Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - ¿Cómo pronunciar romaji japonés?

¿Cómo pronunciar romaji japonés?

あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)

か(ka) き(ki) く(ku) け(ke)こ(ko)

さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so)

た(ta) ち(chi) つ(tsu)て(te) と(to)

な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)

は(ja) ひ(hola)ふ(hu o fu) へ(él) ほ(ho)

ま(ma) み(mi) む(mu) め(yo) も(mo)

や( ya) ゆ(yu) よ(yo)

ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)

わ(wa) を( wo) ん(n)

Información ampliada:

La romanización no sólo se utiliza en japonés, sino también en coreano. Las traducciones al inglés de los topónimos coreanos son en realidad sus pronunciaciones romanizadas. La escritura inglesa de los nombres coreanos en realidad se transforma según la pronunciación original del coreano, y esta transformación es regular.

La e en la pronunciación romana es ei en pinyin chino. Todo lo que termina en e debe pronunciarse como la segunda mitad de "ei", y también los hay que terminan en n. Por ejemplo, kon es k. eng en pinyin chino, y así sucesivamente, si termina en on, debes pronunciar on como eng, y la pronunciación romana de shi es en realidad xi en pinyin, ti debe pronunciarse como qi, tu se pronuncia como cu, yu es. you, y finalmente la pronunciación romana de shi comienza con r. Todos se pronuncian como l, por ejemplo, ra se pronuncia como la, etc.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Romanización