Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - ¿Qué pasó después del último golpe?

¿Qué pasó después del último golpe?

Henry Dabalay está lesionado. Aunque no resultó gravemente herido, todavía sangraba.

La torre oeste se ha inclinado y la eficacia de combate del barco se ha debilitado enormemente. A su coste total, el barco tiene menos de 150 efectivos de combate.

Ninguno de los bandos disparará al otro en este momento, porque obviamente la munición dejada por ambos bandos no es mucha, y no usarán proyectiles de artillería para saludarse a menos que sea necesario.

El barco pirata se acercaba paso a paso, pero Sita permaneció inmóvil, usando frenos estáticos para atacar preventivamente. Cuando la distancia entre los dos bandos era inferior a 100 metros, los proyectiles de sus respectivos barcos rugieron y se atacaron entre sí. La Torre Oeste estaba lista y se retiraron tan pronto como se dispararon los proyectiles. La bala de cañón del ladrón volvió a fallar en su objetivo y rebotó en el mar, provocando que la columna de agua aumentara.

Sin embargo, el resto de barcos piratas se encontraban en muy mal estado. Si hubieran sabido que el bombardeo de Theta no había fallado, no habrían estado tan cerca de provocar a Theta. Otro barco pirata fue alcanzado y hundido. En ese momento, a Shark Ladif solo le quedaban 5 barcos averiados y solo tenía más de 600 hombres. Shark Ladif tomó la delantera, blandiendo su espada y gritando: "¡Ve! ¡Mata!"

Su movimiento tuvo efecto de inmediato, y sus piratas inmediatamente supieron que éramos tú o yo quienes moriríamos hoy, y el Los valientes vencerán cuando nos encontremos en un camino angosto.

Sakradiv ordenó a algunos piratas que dispararan directamente a la Torre Oeste, y ordenó a algunos piratas navegar vigorosamente, incluso si chocaban con la Torre Oeste, morirían juntos. Por un tiempo, los ladrones estuvieron llenos de ira y ambición, y todos querían matar a la gente en la torre oeste.

Cuando Sita vio que el barco pirata se acercaba por su propia cuenta y riesgo, supo que ya era demasiado tarde para que el enemigo muriera juntos, y era hora de retirarse. El barco pirata se acerca y la situación es urgente. No hay mejor manera que luchar contra tus enemigos. Los artilleros de la Torre Oeste estaban a punto de levantar sus cañones y abrir fuego cuando decenas de piratas fueron asesinados a tiros en la proa y la popa del barco, y de inmediato se supo que había comenzado un combate cuerpo a cuerpo.

Los pistoleros de Sita dispararon a tantos hermanos y hundieron tantos barcos que los piratas se enfadaron y todos acuchillaron a los pistoleros con sus cuchillos. ¿Los guerreros de Theta permitieron que estas ratas se volvieran locas en el barco? Cada hombre se enfrentó a los piratas del barco armados con un cuchillo y un palo. Sólo se escuchó el ruido de espadas y armas de fuego, pero ningún disparo. Se trataba del sonido de matar espadas cuerpo a cuerpo.

Cada vez hay más piratas en el barco. En un abrir y cerrar de ojos, más de 300 piratas armados con cuchillos y garrotes habían abordado la torre oeste. Henry Dabale, Todros e Ike Charles hirieron y mataron a los ladrones, mientras que los otros guerreros Sita mataron y cortaron al enemigo con coraje. De repente, escuché un largo rugido y el arco de Sita ya se había precipitado hacia una persona. El hombre alto con cara de decepción no era otro que Shakladif, un gran pirata y un gran ladrón. Todos lo odiaban. Como dice el refrán, los enemigos se ponen celosos cuando se encuentran. Tan pronto como Henry Dabale y Ekcharis vieron a Shakladif abordar el barco, inmediatamente cortaron a los dos piratas frente a ellos con sus espadas y corrieron hacia Shakladif. Shakradev le tenía mucho miedo a Ike Charles, pero después de apuñalarle el brazo y gritar sangre, parecía tener un gran coraje y se sentía muy bien consigo mismo. Pensaba que era invencible y que podía matar personas y fantasmas. Pensó que incluso si Hugh dijera que diez eran como Charles, podría eliminar a uno que se pareciera a Charles. Por eso se atrevió a matar a Sita sin ningún miedo. Las tácticas de Shark Ladiv también son muy notables. Tan pronto como subieron al barco, mataron a los dos guerreros en el edificio oeste. Cuando quiso matar a la tercera persona de acuerdo con la ley, Henry Dabalay e Ike Charles habían muerto. Sólo se escucharon tres disparos y las armas de los tres hombres fueron entregadas con fuerza.

Shahradif cerró el cuchillo y vio claramente que eran Henry Dabalay e Ike Charles, los dos grandes enemigos. El corazón de Shakladev temblaba, pero era arrogante y, naturalmente, se atrevió a matar a Xilou, por lo que no tenía miedo de estos dos enemigos en esta vida. Shakradev se burló y dijo: "¡Está bien! Uno es el capitán de Sita y el otro es el antiguo ama de llaves del Viejo Erikson. Ambos son miembros de la familia. Te ayudaré hoy, ¡vete al infierno!" Da Dao Con una sacudida, hubo un fuerte ruido. El cuchillo se desvió del centro y la punta del cuchillo se cortó horizontalmente. El cuchillo era tan brillante como un arco y golpeó los pechos de Dabalay e Ike Charles. Dabalay Hazan: ¡Qué gran habilidad! El franco Ike Charles soltó: "¡Buena idea! ¡Prueba el mío también!" Ike Charles cortó con su cuchillo. No evitó el cuchillo, sino que atacó la pierna del enemigo.

Shakradif se sobresaltó, rápidamente cerró el cuchillo y saltó hacia atrás.

Henry Dabalai vio que Shakladif de repente tomaba su cuchillo y saltó hacia atrás, sintiendo sospechas. Miró con atención y vio que era Hércules Ike Charles quien le había cortado la pierna a Shakladif con un cuchillo sin pensarlo. Shakradif tenía miedo del cuchillo, así que se apartó y volvió corriendo. Docenas de piratas invadieron la Torre Oeste cuando Henry Dabalay e Ike Charles intentaron atacar a Shark Ladif nuevamente. Shakradif sabía que no era rival para ellos. Se alegró muchísimo al ver que sus hombres seguían subiendo al barco, y ordenó a sus hombres rodear a sus dos viejos enemigos, gritando: "Mientras estén muertos, no vivan".

Los piratas se apresuraron a llegar. atacar a Henry D'Barre e Ike Charles. Sin embargo, Shakladev se hizo a un lado y observó con ojos fríos cómo decenas de sus hombres asediaban a su antiguo enemigo.

En este momento, todos los piratas del barco pirata han matado a Sita. Más de una docena de marineros, artilleros y oficiales de la torre oeste murieron y decenas más resultaron heridos. Hay más de 500 piratas, pero sólo hay más de 90 guerreros en la torre oeste. La fuerza de ambos bandos es misteriosa y el resultado ya está decidido. Los guerreros de Sita estaban rodeados de piratas y el círculo de batalla se hacía cada vez más pequeño. Sólo se escuchaban gritos y llantos. Una docena de soldados de Sita cayeron al suelo muertos, y los piratas también sufrieron más de 30 bajas. En ese momento, Henry D'Bale vio a Sita tirada por todo el barco con cadáveres, fuegos artificiales volando por todas partes y sangre fluyendo como ríos. Era demasiado horrible para mirar. Su pecho estaba lleno de sangre y no podía contenerla más. Miró al cielo y siseó: "¡Maten a todos los piratas! ¡Maten a todos los piratas!" Fortaleció la fuerza de su mano, fortaleció la fuerza de su espada, cortó con la espada, cayó con la espada levantada y mató a tres piratas de cerca. rango. Ike Charles es como un tigre loco. Mató al enemigo, mató al ojo rojo. Aunque fue apuñalado en muchos lugares y sangrando, su fuerza sobre el cuchillo no se debilitó en absoluto. En cambio, luchó cada vez con más valentía, matando a machetazos a quienes se interponían en su camino y a quienes lo evitaban, volviéndose invencible. Nadie puede detenerlo. En un abrir y cerrar de ojos, mató a siete u ocho malditos piratas feroces.

Los dos bandos estaban peleando ferozmente cuando de repente se escuchó un fuerte "estallido" desde el fondo del barco. El deflector de la cabina fue arrojado hacia arriba desde el fondo, y casi mil pasajeros que habían sido subastados. mientras los esclavos salían corriendo del fondo del barco. Resultó que los pasajeros vieron a los soldados de Sita siendo llevados continuamente desde el barco hasta el fondo del barco para vendarlos y detener el sangrado. Después de sólo 15 minutos, sacaron del barco a decenas de heridos y decenas de muertos. Todos estos guerreros muertos y heridos fueron asesinados y heridos para protegerlos. Alguien inmediatamente se ofreció a correr a la cubierta del barco para ayudar a los guerreros a matar a los piratas y ladrones. Inmediatamente, los pasajeros respondieron uno tras otro, preparándose todos y corriendo hacia la cubierta del barco para matar al enemigo.

Casi mil pasajeros se unieron al grupo de batalla, y la situación de los guerreros Sita cambió inmediatamente de una desventaja a una ventaja, y los piratas ahora estaban rodeados. Los piratas llevan mucho tiempo atacando a Sita. Al ver que no quedaban muchos guerreros de Sita, todo el ejército fue aniquilado. De repente, tantos pasajeros atacaron con cuchillos y palos, sabiendo lo poderosos que eran, los piratas se retiraron uno tras otro, sin querer luchar. Henry Dabale ve que ha convertido la derrota en victoria. Al ver que la situación no era buena, el enemigo no quiso luchar más, así que se levantó y gritó: "¡Quien se rinda se salvará; quien atrape a Shahladev se salvará de la muerte!"

Tan pronto como Shahladev dijo esto, Shahladev Al escucharlo claramente, no pude evitar quejarme una y otra vez. Siempre trató a sus subordinados con mucha crueldad y mató a muchas personas. Sus subordinados ya estaban insatisfechos y siempre quisieron matarlo y reemplazarlo. Cuando pensaba en la muerte, no podía evitar estar tan asustado que se orinó en los pantalones, le temblaban las piernas y no tenía fuerzas para escapar. Estuvo a punto de abrir la boca para rendirse, pero fue detenido por la mano de Scobero. No sabía lo suficiente como para considerarlo. Su gran cuchillo ya había sido entregado y apuñalado en el abdomen de Scobero. Scobero quiso extender la mano y golpear la boca de Shakhrudov para impedirle hablar con la gente de Sita. Quería rendirse, pero cayó en la trampa de Shahrudov y el cuchillo le entró en el estómago. Scobero se rindió y se desplomó, muerto.

En este momento todos los piratas fueron capturados, un total de más de 400 personas. Estaban desarmados, atados y no tenían fuerzas para resistir. Shakradif estaba atado con un ramo de flores, incapaz de moverse y sólo podía esperar a morir.

Henry Dabalay sostuvo su cabeza y dijo en voz alta a todos: "¡Este hombre una vez se llamó Nicholas Stark, pero su verdadero nombre es Shakradif, un gran pirata y un gran ladrón! ¡Todos conocen a Shakradif! ¡Tan pronto como salió esta declaración, Theta causó!" una sensación en todo el barco.

Los sufrientes pasajeros y los guerreros de la Torre Oeste gritaron en voz alta: "¡Mátenlo! ¡Mátenlo!" Shakradif estaba muerto de miedo. Tuvo la suerte de pensar que mientras dijera que su nombre no era Shakladev, no sería ejecutado. Se apresuró a gritar: "¡Mi nombre no es Shakladev, mi verdadero nombre es Nicholas Stark! ¡Shakladev es el nombre de mi padre adoptivo!". Eclesiastés capturó a un viejo pirata para luchar contra Nicholas Stark Tucker. El viejo pirata dijo: "Sí, Shakradev es el padre adoptivo de Stark. ¡Su padre adoptivo no le dijo su nombre a su hijo adoptivo Nicholas Stark antes de su muerte! No fue hasta el mes pasado que derrotó a Sita, por lo que todos lo elogiaron. Era un gran jefe y le contó la experiencia de vida de su padre adoptivo, por lo que robó el nombre de su padre adoptivo".

En ese momento, una anciana caminó rápidamente hacia Nicholas Stark. Frente a él, le preguntó: " ¿Admites que siempre has sido malvado y lleno de maldad?" Nicholas Stark susurró: "Admítelo". La anciana dijo bruscamente: "Mira, ¿quién soy yo?" Nicholas · Stark levantó la cabeza y gritó: "¡Mamá! " Antes de que pudiera terminar sus palabras, todos vieron de repente un destello de luz fría y la cabeza de Nicholas Stark cayó al suelo. Fue la persona que lo mató. Su madre, Antero Nica.

Más tarde, Sita entregó a todos los piratas capturados al gobierno griego. El gobierno griego recompensó con creces a Sita.

Eso fue todo para Henry Dabale y Harjuna Alijan, se casaron, se convirtieron en marido y mujer y vivieron felices por el resto de sus vidas.