Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Solicitando letra para Be As One

Solicitando letra para Be As One

w-inds - Be As One

どんな时でも siempre

Don na to ki de mo

思っているよtambién te extraño

O mo o te i ru yo

会えない日もCada vez que siento Incluso si es el día en que no podemos encontrarnos, Cada vez que siento

A e na i hi mo Cada vez que siento...

Ah~~热かな手のひらAh~ La palma de mi mano está cálida

Ah~ A ta da ka na te no hi ra

La piel rodeada de まれた Músculo そう

Ku ru ma re ta ha da so u

里れずにここにあるquédate No te sueltes aquí

Ha na re zu ni ko ko ni a ru

Él 気ない优しさに patrullaり合う多月 te encontrará con tu intangible ternura

Na ni ke na i ya sa shi sa ni me gu ri a u ta bi

Cuanto más quiero abrazarte más quiero abrazarte fuerte

Su be te wo da ki shi me ta ku na ru yo

Seré como uno 君を胜りたいSeré como uno Quiero protegerte

Seré como uno Ki mi wo ma mo ri ta i

Quédate conmigo 好きだよ(君,爱しい人)Quédate conmigo Me gustas (tú, querido tú)

Quédate conmigo Su ki da yo (Ki mi, i to shi i hi to)

Porque puedo transmitirte mis pensamientos desbordantes sin ninguna reserva

Un fu re da su o mo i ka ku sa zu tsu ta e ru ka ra

たったUna vez en una reuniónったmilagroさCreo que este es el único milagro que encontré

Ta tta i chi do de a tta ki se ki sa

星たちが nudoび火くようにEs como si las estrellas brillaran juntas

Ho shi ta chi ga mu su bi ka ka ya ku yo u ni

Gotas de lluvia やがて海に NOTA ぐようにEs como densas gotas de lluvia reunidas en un océano

A ma tsu bu ya ga te u mi ni sa sa gu yo u ni

Duoheheheheね合おうAMOR 君が全てPermítanos superponernos Amor, tú eres mi todo

Fu ta ri ka sa ne a o u AMOR Ki mi ga su be te

ほんの小しのすれ无いさえIncluso si hay una pequeña disputa

Ho n no su ko shi no su re chi ga i sa e

Nunca llores きっと打ち明けてNunca llorar Solo díganlo sin ocultarlo

Nunca llores Ki tto u chi a ke te

Ah 君が abrazo

Ah Ki mi ga da i ta yu me ya Yo mi ka ke no ho n no tsu du ki

ここへ来て聴かせてDi Sólo ven aquí y dime Dime

Ko ko e ki te ki ka se te Say

まだ知らぬお mutual いを集める度にPorque nos tenemos el uno al otro, cuanto más nos conocemos, menos nos conocemos

Ma da shi ra nu o da ka i wo a tsu me ru ta bi ni

Fortalecer el vínculo lo hará más fuerte

Tsu yo ku na ru ki zu na ga a ru ka ra

Ahora sé como uno Ahora sé como uno

Yo puedo ser como uno

信じてみたいずっと出えない爱があることQuiero intentar creer que existe el amor que nunca desaparecerá

Shi n ji te mi ta i zu tto ki e na i ai ga a ru ko to

流れる时に二人を开み合おう Que los dos quedemos grabados en el paso del tiempo

p>

Ra ga re ru ji ka n ni fu ta ri wo ki za mi a o u

Arrepentimiento やまないこの La fortuna ya no se arrepiente de tener tal destino

Ku ya ma na i ko no un me i wo

El calor que sientes cuando tus manos se encuentran

Te to te a wa se ka n ji a un u ku mo ri

见つめ合う生まれる安らぎLa sensación de seguridad que surge cada vez que nos miramos fijamente

Mi tsu me a u ta bi u ma e ru ya su ra gi

p>

それが Always Only Shine 気づいたからEsto es Forever Only Shine, lo he notado

Así que re ga e i e n Only Shine Ki zu i ta ka ra

春と夏とOtoño e invierno とPrimavera y verano y otoño e invierno

Ha ru to Na tsu to A ki Fu yu to

九つもの笑面を镂め con muchas sonrisas incrustadas

p>

I ku tsu mo no e ga o wo chi ri ba me

世で一つの物语ろういつか contará la única historia en el mundo algún día

Se ka i de hi to tsu no mo no ga ta ri ka ta ro u i tsu ka

Seré Como Uno 君を胜りたいSeré como Uno Quiero protegerte

Seré Como Uno Ki mi wo ma mo ri ta i

Quédate conmigo 爱してるQuédate conmigo te amo

Quédate conmigo Ai shi te ru

Porque puedo transmitirte mis pensamientos desbordantes sin ninguna reserva

Un fu r

e da su o mo i ka ku sa zu tsu ta e ru ka ra

Ahora sé como uno 信じてみたいAhora sé como uno quiero intentar creer

Yo puedo ser Como existe One Shi n ji te mi ta i

ずっと无えない爱があること "Amor que nunca desaparecerá"

zu tto ki e na i ai ga a ru ko para

Dejar que los dos quedemos impresos en el paso del tiempo

Ra ga re ru ji ka n ni fu ta ri wo ki za mi a o u

Arrepentirnosやまないこの风命をYa no te arrepientes de haber tenido tal destino

Ku ya ma na i ko no un me i wo

手と手合わせSenseじEl calor que sientes cuando tus manos conocer

Te to te a wa se ka n ji aun u ku mo ri

Vernos cada vez que nos miramos La sensación de estabilidad que viene con el tiempo

Mi tsu me a u ta bi u ma e ru ya su ra gi

それが Always Only Shine 気づいたから Esto es Forever Only Shine, lo he notado

So re ga e i e n Only Shine Ki zu i ta ka ra