Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Solicitud para ver la novela de Chéjov "Acerca del amor" en Netflix

Solicitud para ver la novela de Chéjov "Acerca del amor" en Netflix

"Acerca del amor" - Anton Pavlovich Chekhov

En el desayuno del día siguiente, el sirviente trajo pasteles muy deliciosos y camarones y chuletas de cordero mientras comíamos, Nikanor, el; cocinero, subió las escaleras y preguntó a los invitados qué querían para almorzar. Este hombre era de complexión mediana, con una cara regordeta, ojos pequeños y un afeitado limpio. Parecía como si sus labios y su barba no estuvieran afeitados sino depilados.

Alexey dijo que la bella Pelagia se enamoró del chef. Como él era alcohólico y tenía mal carácter, ella no estaba dispuesta a casarse con él y sólo aceptaron vivir juntos de esta manera. Y él creía en Dios, y sus creencias religiosas no le permitían vivir juntos de esta manera; le pedía que se casara con él, de lo contrario ya no vivirían juntos cuando él estaba borracho, siempre la regañaba y hasta la golpeaba; Cuando él estaba borracho, ella se escondía arriba llorando, y Alexin y los sirvientes se mantenían alejados para protegerla si era necesario.

Todo el mundo empezó a hablar de amor.

"¿Cómo ocurre el amor?" Alexin dijo: "¿Por qué Pelagia no se enamoró de otro hombre que fuera más digno de ella en mente y apariencia, sino que se enamoró de qué tan importante es el tema de ¿La felicidad personal en el amor? No sabemos lo importante que es en el amor, todo esto se puede explicar de cualquier manera, hasta ahora sólo hay una frase que puede considerarse como una verdad irrefutable: "Esto es enorme". secreto", y otras palabras y comentarios sobre el amor no son la respuesta. Más bien es sólo una forma de plantear una pregunta hasta ahora sin respuesta. En mi opinión es mejor explicar cada caso individualmente que generalizar.

Como dijo el médico, cada caso es único.

"Exactamente", coincidió Birkin.

"Sin embargo, los rusos decentes tenemos debilidad por estos casos. problemas no resueltos. La gente suele elogiar el amor con rosas y ruiseñores, pero nosotros, los rusos, lo elogiamos con estas preguntas desagradables, y las preguntas elegidas suelen ser las menos interesantes. Cuando estudiaba en la universidad en Moscú, tuve una pareja de toda la vida, una mujer encantadora. Cada vez que la tenía en mis brazos, pensaba en cuánto dinero podría darle al mes. Ahora, ¿cuánto? ¿Se vende por? Asimismo, cuando nos enamoramos de otra persona, nos preguntamos constantemente si es lo correcto, si es inteligente o estúpido hacerlo, cuál será el resultado de la relación, etc. No sé si esta situación es buena o mala, pero sí sé que malcriará a la gente, la dejará insatisfecha y despertará su ira. "

Parecía querer decir algo. Cualquiera que vive una vida solitaria siempre tiene algo escondido en su corazón y quiere expresarlo. En la ciudad, los solteros van a los baños públicos o Cuando voy a un restaurante Suelo ir a charlar y a veces contar algunas cosas interesantes al personal o guías de la casa de baños, que suelen expresar sus sentimientos frente a los invitados. En este momento, mirando por la ventana, solo hay gris. El cielo y los árboles empapados de lluvia; en ese clima, no hay lugar adonde ir y casi no hay nada que hacer excepto charlar y escuchar a los demás

"Desde que me gradué de la universidad hasta. Ahora no tengo adónde ir. Él ha estado viviendo en Sofino y trabajando en el campo. Según mi educación, no soy una persona que se dedique al trabajo manual. Según mis cualidades, me gusta sentarme en el estudio y trabajar, pero cuando llegué aquí por primera vez, la granja ya tenía una gran deuda; Uno de los motivos del dinero era para financiar mi educación, así que decidí no ir a trabajar aquí hasta que saldara la deuda. Después de tomar esta decisión comencé a trabajar aquí, pero la verdad es que no era excluyente. El rendimiento de la tierra aquí no es alto. Para poder cultivar sin perder dinero, tengo que utilizar la mano de obra de siervos o peones, que son casi lo mismo, de lo contrario, tengo que administrar mi tierra como un granjero. decir, tengo que ir al campo yo mismo y llevar a toda mi familia conmigo. No hay camino intermedio.

Pero no lo pensé tan detenidamente en ese momento. Ni siquiera reservé un pequeño pedazo de tierra. Invité a granjeros y campesinas de los pueblos vecinos a trabajar aquí con entusiasmo. Yo mismo aré, sembré y coseché, pero siempre me aburría y fruncía el ceño con disgusto, como el tipo de gato. en el campo que tiene tanta hambre que se cuela en la huerta a comer pepinos; me dolía todo el cuerpo y me dormía mientras caminaba;

Al principio pensé que podría fácilmente dejar que esta vida laboral coexistiera con mis hábitos civilizados; pensé que sería suficiente para mantener un orden externo en mi vida. Vivía en el dormitorio principal de arriba y ordenaba a los sirvientes que me trajeran café con hidromiel después del desayuno y el almuerzo. 2 Pero un día vino a verme nuestro cura Igor Iglesias y se bebió todo mi hidromiel, y las hijas del cura se llevaron la Gaceta de Europa. En verano, especialmente durante la temporada de siega, no tenía tiempo de ir a casa a dormir. A menudo dormía en una pensión, en un trineo o en la cabaña de un trabajador forestal, entonces, ¿cómo podía estudiar? Poco a poco, bajé las escaleras y comencé a comer en la cocina de servicio; así, mi pasada vida lujosa había terminado, y todo lo que quedaba eran los sirvientes que habían servido a mi padre, y no podía soportar despedirlos.

"Solo llevaba unos años viviendo aquí cuando me eligieron magistrado honorario. A veces tenía que ir en bicicleta a la ciudad para asistir a las audiencias del Tribunal de Primera Instancia y del Tribunal de Primera Instancia, lo cual era frustrante. Me tomé un descanso. Si uno vive aquí durante dos o tres meses sin salir de la ciudad, especialmente en invierno, echa de menos las túnicas negras. Hay tanto batas como uniformes y frac, y todo el mundo está bien educado como asistente legal. chat, todavía puedes encontrar un compañero, durmiendo en el trineo, comiendo en la cocina de servicio, sentado en un sillón, con una camisa limpia, botas ligeras y una cadena de reloj en el pecho.

"Me recibieron calurosamente en la ciudad y estuve feliz de hacer amigos. De todos mis conocidos, con quien fui más amigable y, sinceramente, más agradable fue el vicepresidente del Tribunal de Distrito, Luganovich. Todos lo conocéis, es un tipo muy dulce. Nuestra amistad comenzó después del famoso juicio por incendio intencional, que duró dos días y ambos estábamos agotados. Lujanovich me miró y me dijo: "'Escucha, ven a cenar a mi casa'". Esto me sorprendió. Como mi relación con Lukanovich todavía es superficial y sólo son negocios, nunca he estado en su casa ni una sola vez. Me apresuré a regresar al hotel, me cambié de ropa y corrí a comer. Allí tuve la oportunidad de conocer a la esposa de Lukanovich, Anna Alexeevna. Ella era todavía joven en ese momento, no tenía más de veintidós años y acababa de dar a luz a su primer hijo seis meses antes. Esto ya es cosa del pasado, y no puedo explicar qué tiene de especial que me hace quererla tanto, pero en ese momento mientras comía, vi claramente a una joven, hermosa, amable, intelectual y mujer encantadora, una mujer que nunca había visto antes; inmediatamente sentí que era una persona amable y familiar, como ese rostro y esos ojos enfocados y sabios, como el álbum de fotos que vi en la cómoda de mi madre cuando la visité. era un niño.

"En aquel caso de incendio provocado, los acusados ​​eran cuatro judíos, y la gente creía que eran cómplices. Esto me parece infundado. Durante la comida, estaba muy excitado y dolorido. En cuanto a lo que dijo ahora, ni siquiera recuerdo lo que dije, sólo recuerdo que Anna Alexeevna no pudo evitar sacudir la cabeza y le dijo a su marido: "'Dmitri, ¿cómo pudo pasar esto? "Luganovich es una persona sencilla y de buen corazón. Una persona así cree firmemente que una vez que una persona es juzgada, debe ser culpable. Si alguien duda de la imparcialidad de la sentencia, sólo puede plantearla por escrito de acuerdo con los procedimientos legales. , y nunca debe expresarse durante una comida o en una charla privada.

"'Ni tú ni yo iniciamos el fuego', dijo suavemente, 'así que ya ves, no fuimos juzgados ni encarcelados. La pareja hizo todo lo posible para que comiera y bebiera más; de pequeñas cosas, como que ellos dos preparaban café juntos y el hecho de que podían entenderse con solo media frase, podía inferir que vivían en armonía. y disfrutamos mucho entretener a los invitados. Después de cenar, tocaron el piano juntos. Al caer la noche, me fui a casa. ¿Eso fue a principios de primavera? Después, pasé todo el verano en Sofino sin salir ni siquiera de este pueblo, sin embargo, la figura de la esbelta mujer rubia siempre permaneció conmigo, pero ella era graciosa. La figura está impresa en mi corazón.

"A finales de otoño, hubo una representación teatral en la ciudad para recaudar fondos para obras de caridad. Entré en el palco del gobernador (me invitaron a pasar durante el intermedio) e inmediatamente vi a Anna Alley Kseyevna sentada junto al palco del gobernador. esposa, y sus hermosos ojos, sus ojos amables y encantadores, una vez más causaron en mí una impresión irresistible e impactante, que me hizo sentir cerca de ella.

"Nos sentamos uno al lado del otro y luego caminamos hacia la salón.

"'Has perdido peso', dijo. 'Estás enferma, ¿no?'" Correcto. '""Sí, tengo un resfriado en el hombro y no puedo dormir bien cuando llueve. "'No pareces enérgico en absoluto. Cuando viniste a cenar en la primavera, eras mucho más joven y más animado. Estabas de muy buen humor y dijiste muchas cosas interesantes. Para ser honesto, estaba un poco fascinado por "No sé por qué. Pensé en ti a menudo este verano, y cuando hoy salí al teatro, sentí que definitivamente te vería". dijo con una sonrisa.

"'Pero parece que hoy no tienes energía', añadió. 'Te hace parecer mayor'. Al día siguiente desayuné en casa de Luganovich y luego se fueron en coche. Fui con Los llevé a su villa, donde iban a pasar el invierno.

Los acompañé de regreso a la ciudad y llegué a su casa en mitad de la noche para tomar un té en un ambiente familiar y tranquilo junto al fuego. En la chimenea, la joven madre siempre salía a ver si su hija dormía. A partir de entonces, iba a casa de Luganovich cada vez que iba al pueblo. Ellos me conocían bien, y yo los conocía bien. anunciado por los sirvientes, como si yo fuera un miembro de su familia

"'¿Quién? Una voz suave llegó desde la habitación distante y sonó muy agradable.

"'Soy Pavel Konstantinach', respondió la criada o la niñera.

"Anna Alexeyevna siempre tenía una expresión en su rostro. Salía a recibirme ansiosamente, preguntándome cada vez: "¿Por qué no viniste por tanto tiempo? ¿Qué pasó?" Sus ojos, la mano elegante y noble que me tendió, su ropa hogareña, su cabello, sus palabras, modales y pasos dejan un aire nuevo, inusual y maravillosa impresión en mi corazón cada vez. A menudo charlábamos durante mucho tiempo y muchas veces permanecíamos en silencio durante mucho tiempo, cada uno con sus propios pensamientos, o ella me tocaba el piano. Cuando Anna Alexeevna regresó, fui al vestíbulo para saludarla y tomé de sus manos todas las cosas que había comprado, no sé por qué, pero cada vez apretaba los paquetes como un niño, lleno de amor y amor. alegría de la victoria. Yo era un niño y sostenía el paquete con amor y orgullo.

"Como dice el refrán, una campesina despreocupada que compra un lechón y lo cría se busca problemas. La familia Luganovich no tenía preocupaciones y se hicieron amigos míos. Si no he estado en pueblo por mucho tiempo, debe ser porque estoy enfermo o pasó algo, y están preocupados por mí, viendo que soy una persona educada que habla varios idiomas, pero no me dedico a la ciencia ni nada. Trabajo literario, pero viviendo en el campo, trabajando como una ardilla en una rueda, haciendo mucho trabajo, pero siempre siendo tan pobre que no tenía ni un centavo, y siempre sintiéndome triste, riendo o comiendo solo para esconder mi corazón. dolor, incluso cuando estoy feliz, cuando estoy de buen humor, siento sus ojos curiosos mirándome, cuando me siento pesado Cuando mis acreedores me presionaron mucho, cuando no tenía suficiente dinero para. Para pagar la deuda, sus ojos siempre eran especialmente conmovedores. La pareja se acercó a la ventana, conversó y discutió un rato, y luego él se acercó y dijo con cara seria: "'Si usted, Pavel Konstantinovich, Necesitamos dinero urgentemente ahora, entonces mi esposa y yo le rogamos que tenga la amabilidad de utilizar nuestro dinero. "Estaba tan emocionado que tenía las orejas rojas. Una vez, después de discutir un rato con su esposa de la misma manera en la ventana, se acercó a mí, tenía las orejas rojas y me dijo: "'Mi esposa y yo sinceramente le pido que nuestro dinero se utilice: "'Mi esposa y yo le pedimos sinceramente que acepte este regalo de nuestra parte'". También me trajo un par de gemelos, una pitillera o una lámpara para este propósito, maté gallinas; También se les enviaba desde el campo mantequilla y ramos de flores. Por cierto, todos son ricos. Al principio, a menudo pedía dinero prestado a otros, no de forma selectiva, sino de cualquier lugar donde se pudiera pedir dinero prestado, pero no había ningún poder que me permitiera pedir dinero prestado a los Luganovich. ¿Pero por qué hablar de eso?

"Me siento muy amargado.

Pensaba en ella todo el tiempo, en casa, en el campo y en la pensión, y trataba de conocer el secreto de esta mujer joven, hermosa e inteligente, cómo llegó a casarse con un hombre aburrido, de casi 70 años. hombre de unos años (ella (su marido ya tenía cuarenta) y tenía hijos con él; me esforcé por conocer el secreto de ese hombre aburrido, ese hombre bondadoso y sin pretensiones que siempre decía aburridos tópicos en el baile y siempre cerca de los tranquilos en las fiestas, lánguido y superfluo, con una expresión mansa e indiferente en el rostro, como si lo hubieran enviado aquí para ser vendido y, sin embargo, pensaba que tenía derecho a la felicidad, tenía derecho a tener un hijo con ella; me preguntaba dolorosamente por qué ella lo había conocido a él y no a mí, por qué nuestras vidas debieron haber ido tan terriblemente mal. ¿Por qué cometemos errores tan terribles en nuestras vidas?

"Cada vez que iba al pueblo, siempre podía ver en sus ojos que me estaba esperando; ella misma me admitió que desde esa mañana tuvo una sensación extraña, sentía como si pensara que yo Iría. Hablamos durante mucho tiempo y estuvimos en silencio durante mucho tiempo; pero no nos contamos sobre nuestro amor, pero lo ocultamos tímidamente y con fuerza. Nuestro secreto la amo con ternura y profundidad. al respecto y me pregunto qué pasará si no tenemos la fuerza suficiente para contener este amor; no puedo imaginar que mi ternura y melancolía tendría sentido que ella destruyera repentina y violentamente la vida feliz de su marido, de sus hijos. y mi familia, que todos me querían y confiaban tanto? Por supuesto que ella me seguiría, pero ¿a dónde iría? > ¿Adónde podría haberla llevado? Habría estado bien si hubiera vivido una vida buena e interesante, si hubiera sido así. Había luchado por la liberación de mi país, o había sido un erudito, actor o pintor famoso, pero tal como están las cosas, simplemente la arrastra de un ambiente ordinario y mediocre a otro igualmente mediocre, o incluso más mediocre. ¿Cuánto tiempo durará nuestra felicidad? si me enfermo, muero o? ¿Qué pasa si simplemente dejamos de enamorarnos?

"Obviamente, ella también piensa lo mismo. Pensó en su marido, sus hijos y su madre, que amaba a su yerno tanto como a su propio hijo. Si permitía que sus sentimientos se descontrolaran, mentiría o diría la verdad, pero ambas cosas eran igualmente terribles e inapropiadas en su situación. Además, hay una pregunta que la tortura: ¿Su amor me traerá felicidad? ¿Su amor complicaría mi ya pesada e infeliz vida? Sentía que no era lo suficientemente joven para mí, que no se estaba esforzando lo suficiente para comenzar una nueva vida, que no tenía suficiente energía. A menudo le decía a su marido que quería casarme con una chica inteligente y virtuosa que fuera una buena ama de casa y una ayuda para mí, pero inmediatamente añadía que tal vez no se encontraría una chica así en toda la ciudad.

"Pasaron algunos años. Anna Alexeevna ya tenía dos hijos. Cada vez que iba a casa de Luganovich, la doncella sonreía atentamente, y los niños, el tío Pavel Konstantinitch, me rodeaba el cuello con sus brazos y todos Estaba muy feliz. No entendían mis sentimientos y todos pensaban que yo también estaba muy feliz. Tanto los adultos como los niños sintieron que una persona noble había entrado en la habitación, lo que añadió un encanto especial a su actitud hacia mí. si sus vidas se hubieran vuelto más puras y mejores con mi llegada... Anna Alexeevna y yo íbamos juntas a menudo al teatro, siempre caminando, juntas en los asientos junto a la piscina, y yo en silencio le quitaba el telescopio de la mano; al mismo tiempo sentí que ella estaba cerca de mí, que era mía, y no serviría de nada separarnos, pero por un extraño malentendido, nos despedimos al salir del teatro, separados como extraños. y la ciudad hablaba de nosotros uno tras otro, Dios sabe lo que decían, pero ninguno era cierto.

"En los días siguientes, Anna Alexeevna salía a menudo, a veces a casa de su madre. , a veces a la casa de su madre. En la casa de su hermana, a menudo está de mal humor, insatisfecha con su vida y siente que su vida está arruinada. Cuando esto sucede, no quiere ver a su marido ni a sus hijos. Su neurastenia se curó.

"Estábamos en silencio, siempre en silencio; cuando había personas de afuera, ella siempre tenía una extraña aversión hacia mí; no importaba lo que dijera, ella siempre no estaba de acuerdo; si yo estaba discutiendo, ella se paraba en mi frente". lado, cuando accidentalmente dejé caer algo, ella dijo fríamente: "'Mis felicitaciones.

"Si iba al teatro con ella y me olvidaba los binoculares, después decía: 'Sabía que lo olvidarías'. "No sé si es suerte o desgracia" "En definitiva, no hay nada en nuestras vidas que no termine tarde o temprano. Llegó el momento de la separación, porque Luganovich fue enviado a una provincia occidental para ejercer como presidente del Había que vender los muebles, el carruaje y la villa. Condujimos hasta su villa y caminamos de regreso, a menudo mirando hacia atrás para echar un último vistazo al jardín y a los tejados verdes. Todos nos sentíamos perdidos, y lo sabía en mi interior. corazón que no era sólo el momento de decir adiós. Era una villa.

Decidimos enviar a Anna Alexeevna a Crimea antes de finales de agosto, y el médico le pidió que fuera pronto; Después, Luganovich, llevaremos a los niños a esa provincia occidental.

"Un grupo numeroso de nosotros fue a despedir a Anna Alexeevna. Cuando se hubo despedido de su marido y de sus hijos, y aún faltaba un poco para que sonara el tercer timbre, corrí a su consigna y puse en el portaequipajes una cesta que ella casi había olvidado. Esta cesta también necesitaba irse. al portaequipajes. Se despide. En esta habitación privada nuestras miradas se encontraron y ambos perdimos la fuerza de nuestros viejos espíritus; la sostuve en mis brazos y ella apretó su rostro contra mi pecho, con lágrimas brotando de sus ojos, besé su rostro, sus hombros; sus manos manchadas de lágrimas, ¡oh, qué desgraciado era estar con ella! Le dije rotundamente que la amaba. Me di cuenta con el corazón desgarrado: cuán innecesarias, cuán pequeñas y vanas son todas estas cosas que nos impiden amarnos unos a otros. Entonces me di cuenta: si la gente está enamorada, entonces deberían considerar este amor desde una perspectiva más elevada e importante que la felicidad o el dolor, el pecado o la virtud en el sentido mundano; de lo contrario, simplemente no deberían considerarlo en absoluto.

"Le di un último beso, le estreché la mano y nos separamos, para no volver a vernos nunca más. El tren había partido. Me senté en una habitación individual al lado (vacía (una persona) y Lloré hasta que el tren partió hacia la siguiente estación. Luego caminé de regreso al pueblo de Sofino..." Mientras Alexin hablaba, la lluvia paró y salió el sol. Burkin e Ivan Ivanitch salieron al balcón y, de pie en el balcón, vieron la belleza del jardín y el agua que brillaba como un espejo al sol. Lo admiraban todo y lamentaban que el hombre que había tenido ojos amables e inteligentes y que les había hablado con tanta franqueza del pasado estuviera realmente allí ahora, girando alrededor de la gran propiedad como una rueda. Estaban tan ocupados. como las ardillas en el jardín, pero él no estaba haciendo trabajo científico ni haciendo nada más que le hiciera la vida más placentera también pensaron que cuando se despidió de la joven en el invernadero y le besó la cara y los hombros qué debería hacer ella; expresión ser como? Que triste. Todos la habían visto en la ciudad, y Birkin incluso llegó a conocerla bien y la consideraba muy bonita. [

"Notas"

① Se refiere a la libra rusa, la unidad de peso en Rusia antes de la adopción del sistema métrico. 1 libra rusa equivale a 409,5 gramos.

② Mensual literario y político liberal burgués ruso publicado en San Petersburgo en aquella época.

③ Un sanatorio en el sur de Rusia.