Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - El origen del Water Splashing Festival versión en inglés

El origen del Water Splashing Festival versión en inglés

El origen del Festival del Salpicaduras de Agua

La alusión contada por el derviche: El prodigio Gu Meng hizo una apuesta con el sacerdote taoísta Song Jiang, y Song Jiang se suicidó porque perdió la apuesta. Dondequiera que rodara su cabeza, se incendiaba. Sus siete hijas tuvieron que turnarse para sostenerse la cabeza entre las manos. Todos echaron agua sobre su hija en un intento de apagar el fuego y salvarla. Así se formó el Festival de Salpicaduras de Agua.

Nudan terminó de contar la historia del Festival de Salpicaduras de Agua que había escuchado de una vez, lo que se ganó un aplauso y vítores de los hombres, mujeres y niños en el auto. Todos dijeron: Respecto a la formación del Festival de Salpicaduras de Agua, aunque todos han escuchado de sus padres o mayores, y el contenido puede ser diferente, nadie puede decirlo con tanto detalle y vívidamente. Todos elogiaron a Nudan por su buena elocuencia. Si pudiera ir a la universidad para seguir estudiando, definitivamente sería escritor.

Wu Yonggang dijo: "He vivido con la familia Tai durante cuatro o cinco años. He celebrado cuatro o cinco festivales de salpicaduras de agua en la aldea de la familia Tai, pero no sabía el origen del Festival de salpicaduras de agua. Acabo de escuchar a todos. La discusión trata sobre la historia del Festival de salpicaduras de agua y el contenido puede ser diferente para todos. ¿Quién de ustedes puede contarles una historia diferente? , siéntate. Un viejo monje mendigo con una túnica amarilla en el compartimento lateral habló:

"Si estás interesado, si no te importa que el viejo monje no sea claro en su discurso, y si te No importa que el viejo monje no sea bueno en elocuencia, esperaré a que contribuya con algo más". Esa es una forma de decirlo.

La mayoría de los monjes chinos usan "缁衣". , es decir, túnicas de monje negras, y ocasionalmente algunos visten túnicas grises o marrones. Nunca hay monjes que visten túnicas amarillas. Esto se debe a que China siempre ha considerado el "amarillo" como el color supremo y noble, que sólo puede ser consumido por la familia real. En la dinastía Qing, sólo el emperador, la emperatriz y el príncipe podían usar ropas amarillas. A excepción del manto amarillo, que fue "regalado" especialmente por el emperador como una "gracia" debido a su servicio meritorio, incluso los hermanos del emperador que lo eran. A los príncipes nombrados de la dinastía Jin no se les permitía usarlo. Aquellos que tienen un corazón rebelde y son culpables de crímenes imperdonables pueden ser ejecutados. La etiqueta es así, y mucho menos un monje.

Para los monjes tailandeses, todos deben usar túnicas amarillas y sotanas rojas, y la mayoría están hechas de seda. Rojo y amarillo, muy llamativo. El budismo chino es el budismo mahayana introducido desde la India y enfatiza no matar. No solo a los budistas no se les permite comer carne, porque la seda se elabora hirviendo crisálidas de gusanos de seda hasta matarlas y luego devanándolas. túnica?, por lo que usar túnicas de seda es demasiado pecaminoso y a los monjes no se les permite usarlas. El budismo tailandés es el budismo Theravada introducido desde Ceilán (la actual Sri Lanka) en el siglo XIII. Aunque también enfatiza no matar, también enfatiza "liberar animales". En ciertos festivales, cada hogar compra muchos peces vivos y los libera junto al río. ; Pero puedes comer carne, incluso los monjes pueden comer carne, sólo hay una condición: puedes comer cualquier animal que no hayas matado con tus propias manos. Por lo tanto, los budistas en Tailandia pueden usar pollo, pato y pescado como "vegetarianos". Cuando van al mercado de verduras a comprar pollo, solo pueden comprar pollo muerto, y cuando compran pescado, solo pueden comprar pollo muerto. Si el vendedor de pescado solo tiene pescado vivo, te pedirá que esperes y vuelvas más tarde. Cuando regresas después de caminar de tres a cinco minutos, el pescadero ha destrozado los peces vivos en peces muertos, para que puedas comprarlos y comértelos. El budismo es la religión estatal de Tailandia, excepto unos pocos musulmanes, casi todo el mundo es budista, pero no saben si quienes pescan y venden pescado son budistas.

Los monjes tailandeses no hacen fuego para cocinar. Se levantan temprano por la mañana, con un cuenco en la mano, y van a varios pueblos a “cambiar de comida”. Porque los lugareños creen que si se encuentran con un monje temprano en la mañana, traerán buena suerte para ellos y para toda su familia. Por eso, los creyentes, especialmente los ricos, suelen preparar comidas rápidas en la puerta de su casa temprano en la mañana, esperando a que llegue. monjes que vengan y pidan limosna. Las comidas vegetarianas son principalmente arroz, y también hay tortas de arroz. También pueden haber platos de carne como cerdo, oveja, pollo, pato, pescado y gambas, además de frutas y verduras.

La única excepción son los jugadores. Pensaron que cuando se encontraran con el monje cuando se levantaran temprano en la mañana, definitivamente perderían como la cabeza del monje: desnuda. Por lo tanto, la mayoría de los jugadores no salen por la mañana para evitar encontrarse con los monjes.

Del 16 de agosto al 15 de noviembre en el calendario lunar, estos tres meses son el "Festival de Verano". Los monjes no pueden salir y sólo pueden sentarse a meditar en el templo y esperar a que lleguen los donantes. y dar limosna. Después del "Festival Jie Xia" el 15 de noviembre, puedes volver a pedir limosna en la puerta.

--------

① Calendario Lunar - El calendario lunar tailandés es diferente del calendario lunar chino. El calendario lunar chino es aproximadamente un mes más tarde que el calendario gregoriano, el 16 de agosto en el calendario lunar, que es aproximadamente de mediados a finales de septiembre en el calendario lunar tailandés es aproximadamente un mes antes que el calendario gregoriano, agosto; 16 en el calendario lunar, que es aproximadamente a mediados de julio en el calendario gregoriano.

Cuando un derviche sale, viste una túnica amarilla. Hay seis piezas de túnica de monje, incluido el corsé y la cintura. El cuenco para dar limosna se coloca en una bolsa, se cuelga de los hombros con un cinturón de tela y se esconde debajo de la axila derecha en la túnica de monje. de Traiga una manta en caso de que se siente en el suelo o tírela cuando el clima se ponga frío de repente en la mañana o en la noche. Traiga un paraguas de tela roja. Cuando oscurezca, no importa a dónde vaya, solo necesita un paraguas y. Puedes pasar la noche en el suelo. Algunos monjes todavía conservan la costumbre de comer nueces de betel y llevan una pequeña bolsa, que es la bolsa de nueces de betel. Lo que hay dentro no son cuentas, sino nueces de betel.

Los monjes en Tailandia sólo hacen dos comidas al día: una a las ocho de la mañana y otra a las 11:30 del mediodía. No comen después del almuerzo, pero pueden beber agua.

El budismo es la religión estatal de Tailandia. El gobierno central tiene un Ministerio de Asuntos Religiosos, encabezado por un distinguido monje de la familia real, comúnmente conocido como el "Rey Monje". Todo hombre adulto debe convertirse en monje una vez en un monasterio después de cumplir veinte años, ni siquiera el rey es una excepción. Generalmente, antes del Festival de Verano, van acompañados de sus padres, familiares y amigos, y entran al templo bajo la ceremonia de tambores para leer las Escrituras y practicar. Tienen que quedarse al menos tres meses antes de poder regresar a la vida secular y recuperarse. casados, de lo contrario no podrán casarse con una esposa. Un monje que ha sido monje durante varios años también puede volver a la vida laica, casarse con una esposa y formar una familia. Por lo tanto, los derviches ancianos son especialmente respetados.

Con la aceleración del ritmo de vida, los tailandeses modernos, especialmente aquellos que viven en las grandes ciudades, ya no son exigentes con los rituales y el tiempo del "monaquismo". Mucha gente sólo va al templo para quedarse. Tres días como recompensa temporal. La historia es que incluso si te conviertes en monje, aún puedes encontrar una esposa.

En Tailandia hay monjes pero no monjas, y las mujeres no se hacen monjes. Las mujeres no sólo no pueden convertirse en monjes, sino que tampoco pueden tocar ninguna parte del cuerpo del monje. De lo contrario, la mujer sufrirá diez años de desgracia y el monje sufrirá once años de desgracia. Por lo tanto, no importa a dónde vayan, los monjes nunca pueden sentarse al lado de las mujeres.

1

Hoy, este viejo mendigo de unos 50 y 60 años os va a contar otra historia sobre el Festival del Salpicaduras de Agua. Primero, todos aplauden calurosamente y luego todos escuchan atentamente. . La siguiente es la historia contada por el viejo derviche.

El Festival de Salpicaduras de Agua también se llama "Festival Songjiang" y "Dificultad Songjiang". Todos los chinos de ultramar de China pensaron que estaba relacionado con el héroe Song Jiang en Liangshan, e incluso inventaron una historia sobre los tres héroes de la familia Ruan de "Water Margin" que fueron a Vietnam para convertirse en reyes. En realidad, eso es descabellado. Songjiang en Tailandia no tiene nada que ver con Songjiang en la montaña Shuiboliang, es solo que los nombres son similares en pronunciación. Para ser correcto, debería llamarse Song Qian, no Song Jiang.

Hace mucho tiempo, había una pareja de mediana edad en Tailandia. Su familia era rica, eran filantrópicos, eran monjes que ayunaban y adoraban a Buda, y eran diligentes y piadosos. Pero no sé por qué. Ambos tienen más de cuarenta años, pero ni siquiera tienen un hijo. Rezaron al Dios del Sol y de la Luna dos veces al día, mañana y tarde, mañana y tarde, durante varios años sin cometer un solo error, y aún así fue ineficaz. La pareja estaba tan preocupada que suspiraron, sin saber si habían cometido pecados en la vida pasada o si sin querer habían cometido algunos errores en esta vida.

Un día, un derviche llamó a la puerta. La pareja de ancianos comió la mejor comida de casa, luego se sentó y suspiró una y otra vez. El derviche les preguntó qué les molestaba y la pareja de ancianos no ocultó nada. Les contaron sus problemas por tener más de cuarenta años y no tener hijos. El derviche cerró los ojos y calculó, asintió, abrió los ojos y los iluminó:

"Ustedes dos, debido a que le faltaron el respeto al Buda en su vida anterior y dijeron palabras blasfemas contra el Buda, el Buda los castigará. "No tienes hijos. Sin embargo, veo que estás adorando a Buda en esta vida y estás destinado a tener tres hijos en tu próxima vida. Si puedes continuar haciendo buenas obras, el viejo monje te enséñate un camino, y tal vez el Buda sea amable y te dé tres hijos en tu próxima vida. Es posible que te preste uno."

La pareja de ancianos se alegró mucho cuando se enteraron de que su hijo en la próxima vida podría prestártelo en esta vida. Inmediatamente se inclinaron ante el viejo monje y le pidieron que le enseñara este maravilloso método. El viejo monje dijo: "Ustedes dos, primero ayunen y báñen durante tres días y no tengan relaciones sexuales. Luego tomen una canasta de arroz blanco y lávenla con agua limpia siete veces. Después del anochecer, ofrézcanla bajo el gran baniano en la montaña. . Continuamente Siete noches, sin interrupción. Después de siete noches, tendrás relaciones sexuales. Si estás inspirado por el dios árbol, es posible que consigas un hombre, si tus oraciones no reciben respuesta, es posible que no tengas esperanzas de tener hijos en esta vida. ."

Terminó el viejo monje mendigo. Después de decir esto, recitó "Amitabha" y continuó deambulando.

La pareja de ancianos escuchó el consejo del anciano monje y, después de bañarse esa noche, se separaron y ayunaron, cantando sutras a puerta cerrada. Tres días después, seleccionaron una canasta llena de buen arroz blanco, bebieron agua clara del pozo y. Lo enjuagaron cuidadosamente siete veces hasta que no quedó más agua turbia, luego lo llevaron al gran árbol de higuera de la montaña y lo ofrecieron con incienso y velas. La pareja volvió a orar en silencio, y luego se fueron a casa y durmieron pacíficamente. .

Estuvimos juntos durante siete noches. La octava noche, el marido y la mujer se quedaron juntos para orar por un heredero, animarse y armonizar el yin y el yang. Permanecieron despiertos casi toda la noche. Te extraño mucho, pero solo quiero tener un hombre.

El dios del árbol de higuera fue adorado por la pareja de ancianos durante siete noches. Él quedó tan conmovido que rindió homenaje a Buda y envió a su prodigio a la tierra para que reencarnara como el hijo de la pareja de ancianos.

La pareja de ancianos estaba encantada de tener un hijo de mediana edad. Invitaron a invitados y amigos de toda la luna y llamaron a su hijo "Gu Meng".

Xiaogu Meng es un prodigio descendiente del árbol de higuera. Es naturalmente muy inteligente y extraordinario. Cuando tiene siete años, es más inteligente que otros niños de diecisiete. No hay necesidad de ir a la escuela y, naturalmente, uno puede leer, escribir y calcular, y puede adorar a Buda y arrepentirse, por no mencionarlo. A la edad de diez años, sabía todo sobre el pasado y el futuro del mundo. Cuando alguien viene a preguntar sobre la buena o la mala suerte, lo calcula con precisión y sin perder el ritmo. Entonces se extendió a diez personas, y en unos pocos años, todos, cerca y lejos, sabían sobre Gu Meng, y todos decían que era un dios viviente. La gente lo llama respetuosamente "Pai Gu Meng", que significa "Maestro Buda". Personas a miles de kilómetros de distancia venían a hacer preguntas cuando tenían preguntas difíciles. La puerta frente a Gumeng está casi más concurrida que el mercado. A menudo está llena de gente y es difícil entrar.

Hay un sacerdote taoísta llamado "Song Jiang" en la distancia. Ha estudiado taoísmo con su maestro desde que era un niño y también tiene algún poder mágico. Originalmente, cuando la gente tenía problemas, todos acudían a él, pero desde que salió el "Pai Gu Meng" y sus cálculos eran mucho más precisos que él, toda la gente acudió a Gu Meng. Poco a poco, nadie acudió a él. toda la familia no pudo evitar sentirse abandonada.

Song Jiang no dijo que fuera un incompetente, sino que culpó a Gu Meng por quitarle su negocio. Un día, vino a visitar a Gu Meng y le dijo con malas intenciones: "Sr. Gu Meng, todos dicen que es inteligente y que puede conocer el pasado y el futuro, mejor que un dios viviente. Hoy vine aquí para pedir consejo". Tengo una pregunta aquí que no entiendo del todo. Por favor respóndala: ¿Dónde está ubicado el espíritu humano en el cuerpo tres veces cada mañana, mediodía y noche? Por favor, déle un período de siete días. dentro de siete días, me mataré para agradecerte; si aún no puedes responder después de siete días, significa que tu "Pai Gu Meng" es falso, o al menos está engañando al mundo y engañando al público.

Después de decir eso, independientemente de si Gu Meng escuchó o no, se alejó pavoneándose.

Cuando Gu Meng encontró este problema, inmediatamente cerró la puerta para agradecer a los invitados, se encerró en la habitación y pensó mucho día y noche. Lo pensé durante seis días y seis noches, caminando por la habitación y golpeándome la cabeza repetidamente, pero todavía no podía encontrar la respuesta correcta.

"Parece que mi inteligencia se ha agotado. Soy más estúpido que una persona estúpida. ¿Cómo puede un tonto como yo vivir en el mundo? En lugar de dejar que la gente venga y me quite la cabeza mañana, sería mejor para mí buscar un lugar tranquilo y suicidarme."

Con este pensamiento, se despidió de sus padres, se fue solo a la montaña, cerró los ojos y se sentó bajo un gran árbol de higuera, pensando. , continúa pensando mucho y haz un esfuerzo final.

Cuando cae la noche, no hay luz de luna en el cielo, los bosques están oscuros y todo está en silencio excepto el susurro de las copas de los árboles con la brisa. Gu Meng se apoyó en el tronco del árbol de higuera y pensó: Si todavía no puedo encontrar la respuesta a esto de anoche, me suicidaré mañana al amanecer.

En ese momento, de repente escuché dos búhos en el árbol ululando dos veces y hablando.

"Anciana, ¿qué comeremos mañana?"

"Viejo, ¿no te dije que podemos comer la carne de Gumeng mañana por la mañana?".

"¿Gu Meng aún no está muerto?"

"Hasta ahora, no ha descubierto el difícil problema que le planteó Song Jiang. Mañana es el séptimo día y no quiere. ¡Debe morir!"

"Es tan lamentable. ¡Un niño inteligente como Gu Meng realmente no debería morir así!

¿Podría ser que el problema de Song Jiang sea realmente así? ¿Así de difícil? "

"Oye, ¿qué es tan difícil? ¡Algunas personas son tan inteligentes que se confunden por un tiempo! Gu Meng piensa en ello, ¡pero no se vuelve más difícil cuanto más piensa en ello! ?, esta pregunta es la más sencilla.

"

"Entonces, ¿sabes la respuesta? ”

“Una pregunta tan sencilla que ni siquiera tienes que pensar en ella, ¿quién no la sabe?” "

"Deberías decírmelo. "

"Piénselo, cuando una persona se despierta por la mañana y se lava la cara primero, ¿no se sentirá mejor? ”

“Sí, sí, está en la cara”. ¿Qué pasa al mediodía? ”

“Hace calor al mediodía, báñate, tu cuerpo estará fresco y tu mente estará tranquila, ¿no está el espíritu en tu corazón? ”

“Sí, eso tiene sentido. ¿Qué pasa por la noche? ”

“Todo el mundo debe lavarse los pies antes de acostarse por la noche. Si no se lava los pies, se sentirá irritado y no podrá dormir. Después de lavarse los pies, se sentirá completamente relajado. Se puede ver que los elfos están de pie por la noche. ¿No es esto algo claro?

"Oye, es una lástima que un niño inteligente como Gu Meng ni siquiera pueda responder una pregunta tan simple. Merece ser el desayuno de nuestra pareja de ancianos mañana". "

"Sé amable, no dejes que Gu Meng lo escuche, ¡volaremos temprano mañana! ”

“Pa ta ta”, una gota de rocío cayó justo sobre las cejas de Gu Meng, despertándolo de su sueño Ah, estaba demasiado cansado después de seis días y seis noches de pensar mucho. gran árbol y me quedé dormido inconscientemente. Cuando abrí los ojos, ya estaba brillante. Oh, es mi último momento. Es hora de terminar mi corta vida. De repente recordé la conversación entre los dos búhos en mi sueño. algo en lo que estaba pensando y soñando todas las noches, ¿o la madre del árbol de higuera me estaba pidiendo que me salvara en mi sueño cuando me vio en problemas? Pero está absolutamente bien, no tengo que morir, estoy.

Gu Meng regresó a su casa y esperó a que Song Jiang llegara a su puerta. Todos en el área sabían sobre la apuesta entre los dos. Llegó temprano a la puerta de la casa de Gu Meng. quién ganaría y quién perdería.

Song Jiang llegó según lo previsto antes del anochecer de la tarde. Tan pronto como entró, inclinó la cabeza y preguntó:

"Smart Gu Meng. , ¿puedes responder la pregunta que te hice?

Gu Meng juntó sus manos a cambio y dijo con calma:

"De hecho, no tienes que esperar siete días para una pregunta tan simple. Puedo responderte en el momento". el mismo día." ¿No sé si lo que dijiste todavía cuenta? ”

“Una vez que un hombre ha dicho algo, es difícil seguirlo”. Frente a tantos compañeros del pueblo, sigo diciendo lo mismo: si lo adivinaste bien, me suicidaré para agradecerte; si no lo adivinaste, mátate tú mismo para agradecerme; ¡Ahora dime tu respuesta! "

Gu Meng dijo lenta y tranquilamente:

"Espíritus humanos, cuando te levantas temprano y te lavas la cara, el espíritu está en tu cara cuando te bañas al mediodía, el; el espíritu está en tu corazón; cuando te lavas los pies por la noche, el espíritu está en tu corazón. El espíritu está a tus pies. Maestro Song Jiang, ¿es cierto o no? "

Cada vez que Gu Meng respondía, el rostro de Song Jiang cambiaba repentinamente, primero de amarillo a blanco, luego de blanco a verde, y finalmente como nubes oscuras que lo envolvían, como si una tormenta estuviera a punto de llegar, con un expresión de asombro Dijo:

“Gu Meng puede ser llamado Pat Gu Meng, Song Jiang no es tan estúpido como tú. Lo que digo delante de los demás nunca se romperá. Ahora me suicidaré para agradecerte. "

Después de eso, sacó su espada y la pasó por su cuello. Gu Meng estaba a punto de detenerlo, pero ya era demasiado tarde.

Tan pronto como la cabeza de Song Jiang cayó hasta el suelo, se incendió por donde rodaba, y la casa se incendió se convirtió en cenizas, y los campos se convirtieron en tierra quemada; rodó hacia el río, y el agua hirvió y se secó en un momento; En el cielo, había un sol extra en el cielo y el sol rojo quemó la tierra, provocando una grave sequía de inmediato.

La gente se encuentra en un desastre sin precedentes. El inteligente Gu Meng no tiene más remedio.

Song Jiang tiene siete hijas. Al enterarse de que su padre se suicidó y dejó su cabeza para seguir causando daño, la hija mayor se acercó corriendo y sostuvo la cabeza de su padre en sus manos. Las llamas inmediatamente llenaron su cuerpo. Para salvar a sus compañeros del pueblo del sufrimiento, ella no arrojó la bandeja, sino que soportó el dolor y la sostuvo con fuerza. Las hermanas rápidamente sacaron agua de una palangana de cobre y la vertieron sobre su cuerpo para reducir el fuego. El dolor de la hermana mayor Después de escuchar la noticia, los aldeanos también sacaron agua de una palangana y la vertieron sobre su cuerpo. A partir de entonces, la cabeza de Song Jiang quedó destrozada y sus siete hijas se turnaron para sostenerla. cambiándolo cada año.

El día de la rotación, las hermanas celebran un banquete, y personas de todos los ámbitos de la vida vienen a participar y todos ayudan a verter agua. día, por lo que se convirtió en un festival del pueblo Tai: el Festival del Salpicaduras de Agua.

La historia del Derviche también recibió aplausos y elogios de todos.

El Festival de las Salpicaduras de Agua también se llama "Festival Songkran" y los chinos lo malinterpretan como el "Festival Songjiang". Este era originalmente el Año Nuevo tailandés en el calendario antiguo. Desde que Tailandia cambió al calendario gregoriano en 1940, el Festival Songkran (del 13 al 16 de abril en el calendario gregoriano) ha sido designado como un festival tradicional en el país. incluso para los enviados diplomáticos en el extranjero. Esta situación es muy similar a que el Año Nuevo chino en el antiguo calendario fuera el Festival de Primavera.

De hecho, el Water Splashing Festival es una ceremonia religiosa tradicional del brahmanismo en la India: un día al año, los creyentes van al río a bañarse para lavar todos los pecados de sus cuerpos. Para las personas con movilidad reducida y los ancianos, sus familiares llevan agua del río a casa para rociarla y lavar sus pecados. Esta ceremonia se extendió más tarde a Myanmar y Tailandia. En Myanmar, se establece en los últimos tres días del año, que es entre principios y mediados de abril en el calendario gregoriano; en Tailandia, se establece en el Año Nuevo del tailandés; calendario, que es del 13 al 16 de abril en el calendario gregoriano.

El Festival de salpicaduras de agua de Tailandia tiene una variedad de actividades, que no se limitan solo a salpicaduras de agua. En la capital, Bangkok, hay espectáculos de canto y danza, así como espectáculos tradicionales de monos y espectáculos de marionetas en lugares como Royal Field Square y Khao Nhan Park. El lugar más animado es la antigua ciudad de Chiang Mai, que no sólo es el primer país establecido por los tailandeses después de migrar al sur desde China, sino que también los tailandeses creen que Chiang Mai es la residencia original de Songkran y, por lo tanto, la lugar de nacimiento del Festival Songkran. Después de que Tailandia desarrolló su industria turística, Chiang Mai también se ha convertido en una zona turística clave. Cada año, durante el Festival Songkran, viene de visita un gran número de turistas extranjeros, que es tan animado como los musulmanes que hacen una peregrinación a La Meca. Inicialmente, Chiang Mai tenía una conexión ferroviaria directa con Bangkok. Para desarrollar el turismo, también se construyó un aeropuerto.

La actividad principal del Water Splashing Festival es, por supuesto, chapotear agua. Además de chapotear agua, también se realizan las siguientes actividades:

La actividad más importante es la piadosa ceremonia del "Baño de Buda": después del ayuno y el baño, los fieles sostienen velas de incienso, flores y ofrendas en grupos. Fui a un templo cercano a orar y escuchar a los monjes cantando sutras. Los monjes usaron ramas de durazno para rociar perfume empapado con pétalos de flores sobre las cabezas de las personas. Luego invitaron a la estatua de Buda desde el trono de loto al patio y la rociaron con agua de cúrcuma y perfume.

El segundo paso es "amontonar arena". La gente va al río a sacar arena en cuencos de plata, la lleva al patio del templo, junta la arena en una torre y coloca varias banderas de colores. y flores, y finalmente esparcir la arena por todo el patio.

"Liberar vidas" es la principal forma de practicar las buenas obras. Durante el Festival Songkran, la gente lleva los peces y pájaros que alimenta o compra al río o al medio silvestre para ser liberados.

El punto culminante de la fiesta es el desfile de celebración. Entre ellos, el desfile de Chiang Mai es el más emocionante. El desfile en Chiang Mai está organizado por el gobierno y está dirigido por una banda nacional. Los músicos visten camisetas toscas de color azul exclusivas del norte de Tailandia y tocan hermosa música tailandesa mientras caminan. El desfile incluye carrozas, elefantes gigantes, cantos y bailes, y más. La más llamativa es la "Reina del Festival Songkran", que está vestida y sentada en una carroza pintada con pájaros y animales raros. Detrás de la carroza hay un enorme carro antiguo que lleva un Buda gigante. Detrás del carro hay un equipo de "boxeadores" que practican artes marciales. Detrás del equipo de artes marciales hay un grupo de chicas que realizan "baile de uñas". Esta es una canción y danza tailandesa con ricas características nacionales. Los espectadores que esperaban al borde de la carretera tenían preparados cubos de agua y, cuando llegó el desfile, se la echaron encima con cucharones. Los residentes que vivían en edificios que daban a la calle vertieron agua en sus balcones. Los manifestantes empapados cantaron alegremente y agradecieron a quienes les echaron agua. Porque quien se moja más y más es la persona más popular y feliz.

El Festival de las Salpicaduras de Agua no sólo es popular en Myanmar y Tailandia, sino también en muchos países del Sudeste Asiático.

Sin embargo, la forma de las salpicaduras de agua varía de un lugar a otro. Además de rociar simbólicamente un poco de perfume sobre los ancianos, los tailandeses, entre sus pares, se persiguen sin escrúpulos con grandes y pequeños recipientes con agua; en la India, la gente se rocía con agua roja, y en Camboya, la gente se rocía con agua roja; otro, e incluso sumergir a la otra persona completamente en el agua.

En cuanto al origen del Water Splashing Festival, existen muchas leyendas diferentes de varios lugares, y por supuesto todas son míticas.

Algunos lugares dicen: Había una vez una hermosa princesa que fue secuestrada por el diablo. La princesa astutamente mató al diablo y escapó. Pero su cuerpo estaba cubierto con la sangre del diablo, por lo que la gente le echó agua para limpiarla. Siguiendo la tradición, desde entonces existe el Festival del Salpicaduras de Agua.

Algunos lugares dicen: Cuando el universo se formó por primera vez, el emperador Shakti y el Señor Brahma compitieron para calcular un número del calendario y acordaron usar sus cabezas como apuestas. El Maestro Gavarami dictaminó que el cálculo de Brahma estaba equivocado, por lo que Sakyamuni le cortó la cabeza.

Inesperadamente, su cabeza era como un fuego ardiente. Cuando la puso en el suelo, la tierra inmediatamente se secó; cuando la puso en el mar, el océano inmediatamente se secó. No quedó más remedio que seguir echándole agua. Siguiendo la tradición, se formó el Festival del Salpicaduras de Agua.

Algunos lugares dicen: En abril de cierto año, el clima era extremadamente caluroso e innumerables personas murieron por insolación. Sucedió que Zheng He, el eunuco Sanbao de la dinastía Ming, fue a Occidente y pasó por Birmania. Roció agua a las personas que sufrían un golpe de calor y todas las personas que padecían un golpe de calor se curaron. Ese día es el 15 de abril, por lo que cada año, en este día, las personas se salpican con agua para protegerse de desastres y traer buena suerte. A partir de entonces se formó el Festival de Salpicaduras de Agua.

Originalmente, una historia como esta definitivamente podría seguir contándose. Porque hay demasiadas leyendas diferentes sobre el Festival del Salpicaduras de Agua de diferentes lugares. Pero entonces el carruaje se detuvo. Delante había un gran deslizamiento de tierra, con montañas a un lado y un abismo al otro. Las rocas y el barro bloquearon el camino. Más de una docena de trabajadores lo limpiaban con vehículos pequeños. Los carruajes no podían atravesarlo, así que todos tuvieron que hacerlo. para salir del auto y poner su equipaje. También lo bajó, descargó los caballos, desmontó el carruaje especialmente hecho, luego usó los caballos para transportarlo todo y luego lo volvió a armar.

Todos los que viajan en el autobús participan en el parto, incluidas las mujeres. Sólo que el derviche no participó en ningún trabajo según la costumbre. Después de bajarse del autobús, tomó una manta para protegerse, se sentó con las piernas cruzadas, hizo girar cuentas de Buda en sus manos, cerró los ojos y cantó sutras, como si le rezara. Pidió al Buda que lo bendijera en este peligroso viaje.

Cuando se volvió a montar el carruaje al otro lado del deslizamiento de tierra, todos estaban cansados ​​y ya era mediodía. El conductor trajo agua del río para que bebieran los caballos y sacó forraje para alimentar a los animales. Todos también aprovecharon este momento para ponerse manos a la obra.

Este almuerzo tiene de todo para comer. Wu Yonggang comía comida enlatada; la mayoría de la gente comía pasteles; también estaba el "arroz en tubo de bambú", exclusivo del pueblo Tai. Esto se hace usando una sección de bambú moso, abriendo una pequeña abertura en la sección, vertiendo arroz y agua, sellando la abertura y asándola directamente al fuego. Una vez cocido el arroz, como está sellado, es como una lata y no se pudre con el tiempo. Sabe a bambú. Al comer, use un cuchillo para romper el tubo de bambú por la mitad y coma con las manos, lo cual es especialmente adecuado para comer al aire libre.

Todos traen comida seca, excepto los derviches. Es un practicante que come de todo el mundo según la costumbre de los "monjes en ayunas" de Tailandia, mientras haya comida para los demás, no se preocupará por no tener su comida.

Efectivamente, antes de comer, todos, excepto Wu Yonggang, sacaron cosas de sus bolsas de comida seca y se las dieron. Después de un rato, había un montón frente a él.

A pesar de su edad, come más que nadie. Esto se debe a que, según la regla del monje tailandés de "no comer después del almuerzo", esta es su última comida del día. Si quiere volver a comer, tendrá que esperar hasta mañana por la mañana.

Después de que los hombres y los caballos hubieron comido y bebido lo suficiente, regresaron a sus posiciones originales y continuaron su camino.