Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - ¿Cuáles son los principales cambios fonéticos en mandarín?

¿Cuáles son los principales cambios fonéticos en mandarín?

En chino moderno, este fenómeno se llama cambio de tono.

En el flujo del habla, la entonación de algunas sílabas ha cambiado hasta cierto punto, lo que es diferente del valor del tono cuando se lee solo. Este cambio se llama modulación. Los cambios de tono se deben principalmente al tono de la última sílaba. En mandarín, los cambios de tono más comunes son los siguientes:

(1) Cambios de tono

Cuando la sílaba superior se lee sola o al final de la palabra, el valor del tono permanece sin alterar. En los siguientes casos, el valor de ajuste pasa a ser 35 o 21.

1. Cuando se conectan dos tonos, el valor tonal del primer tono pasa a ser 35, lo que se llama disimilación retrógrada; hay dos tonos diferentes, uno es 35 y el otro es 21. Por ejemplo:

Antes de hablar en voz baja, comprenda la seguridad del discurso del líder, use productos para perturbar el disgusto, organice y mejore la belleza del jefe arqueológico a corto plazo (cambio 35)

Antes de hablar en voz baja (1), mantén presionado, habla sobre recordar (cambiado a 35)

(2) Manta de cuñada y abuela (cambiado a 21)

2. Los tres sonidos están conectados entre sí. Dependiendo del nivel interno de la palabra, las dos primeras sílabas tienen dos inflexiones diferentes. Una es que el valor clave de la primera sílaba se cambia a 21 y el valor clave de la segunda sílaba se cambia a 35; la otra es que las dos primeras sílabas se cambian a 35. Por ejemplo:

Los pequeños tigres muy valientes (2135214) Equipo directivo de la sala de exposiciones (3535214)

El entrevistador del equipo de Mongolian Horse Girls pronunció un discurso en la sala de exposiciones y el presidente de la fábrica de relojes se duchó

3 Si hay más de tres palabras bisílabas, se pueden agrupar apropiadamente según el significado y la inflexión de las palabras como se indicó anteriormente. Al leer rápidamente, también puedes leer solo la última sílaba de 214, y todas las palabras anteriores se convierten en 35. Por ejemplo:

Ser amigables unos con otros, comprar un paraguas es bueno y el director y los líderes de la fábrica pueden entender varias ideas.

Hay 500 yeguas buenas en la granja de sementales.

4. Antes del tono no ascendente (tono plano, tono ascendente, tono descendente), el tono cambia de 214 a 21, y el cambio de tono es el mismo que antes de que cambiara el tono no ascendente original. al tono suave. Por ejemplo:

Entrenamiento de mujeres soldados unificadas, montaña nevada y gimnasia de combate naval se transmitieron en la capital original de Yinping, Beijing, completamente nuevo.

Antes de Yangping, se mejoró el lenguaje marítimo de la patria. , reservado y controlado. El nivel de astucia está enmascarado.

Liberar el país, consolidar y fomentar posiciones secretas dentro del partido, consolidar y corregir juicios sesgados, por favor muéstramelo.

El cambio de tono de las sílabas suaves es una especie de cambio de tono. Hay dos situaciones:

Una es cambiar el nivel de lectura (ajustado a 35) y la otra es. cambiar el nivel de lectura (ajustado a 35 veintiuno). Por ejemplo:

Cambia el tono de lectura:

Espera, camina y habla de gestión, recuerda hablar de gestión cuando te levantes temprano.

La mitad de la lectura:

Cuñada muele cuaderno manta orejas hermana abuela abuela.

El tono original de la sílaba suave no es ascendente y el tono ascendente se cambia a medio ascendente (el valor clave es 21). Por ejemplo:

Voz aguda + suave (nivel de tono original):

Por ejemplo, cuando preguntes por los ojos y la cola, presta atención a la entrada norte.

Voz alta + tono suave (tono original ascendente):

Para ser honesto, mi esposa regresó por la mañana.

Arriba + Abajo (sonido original):

Bebé, está bien que decores tu cabeza. ¿Cuál está debajo?

En el chino moderno, la gran mayoría de las palabras se componen de dos sílabas. Cuando el final del sonido anterior y el comienzo del sonido siguiente se conectan, siempre dan paso el uno al otro. Cuando se unen dos notas, la última nota se convierte en un tono grave y ascendente. Cuando dos sonidos se conectan entre sí, el primer sonido se vuelve "medio apagado" y el segundo se vuelve "bajo".

(2) Lectura continua y cambios de tono.

Los dos tonos están conectados entre sí. Si el primero no es una sílaba acentuada, pasará a ser 53. Por ejemplo:

"Fe, cambio, servicio, rapidez, ayuda mutua, encuentro", etc.

(3) Cambios en "一,无"

"一", "不", "气" y "巴" estaban entrando en el tono en la antigüedad, y su pronunciación fue relativamente corto. Algunos dialectos todavía mantienen una pronunciación abreviada, lo que dificulta la producción de tonos mandarín precisos. En mandarín, "一" y "不" son palabras de uso común con alta frecuencia. Los tonos de estas dos palabras cambiarán debido a los tonos de las sílabas conectadas.

1. "一,不" se usa solo o al final de una oración. "一" está en el número ordinal y el tono permanece sin cambios. Para leer la melodía original: "一" se pronuncia como Ping tune (55) y "No" se pronuncia como (31).

Por ejemplo:

Uno, dos, treinta y uno, la primera unificación, la única vez por si acaso.

Primero, vive en el primer piso. Es tan justo como parece. No. ¿Irás? (sin cambios)

2. Antes de que se apague la voz, se cambiará a 35. Por ejemplo:

Siempre es así cuando nos encontramos por la noche, uno tras otro, uno tras otro, uno tras otro, uno tras otro, uno tras otro.

No seas inconveniente, no seas malo, no seas malo, no tengas miedo de ir, no seas incómodo, no creas en la desgracia, no es fácil, no está dispuesto , no tiene miedo, no es suficiente, no le gusta no ir.

3. Antes de un sonido no sonoro (tono bemol, tono ascendente, tono ascendente), "一" se convierte en 51, y "无" sigue siendo un sonido sonoro (51). Por ejemplo:

"一" + Yinping:

Un día a la vez es toda la vida: mira a la otra persona y ten una idea al mismo tiempo

"一" + tono ascendente:

Un grupo de personas permanece junta durante un período de tiempo durante un año consecutivo, y un grupo de personas permanece junta durante diez años.

"一" + tono ascendente:

Un libro, una flor, una acción, un trazo, una mañana unificada, y siempre certera.

No comas, no conduzcas, no quieras que te importen (todavía lee 51)

4. “Uno, no” está incrustado en el medio del mismo. verbo, léelo suavemente. Por ejemplo:

Arrastra una tubería, vendrás, la encontrarás, la abrirás, irás, echarás un vistazo, dirás algo Habla, piensa, prueba, sonríe, toca, Muerde, habla una vez, piensa una vez, ríe una vez, toca, muerde, camina. No entiendo, no entiendo, no hables de comer, no hables de comer, lo creas o no, estés cansado o no, huela bien o no, sea pesado o no, si hace frío o no es duro, si es alto o no, si comes o no, no lo recuerdas, no importa si se mueve o no, no importa si es difícil de entender, no importa si está limpio o no, no importa si no está claro.

5. "No" se pronuncia suavemente en posibles complementos. Por ejemplo:

Es difícil saber si no puedes hacerlo bien.

(4) Los cambios en la lectura continua de "七、八"

"七、八" se pueden cambiar a 35 y luego se elimina el tono, o no es necesario para ser cambiado. En otras ocasiones, el nivel Yin se ajusta a 55. Por ejemplo:

Siete años, siete dólares y siete maneras, ocho años, ocho dólares y ocho maneras, siete veces.

Siete capturas, siete golpes verticales, ochenta y siete mil subidas y bajadas (léase 35 o 55)

Siete días, setenta y siete acres, ocho ramas, ocho cestas, ocho taels .

Siete, ocho, nueve, siete y ocho tirando basura (aún leyendo 55)

Con el desarrollo del lenguaje, los tonos del "siete" y del "ocho" van desapareciendo paulatinamente. todavía aparece de vez en cuando en el lenguaje real. Al etiquetar sílabas, de acuerdo con los principios generales del "Plan Pinyin chino", solo se marcará el sonido original o el tono modificado de los caracteres con cambio de tono que suenan consecutivamente. Pero las notas señalan excepciones a la modulación. Los tonos "uno", "siete", "ocho" y "no" son solo fenómenos orales, y sus tonos básicos siempre se escriben al deletrear.

(5) Varios cambios de sonido después de superponer adjetivos.

Los adjetivos suelen formar las siguientes formas después de superponerse, y las partes superpuestas tienen cambios de tono, como:

AA: llenar el suelo lenta y rápidamente.

La segunda sílaba puede ser llana o constante.

Cuando los adjetivos monosilábicos se superponen, la segunda sílaba suele pronunciarse como 55 tonos, independientemente de los tonos.

AA+ hijo: Rellena el terreno lenta y rápidamente.

ABB: Sufijo superpuesto de adjetivos monosilábicos Independientemente del tono original, las dos últimas sílabas generalmente se cambian al tono 55, como "blanco, frío, brillante, brillante, recto, oscuro, verde,". pesado, amarillo."

Pero algunos todavía leen la melodía original, como "Soft and Gold".

Después de superponer adjetivos de dos sílabas, la segunda sílaba se vuelve suave, y la tercera y cuarta sílabas pueden leerse con 55 tonos más o permanecer sin cambios. Al leer en voz alta, si se muestra un tono más solemne o un lenguaje escrito, generalmente se puede dejar como está. Por ejemplo:

AABB: alegre, alegre, agradable, serio, honesto, claro, limpio.