectores que recopilé para usted. Bienvenido a la colección.

Liu Xin, uno de los directores de "The Scholar", dijo una vez que este no es un programa de lectura. No enfatiza la emoción. No se trata de leer un artículo de forma aislada, sino de explorar a las personas y. cosas detrás del artículo.

Esta habilidad, que es casi innata en el ser humano, nos llegó gracias a la popularidad del programa de televisión "The Reader". ¿De qué hablamos cuando hablamos de leer en voz alta? Wang Mingjun, profesor asociado de la Escuela de Artes de Radiodifusión y Hosting de la Universidad de Comunicación de China, aceptó recientemente una entrevista exclusiva con un reportero del China Youth Daily, China Youth Online.

Liu Xin, uno de los directores en jefe de lectura, dijo una vez que este no es un programa de lectura que enfatiza las emociones. No se trata de leer un artículo de forma aislada, sino de explorar las personas y las cosas. detrás del artículo. Después de ver el programa, lo que más impresionó a Wang Mingjun no fueron celebridades como Pu Cunxin [Weibo], sino la tranquilidad de Médicos Sin Fronteras, la vida literaria y artística de una pareja corriente de Chengdu y el viejo traductor: la franqueza y el afecto. de la gente corriente.

Wang Mingjun dijo con una sonrisa que al principio le preocupaba que el programa encontrara un grupo de estrellas y lo convirtiera en un recital de celebridades, pero ahora parece que sus preocupaciones eran infundadas. Pero todavía está un poco preocupado: "El programa no puede ser demasiado difícil y no puede convertirse en una versión de lectura de 'Art Life Touches China'. La recitación es un proceso de adentro hacia afuera, un proceso que hace que la gente se tranquilice y se sienta contenta, y el significado La cuestión de la televisión es que tenemos que salir, así que no es fácil estar en silencio cuando hay demasiada gente cantando. Por supuesto, un programa así es mejor que nada”.

El equipo del programa también se instaló. una “cabina de lectura” móvil en Hangzhou. Un día, una abuela de 75 años estaba leyendo en el pabellón una carta de amor escrita por su marido. Ese día fue su xx aniversario de bodas. La esposa en la cama del hospital se ató un bolígrafo al brazo con su única mano móvil y pasó dos horas escribiéndole una carta de amor torcida. La abuela podía recitar cada palabra de la letra ilegible. Salió de la cabina de lectura con lágrimas corriendo por su rostro.

Wang Mingjun dijo: "El sonido tiene color, temperatura, personalidad y puede tocar directamente el corazón de las personas. El significado del sonido es despertar las emociones de las personas y crear imágenes más vívidas. La lectura en voz alta debe volver a la persona específica , la persona concreta La historia Aunque no seas profesional, no sepas leer bien y tengas acento, es una voz que sale de tu corazón, combinada con tu cuerpo y tu vida, y crea un sonido único en nuestro contexto. .”

Hay una canción que dice así: "¿Hay alguna canción que pueda hacerte recordarme en tu corazón, aunque los días pasen volando? Las canciones siempre tienen el poder de viajar en el tiempo". y el espacio, evocando las emociones de ese año. En "Reader", el gran traductor Xu Yuanchong, de 96 años, dijo que el primer poema que tradujo fue porque se enamoró de una lesbiana, pero aun así sonrió como un adolescente.

Wang Mingjun dijo que cuando escuchas una canción, puedes pensar en una época determinada, pero si alguien te cantó esta canción ese año, es tu memoria privada y tu memoria de época. De manera similar, cuando leemos un artículo, también podemos recordar las personas y las cosas que nos rodean mientras leemos.

Wang Mingjun le dijo al reportero del China Youth Daily China Youth Online que en la antigua China, los artículos debían leerse, e incluso la forma literaria de "ci" en sí era para cantar y como "dos oraciones durante tres años; , una frase ""Qu Liang Tears" también ilustra la inevitabilidad de leer en voz alta. Y cuando nació se escribieron muchos artículos para la lectura, como declaraciones, anuncios, edictos, etc. "Las grandes cosas de un país son el culto y la conquista". He leído artículos sobre sacrificios y guerras en la antigüedad.

Ahora, a partir del chino de la escuela primaria, como su nombre indica, el inglés y el chino están conectados entre sí. El proceso de aprender un idioma también consiste en aprender primero el idioma y luego el texto: hablar primero y luego escribir. Sólo en los grados superiores, a excepción de los estudiantes principales, el examen solo evalúa la redacción de artículos, y la lectura en voz alta se debilita gradualmente y se separa del alcance de la educación.

Desde hace mucho tiempo, leer en voz alta se ha convertido en una actividad puramente artística, más equivalente a una actuación artística. No se trata sólo de hablar con el corazón, sino de una especie de actuación.

Cuando tantos jóvenes escuchen "Reading", les vendrán a la mente esas actuaciones exageradas: "¡Ah! ¡Mamá!" "¡Ah! ¡Patria!"

Wang Mingjun dijo: "En jerga, esto es filmar. Una persona que dice ser un profesional naturalmente se volverá lírica, narrativa y emocionada cuando suba al escenario. Por supuesto, puede que esté muy emocionado, pero debido a su "tono", su personalidad en realidad no es diferente a la de la gente común. Lejos, muy lejos de nosotros, el formalismo ha producido alienación."

La aparición de programas como "Looking at Words as Faces" y "The Reader" han redefinido la lectura.

Wang Mingjun dijo: "Devolver la lectura a nuestra vida emocional es la dirección que los "lectores" buscan y a la que regresan, y también es el significado de este tipo de programa. El significado de programas excelentes es para liderar y demostrar. Para la gente común. Para la gente, la lectura en voz alta puede ocurrir en cualquier momento, pero al mismo tiempo, debes escuchar más buenas obras y ver más buenos programas".

En cuanto a qué artículos. ¿Son adecuados para leer en voz alta? Wang Mingjun cree que esto está relacionado con la etapa cognitiva de cada lector. Tanto los estudiantes de primaria como los universitarios pueden leer la misma frase "Las montañas cubren el día", pero los estudiantes universitarios tendrán una concepción artística más amplia y una imaginación más profunda. Wang Mingjun no está de acuerdo con que las barreras separen claramente las diferentes edades. "¿Cómo sabes que los niños no pueden escuchar lo que los adultos les leen?"

Ouyang Xiadan ha leído un conjunto de "Sonidos de fondo familiar", que contiene muchos artículos famosos sobre filosofía, arte, ciencia, sociedad humana, etc. "El sonido es una compañía particularmente buena. Coloque estas lecturas en casa como sonidos de fondo para que sus hijos las escuchen. Es posible que los niños no puedan seguir o comprender, pero escuchar entrará en sus mentes y los niños pueden verse afectados. ”

Hoy en día, existen programas de lectura populares como “The Reader” en línea; fuera de línea, muchos jóvenes también están interesados ​​en participar en actividades de lectura organizadas por varias librerías independientes e instituciones editoriales y culturales.

En opinión de Wang Mingjun, estas actividades no son exclusivas de los jóvenes literarios y artísticos de las grandes ciudades: “Leer en voz alta es una forma de expresar sentimientos, sin importar la edad o el estatus. Imaginemos a un trabajador migrante trabajando duro para una empresa. Durante mucho tiempo, la reina recibió repentinamente una carta de un niño en su ciudad natal. Cuando la leyó suavemente, su corazón subía y bajaba; este es un sentimiento que solo nosotros, los humanos, no se pueden generalizar. Puede que no supere a KTV, pero a medida que mejoren nuestros hábitos de lectura, pensamiento y tranquilidad mental, la lectura en voz alta será aceptada y amada por más y más personas ”

El décimo número de "Taste Reader". Reseña Cuando se trata de la palabra "sabor", lo primero que pensamos es en probar esos sabores en la mesa. A medida que crecemos y adquirimos más experiencia, lo que escuchamos, vemos, encontramos y pensamos gradualmente se convertirá en un sabor especial.

El temperamento es una especie de gusto, y tu barriga se llena de poemas y libros. El carácter es una especie de gusto, que sale del barro pero no está manchado, y es claro pero no demoníaco, a veces el humor también es una especie de gusto, un momento que debería durar para siempre va y viene sin saberlo;

También es algo muy "sabroso" escuchar a tantos lectores compartir sus historias en el programa de lectores. El amor de Zhang Xiaoxian es amargo. En realidad, cuando habla de su amor cree que el mejor amor es cuando dos personas se toleran. El sabor del amor en su corazón es que el amor entre dos personas que se aman durante mucho tiempo se convertirá en una especie de buena voluntad y una relación duradera.

Como líder del Grupo de Expertos en Cultura de Catering de la Cumbre del G20, Zhang Zhongying nos contó todos los detalles de la preparación de este festín. Nos explicó que "gusto" significa ácido y dulce, y "Tao" significa método. El estado más elevado de la cultura de la restauración es ser ecléctico y aprender de las fortalezas de los demás.

Wu Chun es el único joven pianista de China que recibe el tercer doctorado internacional. Nos habló de los esfuerzos de su madre para apoyarlo en la escuela y de sus propios esfuerzos para completar su educación en el extranjero. Lo que nos conmovió fue la escena en la que Wu Chun le dijo a su madre que lo recogiera en el aeropuerto. Su madre no quería tomar un taxi, así que tomó un auto hasta la autopista a unos kilómetros del aeropuerto y caminó por la pequeña carretera para recogerlo. Ha pasado por muchas dificultades paso a paso desde una familia pobre hasta donde se encuentra hoy. Dijo que el sufrimiento le dio perseverancia, compostura y tranquilidad. No importa lo que pase en el futuro, mientras piense en esos días trágicos, no sentiré nada.

Yip Jintian creó un clásico estético chino con su visión única. Como portador de la cultura clásica china, el Sr. Ye Jiaying nos contó historias en poesía. A los 93 años no podía recordar muchas cosas con claridad, por lo que las registró a través de la poesía. Dijo que todos los poemas que escribió fueron sus propias experiencias personales, que demostraron cómo sobrevivió a los tiempos difíciles y también nos dieron el sabor de los poemas de Lao Ye Manjiaying.

Lo que me impresionó profundamente en este programa fue Sylvia Chang. Ella todavía está escribiendo su propia leyenda a la edad de 60 años. Ninguna mujer está dispuesta a afrontar la cuestión de la edad, pero Sylvia Chang se atreve a afrontar su edad. Dijo que estaba satisfecha de poder seguir trabajando a los 60 años. La canción "El precio del amor" conmovió a mucha gente. Cada letra es una pintura. Vamos... es conmovedor.

Me impresionaron profundamente las palabras de Sylvia Chang. Dijo que cada uno de nosotros está solo, yendo y viniendo solo. Entonces debemos entender que yo soy solo yo y tú eres solo tú. Es posible que las personas que alguna vez se enamoraron vigorosamente no necesariamente terminen juntas. Algunas personas pueden estar destinadas a acompañarte allí, ni más ni menos. Sylvia Chang cree que "el gusto de una mujer" es su actitud ante la vida, y cómo tomar bien este camino es su propio gusto. No hay suficiente experiencia. Todavía no puedo escuchar el sabor sentimental y desgarrador de la vida en la canción "The Price of Love", pero si vuelvo a escuchar esta canción muchos años después, tal vez pueda apreciar el sabor de la letra.

El gusto se convierte en estilo cuando se escribe, se convierte en nostalgia cuando se come en el estómago, y se convierte en un nudo que no se puede desatar en toda la vida cuando se graba en el corazón. El sabor que tengo en la memoria es el pescado en escabeche que hacía mi madre. Es el sabor de casa. Lo extrañaré cuando vaya al extranjero. El "gusto" es un sentimiento de satisfacción después de leer un libro y cerrarlo.

La vida está llena de sabor. Cuanto más la experimentas, más podrás apreciar el sabor de la vida. Disfrutemos del sabor de la vida. Cuanto más sentimos, más vivimos.

Comentarios de lectores del décimo número de "Taste 3" Cuando veo la palabra "sabor", lo primero que pienso es en "sabores dulces, ácidos, amargos, picantes y mixtos". Ya sea el sabor en la punta de la lengua, el sabor del amor o el sabor de la vida, siento que estas ocho palabras nunca podrán separarse.

Recuerdo haber visto un lema de vida que me dejó una profunda impresión. Se llama “Cinco sabores, este es el verdadero sabor de la vida”: “El sufrimiento nos hace saber que la vida es una especie de suerte, y las personas que pueden vivir una vida dura tienen más probabilidades de triunfar, la sal es la fuerza impulsora de la vida; y con sal, nuestras vidas Sólo cuando es fuerte habrá fuerza; la acidez es un rastro de arrepentimiento en la vida, advirtiendo que el picante es la emoción, la tentación y el desafío de la vida, la dulzura es un buen sabor en la vida; mucha dulzura puede generar toxinas fácilmente. Entonces, una mezcla de sabores es el verdadero sabor de la vida”.

Es genial. Es difícil para las personas que no han experimentado dolor saborear verdaderamente la alegría de la vida.

En este episodio, los comentarios de apertura de Dong Qing fueron algo inesperados. La primera vez que habló fue sobre "Un sueño de mansiones rojas". Dijo que "El sueño de las mansiones rojas" es la obra literaria más sabrosa: "No solo confundió a la abuela Liu con diez pollos y berenjenas asadas, sino que también envió a alguien a recompensar el queso cocido al vapor con azúcar de Baoyu cuando visitó a su madre. Lo más conmovedor es la vida entre líneas. El mundo está lleno de conocimiento, y el cultivo de los sentimientos humanos es un artículo, una especie de sabiduría al tratar con los demás. destino de Jia Baoyu y Lin Daiyu..." Así es. Si una obra expresa el apogeo de la sociedad y la vida, "El sueño de las mansiones rojas" es sin duda un buen caso.

Dong Qing continuó diciendo: "Cuando el sabor cae en la pluma, se convierte en un estilo; cuando se come, se convierte en nostalgia; cuando se graba en el corazón, se convierte en un nudo que No se puede desatar en la vida. Como dijo una vez el escritor francés François Watt, disfrutemos la vida al máximo. Cuanto más sentimos, más viviremos "

Los invitados a este programa. Realmente lujoso y te trae sus vidas con un sabor diferente.

La primera persona en aparecer es el "escritor de amor" Zhang Xiaoxian.

Las personas son como sus palabras, sienten el sabor del “amor” tan pronto como aparecen. También leyó su ensayo "La mesa del amor", dedicado a su amante durante 20 años. Lo que más me impresionó fueron los dos "mejores": el mejor amor es cuando ambos pueden tolerarse mutuamente.

La mejor manera de mantener fresco el amor es gestionarse bien y mejorar... Qué mujer más inteligente. No es de extrañar que haya podido escribir 60 novelas románticas y haya estado enamorada durante 20 años.

El segundo lugar lo ocupa Hu Zhongying de "El sabor en la punta de la lengua".

Un famoso chef con 50 años de experiencia, máximo responsable de la cocina de Hangzhou, uno de los diez mejores maestros de cocina del país y líder nacional en técnicos de cocina. El año pasado, en la Cumbre del G20 en Hangzhou, se desempeñó como líder del grupo de cultura de catering y presentó un banquete único a docenas de dignatarios de todo el mundo, demostrando el encanto único de China.

Sus palabras son bastante significativas. Dijo: "Wei" significa "gusto" y "Tao". En una frase, significa mucho.

Cuando hablamos de Tim Yip, lo primero que nos viene a la cabeza es la palabra “belleza”. Es el único chino en ganar el Oscar al "Mejor diseño artístico". Tigre agazapado, dragón escondido, poema del Palacio Daming... Muchas de las exquisitas imágenes y vestuario de los protagonistas de los dramas clásicos del cine y la televisión fueron creados por él. Promovió sus ideas estéticas del "nuevo orientalismo" en todo el mundo y permitió que el mundo comprendiera el sabor del arte oriental.

Sylvia Chang, una hermana mayor. Tan pronto como sale, da a la gente una sensación de ingravidez. Verla ahora me recuerda un poema de Su Shi: El sabor del mundo es pura alegría. Pero su vida es colorida. Un milagro a los 20 años, un regreso a los 30, una transformación a los 40 y seguir escribiendo leyendas a los 60...

En la entrevista de Dong Qing con ella , no importaba de qué hablaba, ella le restaba importancia, como si nada la hiciera sentirse avergonzada y confundida...

En realidad, ¿no es eso solo una especie de "pura felicidad" después de muchas vidas? !

"Recuerdo mi sueño cuando era joven, como una flor que nunca se marchita; acompañarme a través del viento y la lluvia, ver toda la impermanencia del mundo, ver todas las vicisitudes de la vida;... Ahora Sylvia Chang, en todo su cuerpo, todos brillan con el sabor de entender el mundo.

Wu Chun es el único pianista joven en China que ha recibido tres doctorados internacionales. Aunque fue la primera vez que escuché su historia, me dejó una impresión duradera. Especialmente en la sesión de entrevistas, el joven pianista contó la historia de él y su madre, que fue sincera y vívida. Proviene de una familia monoparental y vive con su madre desde los cinco años. Para educarlo, su madre trabajó en cinco trabajos al mismo tiempo y solo dormía 3 o 4 horas al día... Se fue al extranjero a los 15 años y no vio a su madre durante seis años. Posteriormente ganó numerosos premios internacionales en concursos de piano.

La vida de Wu Chun nos dice que el sabor de la vida se puede transformar. Gracias a sus propios esfuerzos y perseverancia, él y su madre utilizaron el sufrimiento para regar las flores de la felicidad y el éxito. Y este tipo de dulzura después de probar el dolor de la vida es difícil de entender para quienes no lo han experimentado.

Todos los lectores, esperamos con ansias la llegada del maestro.

Hoy, esta es Ye Jiaying: el caballero de pelo blanco, la hija de la poesía. Ye Jiaying, la primera vez que escuché este nombre fue de su madre, que era profesora de literatura. Siempre que mi madre habla de poesía china antigua, siempre habla del Sr. Ye Jiaying con admiración. En el programa, la Maestra en Educación de 93 años habló sobre este tema. Habló sobre el impacto de la cultura de la poesía clásica en su vida y la importancia de gran alcance de la herencia de la cultura de la poesía china. Sí, el sabor de la poesía china contiene el origen de los cinco mil años de civilización de China. En tan sólo una hora y media disfruté de un delicioso festín de vida.

Dong Qing finalmente dijo: "El gusto es el sabor en la punta de la lengua, y también lo son los diversos estilos de vida. Está la amargura de la despedida, pero también la alegría del encuentro; hay la tristeza de no poder amar, y también está el desamparo de no poder soltar. El temperamento es un gusto, lleno de poemas y libros. Un personaje también es un gusto, turbio pero no sucio, claro y ondulante. pero no el mal. "Y cada uno de nosotros ha recorrido el camino, gracias a tu esfuerzo, a tu trabajo y a ti." La acumulación de vida año tras año... "Escabulléndose en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio". "... evoluciona lentamente hacia tu gusto único.

Entonces, ¡qué clase de vida tiene una persona, qué gusto tiene!