¿Cómo se llama el tema musical de Fruits Basket? ¿Qué significa el significado chino de la letra?
El nombre del tema musical de Fruit Basket
"For fruit basket"
Dirección de descarga
: 8080/...basket. mp3
Letra:
Cantante: Yui Horie Álbum: Fruit Basket
Vista previa de impresión del tema principal de Fruit Basket
Letrista: Okazaki Ritsuko
p>Compositor: Okazaki Ritsuko
Arreglista: Murayama Tatsuya
とてもうれしかったよ君が笑いかけてた
全てをsolubleかす笑みで
春はまだLejos, frío y frío, たい地の中で
El capullo sopla en el momento y espera el momento ってたんだ
Las heridas y los residuos de ayer
信じたい心ほどいてゆけると
生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
sigamos juntos いつも
无だけに笑ってその Consulte でねえtouch.
王みばかりが Fruta てしなく
优しくしたいよもう Arrepentimiento やまぬように
Suspiro きの海もOVER えていこう
たとえばamargo しいHoy だとしても
いつかあたたかなおもい出になる
心ごと全てなげだせたなら
ここに生きてるque significa がわかるよ
生まれ流ちた喜びを知る
sigamos juntos いつも
たなら
ここに生きてるsignifica がわかるよ
生まれ下ちた喜びを知る
permanezcamos juntos いつも
Tema musical de Fruit Basket "for fruitbasket"
Autor: perfil de Ritsuko
Cumpleaños: 29 de diciembre de 1959
Aniversario fallecimiento: 5 de mayo de 2004
Tipo de sangre: Tipo B
Largo: 158cm
Características: Zurdo.
Nació zurda, pero cuando estaba en la escuela primaria, su madre estaba extremadamente preocupada por la zurda de su hija y se vio obligada a corregirla. Más tarde escuché que "los zurdos tienen una personalidad un poco parcial y son irrazonablemente asertivos". Incluso si cometes un error, seguirás diciendo "¡Ah! ¡Tal como esperaba!" Si te niegas a admitir la derrota...b
Historia de vida: Cambié de escuela dos veces entre la escuela primaria y la secundaria. La primera vez fue cuando estaba en tercer grado de la escuela primaria. Ritsuko se mudó de Nagasaki a Tokio. Ritsuko-san tiene una gran adaptabilidad, por lo que se adaptó inmediatamente al nuevo entorno. Rápidamente pasó de ser una niña salvaje con una atmósfera oceánica a una niña cosmopolita activa y vivaz.
La vida universitaria de Ritsuko San pasó su vida. vida muy normal Cuando estaba en la escuela secundaria, estaba activa en el club de bádminton. Después de ingresar a la universidad, pasó la mayor parte de su tiempo trabajando a tiempo parcial en una panadería y practicando en "Enaru". así que está muy feliz trabajando en la panadería. Tiene excelentes habilidades para usar la rebanadora de pan. La rebanada de sándwich común mide 1 cm y aún puede cumplir con los requisitos de rebanadas de 7 mm.
Carrera musical: La carrera musical de Ritsuko comenzó en su primer año de escuela secundaria. Ese año ella y dos chicas formaron una banda de tres integrantes "エレナー". "エレナー" no se ha disuelto oficialmente hasta ahora y puede ser la banda más duradera del mundo. Su primera canción La música está en clave de fa mayor.
La letra de la canción "Rain がくれたもの". La letra de "Rain がくれたもの" resalta una escena de este tipo: niños corriendo a un lado, la calle después de la lluvia se llena de charcos, reflejados en el cielo azul. ? La melodía de la canción es cambiante, intensa y no es fácil de cantar.
En 1992, la productora musical Kaori Tanaka escuchó la canción de Ritsuko. Las canciones de Ritsuko tuvieron un gran impacto en él. Dijo que su voz, método de canto, etc. encajaban muy bien y que la apreciaba mucho. Daichi Heitaro, quien la conoció a través de Fruits Basket en 2001, también admiraba mucho su talento y dijo que nunca había escuchado un tema de anime como este hasta ahora.
En la era de "Era Nori". ", Debido a que las oportunidades de interpretación se limitaban a festivales culturales, conciertos y otros lugares, no había muchas oportunidades de publicación. En ese momento, Ritsuko-san era un escritor taciturno. Más tarde, cuando decidió tomar la composición como carrera como Como oyente, cantaba casi una vez a la semana. Producción, es un escritor de producción en masa. Ahora es un productor natural que no es ninguna de las dos cosas. Además de componer canciones para él mismo, Ritsuko también escribe para otros actores de doblaje como Yui Horie. , Kukiko Inoue, etc. Canciones escritas para otros. Cada vez, siempre elijo la mejor de la música publicada por muchos compositores.
La idea constante es ser profesional. Una vez que lo has decidido, ¡debes crear! hermosa música
Presentación de Ritsuki Okazaki: Al igual que otros artistas japoneses, su privacidad está bien protegida. Hasta el momento no hay mucha información sobre ella fuera de sus obras. Nació el 29 de diciembre de 1959 en la prefectura de Nagasaki, Japón. Debutó como cantautora en 1993. En la década de 1990, mientras continuaba su carrera como cantante, escribió canciones para actores de doblaje de anime (actores de voz) como Megumi Hayashihara, Masaumi Iizuka, Kikuko Inoue, Yui Horie, etc. Después del año 2000, comenzó a participar activamente en la creación e interpretación de canciones de animación, y compuso varias canciones para la animación "Phantom Angel". En 2001, formó el dúo cantante Melocure con Hinata Miyazaki. De 2001 a 2004, los distintos CD individuales del grupo lograron buenos resultados. En 2004, el grupo lanzó su primer álbum "Melodic Hard Cure". Murió repentinamente de enfermedades relacionadas con la sepsis el 5 de mayo de 2004, a la edad de 44 años. No pudo dejar ninguna última palabra antes de morir, dejando atrás sus obras inacabadas. Sus obras son principalmente canciones líricas lentas, que pueden clasificarse como canciones de J-Pop. Según sus fans, las canciones de Okazaki se caracterizan por la imaginación de un poeta, su profunda emoción, su optimismo y su inocencia. Su voz se considera impresionantemente suave y delicada. Por las razones anteriores, algunas personas la describen como una "cantante angelical".
Letra:
Soy muy feliz cuando me sonríes
Esa sonrisa puede derretirlo todo, aunque la primavera aún esté lejos,
Las semillas siguen esperando el momento de germinar en la tierra fría,
Aunque hoy no sea un día feliz, aunque las cicatrices de ayer aún permanezcan
I Todavía creo,
Abrirás tu corazón
Aunque no puedo hacerlo todo de nuevo
Pero puedo cambiar
Quedémonos juntos para siempre
Solo sonríe para mí, tócame con las yemas de tus dedos y usa tus deseos ilimitados
Piensa con más elegancia, para que ya no nos arrepintamos
Trascendamos los suspiros Incluso si el océano está lleno de dolor hoy
Un día, se convertirá en un cálido recuerdo
Mientras nuestros corazones estén tocados, entiendo el significado de vivir aquí y la alegría de nacer en este mundo
Quedémonos juntos para siempre
Aunque hoy esté lleno de dolor, un día se convertirá en un cálido recuerdo p>
Mientras nuestros corazones sean tocados, entiendo que vivir aquí El significado de
Entender también la alegría de nacer en el mundo
Quedémonos juntos para siempre
Esto también tiene la partitura original
/question /19386653.html?fr=qrl3