Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Gramática polaca

Gramática polaca

Las personas cuya lengua materna no es el polaco consideran que el polaco es un idioma bastante difícil de aprender. He aquí por qué:

Hay cinco estructuras de género complejas en la gramática polaca:

Neutral (rodzajunijakiego)

Negativo (rodzaju? Esquigo)

p>

Tres positivos (rodzajum? Skiego) (dinámico: humano, animal, no dinámico: no animal).

Hay siete cambios de red (deklinacja)

Caso nominativo (mianownik)

Género caso posesivo natural (dope? niacz)

Caso de uso celosía indirecta (celownik)

Glotonería; par hermano; Billnik (Billnik)

Caja de herramientas; hacer una cuadrícula (narz? dnik)

Pregrid ; Mieskonik

Caso vocal (Wo?acz)

Así como la representación de dos números (singular y plural).

Los cambios en los sustantivos, adjetivos y verbos polacos son cambios flexivos, y los cambios finales de los sustantivos y los cambios de persona de los verbos son extremadamente irregulares. Pronombres personales (zaimek osobowy):

Inglés es sinónimo entre paréntesis (). Singular plural 1 persona ja- yo (yo) mi- nosotros (nosotros) 2 personas ty- tú (apodo) (tú) wy- tú (tú) 3 personas on- él (él)

Ona - ella (ella)

Ono- it (it) oni-(positivo) ellos (ellos)

Uno-(no masculino) ellos, su verbo (czasownik):

p>

Cada verbo puede estar en tiempo perfecto o imperfecto.

Los verbos suelen estar en pares, uno es un verbo imperfectivo y el otro es un verbo perfectivo (compuesto por un verbo imperfectivo y un prefijo), pero a menudo es un solo verbo imperfectivo y diferentes. Las palabras con prefijo son combinados en múltiples verbos perfectos. Por supuesto, estos verbos perfectos compuestos de diferentes frases con prefijos tienen cada uno su propio significado. Tiempos verbales:

Estructura verbal (forma de perfectivo) (forma de imperfectivo) Un ejemplo de imperfectivo.

¿Verbo i? Infinitivo infinitivo robi? ¿Zrobi?

Sufijo verbal futuro simple presente robiciezrobicie

Sufijo de participio pasado pasado perfecto pasado imperfecto robili? ¿Ciezróbili? Exámenes internacionales de Cambridge

(Este sufijo se puede eliminar)co? cieróbilico? Shezrobili

Los sufijos móviles generalmente se adjuntan a un verbo o a la palabra más enfática de una oración, como una preposición en una pregunta. )

A veces se agrega una palabra funcional a una oración, como -? e significa énfasis.

Entonces esta frase (¿Qué hiciste? ¿Qué hiciste?) se puede cambiar así:

Cozrobili? cie? (zrobili? Cie es el verbo en pasado perfecto)

Co? ¿Ciezróbili? (pretérito perfecto zrobili? sufijo de cie? Cie se trasladó a Co)

Có? ¿mi? ¿Ciezróbili? (Co? Cie pone palabras funcionales? e para fortalecer la estructura del estado de ánimo)

Estos patrones de oraciones no utilizan sujetos (usted wy- plural). Por supuesto, también puedes usar la palabra principal tú, pero la palabra principal se ve mejor solo en la primera oración (las otras dos oraciones están muy estructuradas y se centran en el énfasis del verbo, por lo que la palabra principal no es tan importante):

¿Cowyzrobili? cie? (¿Cozrobili? cie? Esta oración se verá mejor si agregas tu wy-plural)

Co? ¿Ciezróbili? De hecho, los polacos no utilizan sujeto en esta oración.

¿Co? ¿mi? ¿Ciezróbili? (Igual que arriba)

¿Cowie? ¿Ciezróbili? Esta oración te enfatiza, ¿entonces agregaste el sufijo enfático? Cie, como -wy? cie(wy?cie))

El participio pasado está subordinado al número y al género, por lo que para la tercera persona, el pasado perfecto singular puede realizar tales cambios:

zrobi? (Él lo hizo/se ocupó de ello)

zrobi? (Ella lo hizo/se ocupó de ello)

zrobi? o(completado/procesado)

Verbo por? Cambios de horario para:

¿Por quién? Un verbo que significa "tú, en ~ ti".

Presente singular plural primera persona jestem jeste? ¿Mi segundo nombre es Jester? Bufón. cie tercera persona, broma s? Tiempo futuro

¿Primera persona? ¿La tercera persona del singular es la raíz b? D-, otras raíces personales singulares y plurales son bedzi-. Primera persona del singular plural b? ¿d? ¿b? DziemyLa segunda persona es B? dziesz b? Dziecie, tercera persona b? dzie b? ¿d? Tiempo pasado singular plural 1 persona por? Em-(sustantivo masculino)

¿Por quién? Soy-(sustantivo femenino) byli? Mi-(sustantivo masculino)

¿Por quién? ¿y? Mi - (sustantivo femenino) ¿segunda persona por? ¿mi? -(Sustantivo masculino)

¿Por quién? ¿respuesta? -(sustantivo femenino)byli? Cie-(sustantivo masculino)

¿Por quién? ¿y? Cie-(sustantivo femenino) tercera persona por? -(Sustantivo masculino)

¿Por quién? (sustantivo femenino)

¿Por quién? O-(sustantivo neutro)byli-(sustantivo masculino)

¿Por quién? Adjetivo adjetivo Y-(sustantivo no masculino) (przymiotnik):

Cambios de celosía

Cualquier adjetivo "hermoso" singular y plural tiene expresiones diferentes.

¿El cambio de caso singular es positivo (activo) positivo (pasivo) negativo neutro caso nominativo? ¿Hugo? Adney. Adney. ¿Adna? ¿Himno de Adne? ¿Adnego? ¿Adnego? ¿Adné? ¿Adnego y Ge? ¿Adnem? ¿Adnem? ¿Adné? ¿Adneem tiene razón? ¿Adnego? Adney. yn? ? ¿Adne hace una cuadrícula? adnnimo? adnnimo? ¿Y? ? ¿Prefijo adnnimo? adnnimo? adnnimo? ¿Adné? ¿El caso complejo Adnym cambia a caso nominativo masculino y no masculino? ¿Hugo? ¿Adeni? ¿Himno de Adne? ¿Adnych? ¿Adnych y celosía? adnnimo? Adnym tiene razón? ¿Adnych? ¿Adne hace una cuadrícula? ¿Adnemi? ¿Prefijo adnymi? ¿Adnych? El polaco adnych pertenece a la familia de lenguas flexivas. En lo que respecta a las características de las lenguas aglutinantes, generalmente no se enfatiza el orden de las palabras. Cursos de idioma polaco de libros de Wikipedia. El orden básico de las palabras en polaco es SVO (sujeto, verbo, receptor), pero si el significado de toda la oración es obvio, también puedes omitir una palabra u omitir un verbo sin sujeto ni receptor. Las siguientes frases tienen el mismo significado (Anne had a cat "Ania had a cat"):

Ania ma kota.

Ania kota ma.

Kota ma Ania.

Mi nombre es Ani Kota.

Kota Ania ma.

Ma kota Ania.

Sin embargo, solo la primera oración entre estas oraciones es la pronunciación original del polaco, y las otras oraciones se han cambiado para enfatizar los símbolos fonéticos para satisfacer las necesidades de la aplicación.

Si el significado del artículo es claro, podemos omitir el sujeto, el objeto e incluso el verbo.

Ma kota (hay un gato) - Si sabes de quién estás hablando, puedes sustituir la frase completa Ania ma kota por Ma kota.

马(Sí)——Responde esta oración, Czy Ania ma kota? ¿Annie tiene un gato? ) Solo usa caballos.

Annie (nombre de Annie) - responde kota makota? ¿Quién tiene un gato? ) simplemente usa Ania, que significa Kto(кто).

Kota (gato)-para responder Co ma Ania? ¿Qué tiene Ania? ) con Kota.

Anniema (Annie tiene) - respuesta Który z naszych przyjació? ma kota? ¿Cuál de nuestros amigos tiene un gato? cuando se utiliza).

Aquí czy (ли) es una partícula modal interrogativa, que convierte la oración en una pregunta. La estructura sintáctica de una pregunta polaca es "Czy...?" al igual que la pregunta francesa comienza con "Est-ce que...?" o "... ли...?" ” se utiliza en oraciones interrogativas rusas. La estructura de la oración es la misma.

En la sintaxis polaca, existe una tendencia a que las oraciones a menudo puedan omitir al sujeto pero no al destinatario, excepto el sujeto. , es posible que no sepas que el sujeto se puede omitir. Si esta oración es Kto Magota? ), la respuesta es solo Annie, y la respuesta se puede responder sin estas dos gramáticas, Ania ma o.

Especialmente los pronombres ja (yo) y ty (tú), así como sus usos en plural my (nosotros) y wy (tú), se omiten en su mayoría en las oraciones. Los verbos suelen estar en pares, uno es un verbo imperfectivo y. el otro es un verbo perfectivo (compuesto por un verbo imperfectivo y un prefijo). Es un único verbo imperfecto combinado con diferentes prefijos para formar múltiples verbos perfectos. Por supuesto, estos verbos perfectos compuestos de diferentes frases de prefijo tienen sus propios significados. /p>

Tiempos verbales:

Un ejemplo de estructura verbal (forma de aspecto imperfectivo)

Infinitivo infinitivo robi?

Sufijo verbal futuro simple robicie zrobicie

Sufijo de participio pasado pasado perfecto imperfecto robili? cie zrobili? (Este sufijo se puede eliminar) co? robili company

¿Se suele adjuntar un sufijo móvil? un verbo o la palabra más enfatizada en una oración, como una preposición en una pregunta)

A veces se agrega una palabra funcional a una oración, por ejemplo -? e significa énfasis

<. p>Entonces esta oración (¿Qué hiciste? ¿Qué hiciste?) se puede cambiar así:

Co zrobili? ?Cie es el verbo en pasado perfecto)

Co? cie zrobili? (pasado perfecto zrobili? ¿El sufijo de cie? Cie? (¿Co? Cie puso palabras funcionales? e para fortalecer la estructura del modo)

Estos patrones de oraciones no usan sujetos (usted wy-plural) Por supuesto, también puedes usar la palabra sujeto tú, pero la palabra sujeto se ve mejor solo en la primera oración (las otras dos oraciones están muy estructuradas y se centran en el énfasis del verbo, por lo que la palabra sujeto no es tan importante. ):

Co wy zrobili? cie? (Co zrobili? cie? Si agregas tu wy -plural, esta oración se verá mejor)

Co? Los polacos no utilizan sujetos en esta oración.

¿Co? ¿mi? cie zróbili? (Igual que arriba)

¿Co wy? cie zróbili? Esta oración te enfatiza, ¿entonces agregaste el sufijo enfático? Cie, como -wy? cie(wy?cie))

El participio pasado está subordinado al número y al género, por lo que para la tercera persona, el pasado perfecto singular puede realizar tales cambios:

zrobi? (Él lo hizo/se ocupó de ello)

zrobi? (Ella lo hizo/se ocupó de ello)

zrobi? o El polaco (hecho/procesado) pertenece a la familia de las lenguas aglutinantes. En lo que respecta a las características de las lenguas aglutinantes, el orden de las palabras generalmente no es importante. Cursos de idioma polaco de libros de Wikipedia. El orden básico de las palabras en polaco es SVO (sujeto, verbo, receptor), pero si el significado de toda la oración es obvio, también puedes omitir una palabra u omitir un verbo sin sujeto ni receptor.

Las siguientes frases tienen el mismo significado (Anne had a cat “Anne had a cat”):

Anne Ma Cotta.

Anne Cota Ma.

Kota ma Annie.

Mi nombre es Anne Cotta.

Marco vence a Annie.

Marco vence a Annie.

Sin embargo, solo la primera oración entre estas oraciones es la pronunciación original del polaco, y las otras oraciones se han cambiado para enfatizar los símbolos fonéticos para satisfacer las necesidades de la aplicación.

Si el significado del artículo es claro, podemos omitir el sujeto, el objeto e incluso el verbo.

Ma kota (y un gato) - Si sabes quién está hablando, utiliza Ma kota en lugar de la frase completa Annie ma kota.

Ma (sí) - responde esta frase, Czy Annie me kota? ¿Annie tiene un gato? ) Solo usa caballos.

Annie (nombre de Annie) - responde kota makota? ¿Quién tiene un gato? ) Se puede utilizar Anne, ¿quién significa Kto (кто)?

Kota (gato)-para responder ¿Co ma Annie? annie: ¿qué hay ahí? ) con Kota.

¿Annie lo tiene? ¿Cuál de nuestros amigos tiene un gato? cuando se utiliza).

Aquí czy (ли) es una partícula modal interrogativa, que convierte la oración en una pregunta. La estructura sintáctica de las oraciones interrogativas polacas es "Czy...?" al igual que la pregunta francesa comienza con "Est-ce que...?" o "...ли?" La estructura de la oración es la misma.

En la sintaxis polaca, hay una tendencia a que las oraciones omitan el sujeto pero no el destinatario. Por supuesto, es posible que no sepas que el sujeto se puede omitir. . Si esta oración es Kto Marcotta?), la respuesta es solo Annie, y la respuesta se puede responder sin el verbo, como Annie ma o Annie Marcotta.

Especialmente los pronombres ja (I). y ty (tú), y sus usos plurales my (nosotros) y wy (tú) se omiten en su mayoría en la oración

Saludos-1

Adiós Do Vizenia

.

Hola

Ego dnia, que tengas un buen día

Buenas noches

Hola

¿Cómo te llamas? /p>

¿Nazismo?......

Señorita Panni

Saludos-2

Señora Pani

Sr. Pan

Pozwoli pan/pani,?esi?przedstawi?

m?

¡Encantado de conocerlo!

¿Jack Bufón? ¿narodowo? ci? ¿De dónde eres?

¿Gerz Meskas? ¿Dónde vive?

Mizkam... Vivo en...

Por favor, dame Przepraszam

Cómo aprender polaco rápidamente;

¡Hola! Kim Dziekuje

Adiós, Vizenia (Virginia)

Gracias Dziekuje (Noche Dorada del Llanto)

¡Lo siento mucho! przeprazam(Psypraszam)

¡No importa! Amasar masa depende de máquinas

¡Te amo! KOCHAM CIE(KOCHAM CIE)

Encantado de conocerte. ¡Balzo m miro! (Envoltura Nido de Arroz con Jabón)

¡Buenas noches! Dobra Nok (Sabra Naichi)

¿Qué es esto? ¿Estás bromeando? (Ye Live)

¿Cuál es tu nombre? ¿JAK Mas Naimi? (Jacques Masinami)

¿Cuánto cuesta? ¿Jacques CENA? (Fu Yunru Gaynor)

¿Dónde está el hotel? Hotel Geziest (Geyjeste Tahoele)

¿Quién es? ¿Me estás tomando el pelo? (Ke Tao Tao Yeste)

¿Qué hora es ahora? ¿Kotora Gorzina? (Kotula Gujina)

Mi nombre es...MAM NA IMIE...(Jiang Mumu Yinachu...)

No conozco a Nie Weim ( Nieweim(Mu leer suavemente))

¿Cómo estás JAK·SIE·MAS? (Estilo de zapato Jacques)

Sí, Nie no.

¡Me gustas! Ruby Che

¡Tranquilo! ¡DAJ Spokoy! (Dai e dead paoku e)

Entiendo lo que quieres decir. Rozumiem CIE (antiguo inquilino M. Chern)

¡Te deseo buena salud! NA ZDROWIE (pescando la palabra "NA")

Lunes PONIEDZIALEK (salpicar agua y agregar K)

Martes WTOREK (Vtolek)

Miércoles SRODA (Xi jefe)

p>

Jueves Checo

Viernes PIATEK (Pingtike)

Sábado Sobota (barrerlo)

Domingo pellizca y tira

¿Qué quieres decir? ¿O CO CHODZI? (O Cao Haoji)

Enero STYCZEN (muerte)

Febrero Luti (Lu (sonido) Te)

Marzo Malzetz (era Madre Rayo (sonido))

KWIECIEN de abril (K no cortado n (suavemente))

Mayo MAJ (juro)

CZERWIEC de junio (el tiempo de alimentación ha sido cancelado (en silencio))

Julio Lipitor (resumen de energía)

Agosto SIERPIEN (descanso)

Septiembre WRZESIEN (voltaje Lai Xie Norte)

Octubre pazdziernik (elegir arriba Nick el domingo)

Noviembre listopada (mangas de seda grandes)

Diciembre Gruzin (Gr. Lukin)

Victoria Viglana

Ayuda Pomoc (Molino de olas)

¿Te amo, Kocha mamá?