Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - costumbres japonesas

costumbres japonesas

Costumbres y hábitos sociales

Japón es conocido como la "tierra de la etiqueta", y es costumbre del pueblo japonés prestar atención a la etiqueta. Cuando las personas se encuentran, normalmente se saludan y se dicen "hola", "adiós", "por favor cuídenme", etc.

Los japoneses dan gran importancia al intercambio de tarjetas de visita cuando se encuentran por primera vez. No llevar una tarjeta de presentación a su primera reunión no sólo es de mala educación, sino que la otra persona pensará que usted es insociable. Cuando se entreguen tarjetas de presentación, primero inclínese y entregue la tarjeta con ambas manos. Después de recibir la tarjeta de presentación de la otra parte, léala atentamente para ver claramente la identidad, el puesto y la empresa de la otra parte, y asienta con la cabeza para indicar que conoce la identidad de la otra parte. Los japoneses creen que las tarjetas de visita son representativas de una persona y las tratan como lo harían con ellos mismos. Se considera de mala educación tomar una tarjeta de presentación y guardarla en su bolsillo sin mirarla. Si va a una reunión de negociación comercial, debe entregar su tarjeta de presentación a todos los presentes en la sala y aceptar su tarjeta de presentación. No puedes dejar a nadie fuera. Aunque lleva mucho tiempo, es una forma de mostrar amistad y respeto mutuo.

Al visitar una casa japonesa, debes concertar una cita con el anfitrión con antelación y tocar el timbre para anunciar tu nombre antes de entrar. Si la casa no tiene timbre, no toque la puerta, en su lugar abra la puerta corrediza y pregunte: "Disculpe, ¿hay alguien adentro? Después de entrar, tome la iniciativa de quitarse la ropa y el sombrero". y bufanda (pero incluso si hace calor, no puedes simplemente usar un chaleco o los pies descalzos, de lo contrario será muy descortés), ponte pantuflas de repuesto y dale el regalo que trajiste al anfitrión. Cuando te sientas en una habitación, es de buena educación sentarte de espaldas a la puerta. Sólo con la persuasión del anfitrión se puede pasar a una posición distinguida (la posición distinguida se refiere al asiento frente al nicho con varias obras de arte y decoraciones, especialmente preparadas para invitados distinguidos). Los japoneses no están acostumbrados a dejar que los invitados visiten sus casas, así que no pidas que echen un vistazo. En Japón es particularmente tabú que los hombres irrumpan en la cocina. Para ir al baño se requiere permiso del propietario. A la hora de comer, si no sabes cómo comer una determinada comida, debes pedirle opinión al anfitrión y girar los palillos al coger la comida. Al despedirse, deje que el invitado pida primero agradecer al anfitrión. Cuando regrese a su residencia, llame a la otra parte para decirle que ha regresado sano y salvo y exprese su gratitud nuevamente. No olvides expresar tu gratitud cuando vuelvas a ver al propietario después de un tiempo.

Cuando los japoneses celebran un banquete y brindan, suelen colocar un cuenco lleno de agua en el centro de la mesa y un trozo de gasa blanca limpia delante de todos. Antes de servir el vino, el anfitrión enjuagará su copa de vino con agua limpia, presionará el borde de la copa sobre la gasa, dejará que la gasa absorba las gotas de agua, luego llenará la copa con vino y se la entregará al invitado con ambas manos. . Después de beber, los invitados hacen lo mismo para mostrar la amistad e intimidad entre el anfitrión y los invitados. Esta es la forma tradicional de brindar.

Ya sea que visiten a familiares y amigos o asistan a un banquete, los japoneses traerán regalos. Una familia gasta el 7,5% de sus ingresos en regalos cada mes. Cuando visites una casa japonesa, debes traer regalos. Los japoneses creen que dar regalos es mucho más significativo que decir "gracias" porque es una forma práctica de expresar gratitud. Al dar regalos a los japoneses, se debe captar el "sentido del valor". El regalo no debe ser ni demasiado pesado ni demasiado ligero. Si es demasiado pesado, pensará que quieres obtener algo de él y, por lo tanto, inferirá que tus bienes o servicios no son buenos; si es demasiado liviano, pensará que lo menosprecias; Generalmente, cuando se visita un hogar japonés, es apropiado llevar algo de comida envasada, pero no enviar flores, porque algunas flores se utilizan para el cortejo o el funeral. Los japoneses prestan atención a la decoración de regalos. El regalo debe envolverse en varias capas y atarse con hermosas cintas o cordones de papel. Los japoneses creen que hay un alma en el nudo, lo que indica la sinceridad del donante. La persona que recibe el regalo suele devolverlo. Los japoneses no abren los regalos delante de los invitados, principalmente para evitar que los invitados se avergüencen por la incomodidad del regalo. A los japoneses no les importa dar regalos que no necesitan a los demás. Los japoneses generalmente no usan números pares cuando dan regalos. Esto se debe a que el "cuatro" en números pares es lo mismo que la muerte en japonés. Para evitar tener mala suerte, en muchas ocasiones no se utiliza el "cuatro". Con el tiempo, simplemente no se dieron números pares como segundo, cuarto y sexto. Les encanta pronunciar los números impares, especialmente el tres, el cinco y el siete. Pero también se debe evitar "Nine", porque "Nine" y "bitter" tienen la misma pronunciación en japonés.

Hay muchas temporadas tradicionales para regalar en Japón. Las diferentes temporadas para regalar tienen diferentes valores y tipos de obsequios. El final del año es la temporada de mayor entrega de regalos, y la comida es el regalo principal al final de la dinastía Yuan. Los artículos no alimentarios también representan una alta proporción en otros festivales. La temporada de regalos suele ser un buen momento para promocionar algunos productos. A continuación se muestran ejemplos de valores y tipos de obsequios en diferentes temporadas de entrega de obsequios: (l) Festival del Medio Otoño (15 de julio). El valor de los obsequios oscila entre 3.000 y 10.000 yenes, con un promedio de 5.120 yenes.

Las categorías de regalos incluyen dulces, vino, productos lácteos, aceite de cocina, café, té, camisas, bufandas y certificados de regalo.

(2)El fin de año. Los regalos valen entre 5.000 y 10.000 yenes, con un promedio de 5.520 yenes. Hay comida, vino, té, café, aceite de cocina, camisas, mantas de lana y más.

(3) Casarse. El valor del regalo es de 2 a 65,438+ millones de yenes (invitado a la boda) o de 3,000 a 10,000 yenes (no a la boda). Los obsequios incluyen hervidores eléctricos, tostadoras, microondas, zapatillas, pijamas, bolsos, etc.

(4) Adulto (20 años).

El regalo vale entre 10.000 y 20.000 yenes. Viene con cinturón y gemelos. Alfileres de corbata, cosméticos, ropa y complementos, bolsos de piel, zapatos, etc.

(5)San Valentín. El valor del regalo es de 400 ~ 1000 yenes. Hay dulces y galletas y las mujeres regalan chocolates a los hombres.

(6) Día de la Madre. El regalo vale entre 3000 y 5000 yenes. Hay cosméticos, flores, ropa y más.

(7)Día del Padre. El valor del regalo es de 5.000 ~ 10.000 yenes. Hay ropa, corbatas, alfileres, calcetines, encendedores y otros complementos.

(8)Navidad. El valor del regalo es de 5.000 ~ 20.000 yenes. Hay juguetes, complementos de vestir, equipos de entretenimiento, metales preciosos, artículos deportivos, CD, etc.

(2) Días festivos importantes

Japón tiene 14 días festivos nacionales y 5 días festivos importantes. Una breve introducción es la siguiente:

Día de Año Nuevo: 65438 + octubre. 1 . Según la costumbre general en Japón, hay que limpiar antes de la víspera de Año Nuevo, colgar una cuerda de paja en la puerta, insertar naranjas (llamadas "cuerdas de papel") y colocar ciruelas de bambú sueltas (llamadas "kadomatsu") delante de la puerta, que ha sido sustituida por cuadros) para la buena suerte. En Nochevieja, toda la familia se reunió para cenar y escuchar la "Campana de Nochevieja" a medianoche. Coma sopa de pastel de arroz (llamada "zazhu") en la mañana del día de Año Nuevo.

Día del Adulto: 65438+15 de Octubre. En este día, los hombres y mujeres jóvenes que hayan cumplido 20 años deben vestir trajes festivos y participar en ceremonias y celebraciones de mayoría de edad organizadas para ellos por los gobiernos de todos los niveles.

Fecha de fundación: 11 de febrero. Según la mitología japonesa, el emperador Jimmu unificó Japón y estableció Japón el 11 de febrero de 660 a.C.

Día de las Niñas

En Japón se le llama "Festival de la Joven", también conocido como "Festival de la Flor del Melocotón". Cada año, el 3 de marzo, los padres celebran un festival para las niñas. En ese momento, visten a las niñas con kimonos brillantes, ponen muñecas en casa, les desean que se deshagan de la mala suerte y el desastre, crezcan felices y llevan a las niñas a visitar a familiares y amigos y salir a jugar. En la región de Kansai también existe la costumbre de "jóvenes flotantes", que consiste en meter a "personajes pequeños" en el río y dejarlos llevar por la corriente para que se lleven la mala suerte.

Equinoccio de primavera: 21 de marzo. Es un día en el que el emperador adora a sus antepasados ​​y la gente común adora a sus antepasados.

Día del Árbol: 29 de abril.

Día de la Constitución: 3 de mayo. Conmemora la implementación de la Constitución por parte de Japón el 3 de mayo de 1947.

Día Nacional: 4 de mayo.

Día del Niño (también conocido como Día del Niño, Dragon Boat Festival): 5 de mayo. En este día, una gran carpa de tela (llamada "serpentina de carpa") se cuelga frente a la puerta de una familia con un hijo. En Japón, el 5 de mayo del calendario gregoriano se considera el Festival del Barco Dragón. El Festival del Bote del Dragón y el Día de los Niños caen el mismo día, por lo que todos los hogares pegan hojas de cálamo en la puerta, cuelgan una imagen de Zhong Kui ahuyentando a los fantasmas en la casa y comen pasteles (llamados "pasteles de ciprés") o bolas de masa de arroz. .

(Japón) Festival Menglan Bon

Se introdujo en Japón desde China en el siglo VII. En 675 d.C., el emperador Qi Ming adoraba a sus padres y a partir de entonces se convirtió en un festival palaciego. Más tarde, se difundió ampliamente entre la gente, similar al Festival de los Fantasmas que se celebra el día 15 del séptimo mes lunar en China. Japón solía realizar actividades el 15 de julio del calendario lunar cada año, pero luego cambió al 15 de julio del calendario solar. Conmemora la muerte de familiares y amigos, adora a los antepasados, barre tumbas y, a veces, celebra "Bon Dance" y otras actividades. actividades conmemorativas. Este es uno de los festivales folclóricos populares más importantes de Japón y ahora se ha convertido en un festival para que los habitantes de las ciudades regresen a sus lugares de origen para ver a familiares y amigos.

Festival de los Fantasmas

También cae en julio de 2015. En la antigüedad, era un festival para adorar al dios de la tierra agrícola. Ahora se combina con el Festival de la Magnolia para convertirse en un día. para adorar a los antepasados. En este momento, haga obsequios a familiares, amigos, mayores y personas que se beneficien de ello. Hoy en día, incluso se hacen obsequios entre organizaciones o particulares. Este tipo de obsequio se llama "Zhongyuan" y se ha convertido en una nueva costumbre.

Respetar a las personas mayores: 15 de septiembre. Ciudades, pueblos y aldeas se reúnen para celebrar y regalar souvenirs a las personas mayores.

Equinoccio de primavera: 23 de septiembre. Es el día en que el emperador adora a sus antepasados ​​en otoño.

Fiesta Deportiva: 10 de junio 10.

1964 conmemora la inauguración de los XVIII Juegos Olímpicos Internacionales en Tokio, Japón.

Festival Cultural: 165438+3 de Octubre. Las personas que han realizado contribuciones destacadas a iniciativas culturales reciben en este día la "Medalla de la Cultura".

753

Bendecir cada año a niños de 7, 5 y 3 años con 115 es una fiesta tradicional para la sociedad y las familias japonesas. Comenzó durante el período Heian cuando una familia noble celebró una ceremonia de celebración para un niño de 5 años. Durante los períodos Kamakura y Muromachi, se desarrolló hasta convertirse en una ceremonia en la que los ministros o ministras ponían kimonos a niños de dos o tres años. Después de mediados del período Edo, se formó la costumbre actual. Los padres bendicen a niños y niñas todos los días, rezan a los dioses para que bendigan su crecimiento saludable, los visten con hermosos kimonos, los llevan a santuarios para adorar, los registran y les dan a sus hijos insignias para indicar que pueden comenzar a participar en algunas actividades sociales. .

Acción de Gracias trabajadora: 165438+23 de octubre.

Fecha de nacimiento del emperador: 65438+23 de febrero. El emperador Akihito nació el 23 de febrero de 1933 y ascendió al trono el 7 de octubre de 1989, con el nombre de reinado "Heisei".

Si vas a Japón por negocios, la época del año que debes evitar es entre mediados de febrero y mediados de octubre (fin de año), del 29 de abril al 5 de mayo (los japoneses suelen viajar durante el Semana Dorada y muchas tiendas están cerradas), de julio a agosto (los empresarios se van de vacaciones durante este período).

Día de Navidad

Esta no es una fiesta popular tradicional japonesa, pero desde la Segunda Guerra Mundial, se ha vuelto cada vez más popular en Japón, especialmente en las ciudades que celebran la Navidad, se ha convertido en un costumbre en el Japón moderno.

No es fácil. Por favor da puntos.