Buscando artículos y traducciones de "Linjiang Rat" y "Yongyu Le Rat" en "Tres Mandamientos" de Liu Zongyuan
Hay una persona en Yongzhou que tiene miedo de violar los tabúes cotidianos y tiene muchos tabúes y supersticiones. Creía que el año en que nació era el año de Zi, y las ratas eran los dioses de los años Zi, por lo que amaba mucho a las ratas. No se le permitía tener gatos ni perros en su casa, y a sus sirvientes se les prohibía cazar. A las ratas se les permitía andar desenfrenadas por el almacén y la cocina de la casa. Así las ratas se informaron unas a otras, y ratas de otros lugares iban llegando a su casa una tras otra, comiendo, bebiendo, divirtiéndose y haciendo toda clase de maldades. Nada en la casa de este hombre estaba intacto, no había ni una sola prenda de ropa en su armario y todo lo que comía y bebía eran restos de ratas. Durante el día, las ratas solían caminar con el hombre. Por la noche, mordían, mordían y frotaban, haciendo ruidos extraños que mantenían al hombre despierto, pero nunca se sentía molesto. Unos años más tarde, el hombre se mudó a otro estado. Más tarde, se mudó otra familia, pero los ratones continuaron haciendo ruidos como antes. Los recién llegados dijeron: "Estos tipos malos que viven en lugares oscuros son muy buenos robando cosas y peleando, pero ¿por qué se meten en tantos problemas?" Entonces pidieron prestados cinco o seis gatos, cerraron la puerta de la ciudad y demolieron la puerta de la ciudad. Se arrojaron ladrillos y piedras, se rociaron con agua las madrigueras de las ratas y se contrató a sirvientes para buscar y matar a las ratas. Las ratas fueron asesinadas hasta lo alto de una colina, amontonadas y arrojadas los cuerpos en un lugar remoto. No fue hasta que pasaron varios meses que el hedor desapareció.
¡Ay! ¡Estos ratones creen que pueden vivir en un mundo con mucha comida y bebida y sin desastres!