Por favor, traduzca el drama radiofónico de Black Butler~~Sería mejor si hubiera una versión original japonesa~~
01 その Butler, Youneng
Un poco lejos de la capital, Londres, hay una lujosa mansión en el bosque que está cubierto por una espesa niebla durante todo el año.
Allí vivía el jefe de la famosa familia aristocrática Fadom Hain, el Sr. Jer, y sus sirvientes: el chef Baludo, la doncella Merlin, el jardinero Finian y~ Hoho~Butler——Sherbas Charne.
Oh, lo siento, y soy el mayordomo que tiene el honor de guiarte esta vez: Danaka.
Snowbass Charn: Maestro, es hora de que te levantes.
Jel: Sherpa Charn.
Sherbas Charn: El desayuno de hoy es salmón a la plancha y ensalada de menta. Tostadas, bollos, tostadas... ¿cuál prefieres?
Jer: Bollos. ...Esta fragancia...¿es hoy té negro de Ceilán?
Sheba Charn: Sí. La vajilla que usas hoy es Royal Doulton y el juego de té es un juego azul y blanco de Wedgwood.
Jer: ¿Cuál es el horario de hoy?
Sherbas Charn: Hoy, después del desayuno, nos visitará el acreditado profesor de estudios imperiales. En cuanto a después del almuerzo...
(锵——)
Cierto hombre: ¡Ah! !
Finian: Peligro
(Caos)
Cierto hombre: El movimiento de ahora fue... el secreto más poderoso enseñado por nuestra secta: Dragón Tigre. Rugido Diez Mil Flores Puño Esparcido... ¿quién eres? !
Sherbas Charn: Como administrador de la familia Fadomhain, este nivel de habilidad es justo lo que se espera de él. ...Como puede ver, Maestro, gané. Cumpla también con su acuerdo y complete la revisión de hoy y la tarea preliminar de mañana antes de la cena.
Finian: ¡Eso es increíble, Sr. Sherpa Charn! ¡Has ganado cincuenta juegos seguidos hasta hoy!
Merlín: Como se esperaba del Sr. Sherpa Charn.
Barudo: ¡Fuerte, nuestra ama de llaves!
Jer: Afortunadamente, hice todo lo posible para encontrar a este hombre extraño que es bueno boxeando desde un lugar remoto y secreto. Pensé que finalmente te vería arrodillado en el suelo derrotado hoy.
Sheba Charn: Es una lástima.
Jel: Gracias por tu arduo trabajo, Sherpa Charn. Toma~ bebe.
Danaka: Se ha enfriado.
Sherbas Charn: No te atrevas. ...Dije, ¿por qué estás aquí?
Público: ¿Eh~~?
Sherbass Charn: Finian, ¿han arrancado todas las malas hierbas del atrio?
Finian: Ah, um...
Sherbass Charn: Merlín, ¿cómo se limpian las sábanas?
Merlín: Ah... esto...
Sherpa Charn: Baludo, ¿no deberías estar preparando la cena?
Barudo: Uh...
Sherbas Charn: Ustedes tres, si tienen tiempo para pescar aquí, ¡podrían ponerse a trabajar!
Tres personas: Asustada——
Jel: Trabajo, por cierto, Sherpa Charn, recibí una llamada de Krauss en Italia.
Sheba Charn: ¿Kraus?
Jer: Tengo algo que contarte sobre esto. Sígueme.
Sheba Charn: Sí.
Sherbass Charn: Entonces, ¿el Sr. Krauss vendrá en persona?
Jer: Bueno, me contactó y dijo que encontró lo que quería. Parecía que esta vez le dedicó mucho tiempo. Estaré allí a las seis, listo para hablar de algo aquí. Deberías saber qué hacer, Sherpa Charn.
Sherbass Charn: Por supuesto, brindaré el servicio más perfecto para satisfacer al Sr. Krauss... Por cierto, Maestro, ¿qué se mezcló con el jugo de limón hace un momento?
Jel: El jugo de limón, vino dulce especial para cocinar de Danaka, parecía confundirse con miel. Solo tomé un sorbo...
Sherbas Charn: ¡Tos! Entonces voy a prepararme. Sigamos adelante y digamos adiós.
Jel: Ah, por favor.
Sheba Charn: Déjamelo a mí.
En primer lugar, elige la vajilla que combine con el menú de hoy, desde las tazas hasta los platos, todo debe ser cuidadosamente seleccionado y pulido. Los cubiertos deben estar tan libres de manchas como un espejo. El mantel es nuevo sin ningún daño. Luego están las rosas blancas favoritas del joven maestro, recogidas y recortadas con cuidado. Después de quitar las malas hierbas de su jardín, mantenga el césped bien cortado y tan cómodo como una alfombra de terciopelo. Lo más importante es utilizar los mejores ingredientes para preparar una cena suntuosa y exquisita. Debe incluir carne de res, agregar unos botes de verduras, espolvorear un poco de sal y pimienta e ir por la mañana al mercado a comprar unos buenos ingredientes. usar. Esta es una cena de primera clase.
(Tono de llamada: Ding)
Sherbas Charn: Realmente, ¿qué le pasa al joven maestro en este momento tan ocupado?
Barudo: A juzgar por el arduo trabajo del Sherpa Charn, debes tener razón. Un invitado distinguido está aquí hoy.
Meilin: No puedes estar equivocado.
Finian: ¡Hay una gran cena!
Barudo: Espera, no lo pienses todavía. Esta es una buena oportunidad. Tomamos la iniciativa al encargarnos del trabajo del Sherpa Charn y le mostramos lo que podemos hacer los sirvientes, ¿verdad?
Finian: Ah, sí. Luego quiero ordenar el patio para hacerlo más hermoso de lo que los invitados jamás hayan visto.
Mei Lin: Quiero pulir la vajilla que usan los invitados para que quede más bonita que las nuevas.
Barudo: Entonces sorprenderé a mis invitados ofreciéndoles una suntuosa comida preparada por mí.
Finian: OK, el plan de batalla ha sido decidido. ¡vamos!
Sherbas Charn: Entonces, ¿qué hiciste para terminar así? No quedaban flores ni árboles en el patio, todos los juegos de té se rompieron en pedazos y todos los ingredientes preparados se convirtieron en carbón negro. ¿Puedes darme una explicación?
Finian: Pensé que sería mejor aplicar el herbicida directamente sin diluirlo con agua. . .
Mei Lin: Tenía prisa por sacar los juegos de té para los invitados, pero tropecé y golpeé el armario. . .
Barudo: En cuanto al fuego para cocinar, como la carne se asaba demasiado lentamente, usé un mosquete...
Sherbas Charn: ¡Sí!
Tres personas: Ah... ¡Lo siento!
Dhanaka: Je, je, je, je.
Sherpa Charn: Ay, lo entiendo. Sólo estás intentando ayudar y no te culpo. Está bien, no tengas más miedo.
Dicho esto, con este patio desnudo, juegos de té desmoronados y platos principales oscuros, pasarían como máximo dos horas antes de que Krauss llegara. Hoy en día, no se pueden encontrar carne de vacuno ni juegos de té de alta calidad. ¿Qué hacer?
Tres personas: Lo sentimos, no lo volveremos a hacer nunca más.
Sherpa Charn: Por desgracia, también deberías aprender de Dhanaka y ser un poco más estable.
Dhanaka: (bebiendo té) Jejejejeje, es realmente problemático.
Sheba Charn: ¡Esto es!
Silencio. Todos, de ahora en adelante, hagan lo que les digo. Danaka, préstame esa taza de té. De esta manera todo se puede hacer. Encuentre algo como digo y déjeme completar el procesamiento final. Todos, por favor manténganse a un lado y sean buenos.
Finian: Acabo de decir "sé bueno" dos veces.
Mei Lin: Lo dije dos veces.
Klaus: Por desgracia, el viaje de regreso a casa está muy lejos. Hace mucho que no vengo por aquí.
Jel: Aquí tienes, Kraus.
Kraus: ¡Oh, adorable Jer! ¿Cómo estás? ¿Has crecido más?
Jer: Lamentablemente no ha crecido nada.
Klaus: Esto es realmente grosero. Sería mejor si nada cambiara.
Jer: Eres el mismo de antes.
Todos: Bienvenido, Sr. Kraus.
Sheba Charn: Lo he estado esperando durante mucho tiempo, Sr. Krauss.
Kraus: Oh, Sherbath Charn.
Finian: Déjame traerte el regalo.
Kraus: Gracias, el sombrero también es problemático.
Finian: Sí
Sherbass Charn: Sr. Krauss, eso es todo para los saludos. La cena está casi lista. Por favor, pase al atrio.
Kraus: Bueno, ¿el atrio?
Sherbas Charn: Esta vez hiciste un viaje especial al extranjero para ayudar mucho al maestro. El maestro quiere expresar su sincero agradecimiento, así que por favor no seas educado.
Kraus: Oh~ esto es tan hermoso. ¿Qué son esas rocas y esa arena de maravillosa textura?
Sherbas Charn: Se trata de un jardín de piedra de estilo japonés. Bueno, el té está listo, por favor ven y toma asiento.
Klaus: Oh, es tan hermoso. ¿Es esta la llamada fusión de árboles y flores muertos, tranquilidad y elegancia?
Sheba Charn: Sí. Bueno, té por favor, Sr. Krauss.
Klaus: Incluso el té tiene sabor japonés. Realmente particular.
Sheba Charn: Gracias por el cumplido.
Kraus: Este tipo de cena es realmente emocionante.
Sherbas Charn: Bueno, tómate un breve descanso.
Jel: Por cierto, Kraus, ¿dónde está esa cosa?
Klaus: Ah, lo traje como prometí. Este es el videojuego que quieres. Todavía no está a la venta en Italia, así que me costó mucho conseguirlo.
Jer: ¿Es difícil? Parecía que me estaba divirtiendo hablando por teléfono.
Kraus: Bueno, esto no es sólo un cumplido dirigido al Palacio del Príncipe*.
Jer: Sería mejor si este videojuego pudiera estar a la altura de estos elogios. La última vez, el final fue aburrido.
Kraus: La verdad es que el videojuego no funcionará una vez que esté en tus manos. De todos modos, pronto me pedirán que busque uno nuevo.
Jer: Sí, simplemente no puedo dejarlo para los videojuegos.
Kraus: Precisamente gracias a un maestro como usted, la familia Fadomhain se ha convertido en el fabricante de juguetes número uno del Reino Unido a una edad tan temprana. Qué futuro tan prometedor.
Sherbass Charn: Lo siento, interrumpí tu conversación. La cena está lista y el menú de hoy es un plato especial de arroz con carne cuidadosamente preparado por el Chef Baruto.
Kraus: ¿Tazón de arroz? ¿Es esta la cena?
Sheba Charn: Sí.
Kraus: No es comida de la iglesia ni nada...
Sherbass Charn: Sr. Kraus, ¿no lo sabe?
El donburi ha sido un manjar favorito de los trabajadores japoneses desde la antigüedad. Es un alimento muy importante para ellos. Es un plato elaborado para expresar gratitud a los trabajadores que han trabajado duro durante un día. ¡El llamado donburi es este tipo de comida! !
La cocina palaciega "Hangfan", que alguna vez fue anhelada por la gente común, es la predecesora del plato de arroz. Y para que el Sr. Krauss disfrute de una comida real, hemos resaltado especialmente el sabor original de la carne de res de la más alta calidad, así que asegúrese de probarla con cuidado.
Barudo: Tiene tan buen uso que sólo se ponen las partes que no han sido picadas.
Finian: Yo también, acabo de comprar los bulbos de cálamo y la arena.
Danaka: Jejejejeje
Meilin: Serviré el vino a continuación.
Klaus: ¡Jajajajaja! ! Jer, eso es genial. ¡Siempre me sorprendes! Aunque hay muchos muchachos en la iglesia que tienen un gran sentido del humor. Pero estar contigo es lo más divertido.
Jer: Qué honor.
Klaus: El donburi japonés es un plato muy profundo. Eres muy informado e inquisitivo.
Sherbass Charn: Es un honor.
Kraus: Tienes razón, deberías cansarte de comer comida italiana todo el tiempo.
Yo empecé.
Sherbas Charn: En cuanto al vino tinto, para satisfacer tu apetito, hemos preparado especialmente vino importado de Italia. Esmerejón.
Merlín: Sí
Sherpa Charn: "Sí" ¿qué? No te quedes ahí, ve y sirve el vino.
Meilin: Snow, Snowbass Charn, tu cara, tu cara está tan cerca, yo, mi cara, no puedo respirar.
Finian: Genial, funcionó.
Barudo: No, espera un momento, ¿la pequeña es un poco rara? Toda la cara está roja.
Mei Lin: ¿Qué debo hacer?
Finian: Merlín, se vierte el vino tinto. Si esto continúa, todos los esfuerzos realizados hasta ahora serán en vano.
Klaus: Esta flor de lirio es tan hermosa que tengo muchas ganas de llevarla a Italia.
Finian, Barudo: Recaerá sobre el Sr. Kraus...
Kraus: ...¿eh? ¡Vaya, vaya! ! ¿Por qué falta el mantel? El que estaba ahí hace un momento...
Jel: El mantel estaba manchado y se lo llevaron, por favor no te lo tomes a pecho.
Sherbas Charn: Lamento asustarte, por favor continúa disfrutando de tu comida.
Finian: ¡Genial! Eso es genial, Sr. Sherbastchan. Un mantel tan largo fue bajado de una sola vez.
Barudo: ¡Ay, aparece un héroe!
Sherbass Charn: No soy un héroe, solo soy un mayordomo.
Kraus: Tu mayordomo es realmente capaz, Jer.
Jer; ¿capaz? Como sirviente de mi familia, por supuesto que debes poder hacerlo dos veces.
Kraus: Muy estricto. Pero ni siquiera en todo el Reino Unido es posible encontrar un mayordomo con tanto talento.
Jer: Por supuesto. Pero no lo contrataría sólo por este motivo.
Kraus: ¿Cómo decirlo?
Jer: Sus postres son insuperables.
Klaus: ¡Jajajajaja! Sí, esta es una razón muy importante para un niño como tú.
Jer: El postre de hoy está realmente apasionante.
Barudo: Vale, Sherpa Charn, el final de la cocina es el postre, así que tienes que ceñirte a ello hasta el final.
Finian: Vamos, señor Sherbastchan.
Snowbass Charn: Ya está listo, chicos, por favor sean obedientes.
Barudo: Tsk, lo dije tres veces.
Sherbas Charn: Está bien, Baludo, suéltalo.
Danaka: Je~je~je
Finian: Bueno, ahora que lo pienso, el cálamo que compré es solo un bulbo. ¿Cómo lo hice florecer?
Sherbas Charn: Os he hecho esperar tanto, aquí tenéis el postre después de la comida.
(Esta es la traducción del primer episodio~~)