Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - Revisar el sentido común del profesor

Revisar el sentido común del profesor

1. Básicamente entiendo lo que me enseñó el profesor

Frases extendidas:

1. Los camellos siempre mastican la comida que les sale del estómago.

2. El rey de Chu insultó tres veces a Yan Zi, que estaba como enviado al estado de Chu.

3. El pequeño Jinhua espera todos los días para rescatar a la madre del explorador voluntario.

Modifica la frase incorrecta:

1. Conducir por el prado es muy fácil y gratis, puedes caminar en cualquier dirección.

2. La tranquila pradera de repente se volvió animada.

3. Después de leer el artículo "El anzuelo de oro", me conmovió el espíritu del viejo monitor.

4. Básicamente entiendo lo que me enseñó el profesor.

5. El autor de "White Poplar" es Yuan Ying.

6. Después de escuchar las palabras del maestro, todos los presentes quedaron educados.

7. Cuando fuimos a visitar al tío Zhang, compramos manzanas, plátanos, sandías y otras frutas.

8. Debemos heredar y llevar adelante las excelentes tradiciones del partido.

9. Miles de jóvenes pioneros participaron en actividades de plantación de árboles.

10. Li Hua estaba haciendo las tareas del hogar y Wang Li vino a invitarlo a jugar en el parque.

Frase:

El travieso hermano menor es juguetón y lindo.

Sin importar el viento o la lluvia, sin importar el cinismo, ella siempre está entusiasmada por ayudar a los discapacitados.

Las flores de esta rara planta sólo se pueden ver en Xishuangbanna, mi país, y sólo en diciembre.

Aunque obtuve buenos resultados en el examen, todavía tengo que trabajar duro.

El gatito estaba muy distraído cuando pescaba, a veces cazando mariposas y otras molestando a los pájaros.

2. ¿Qué le quieres decir al profesor cuando corrige nuestra tarea por la tarde?

Profesor, quiero decirte algo

Maestro, quiero decirte algo: "Eres un jardinero muy trabajador. Fuiste tú quien me educó y me diste el conocimiento para que pueda nadar en el océano del conocimiento.

Eres tú que me permites entender qué es el bien y el mal en el mundo, qué es una buena persona, qué es una mala persona eres tú quien me hace saber cómo ser persona, qué cosas no se deben hacer y qué cosas. debe hacerse.

Eres tú quien me deja saber cómo aprender. Sólo trabajando duro puedes obtener más conocimientos y convertirte en un pilar del país.

Ahora, yo. Sinceramente decirle: "¡Gracias, maestra!" ¿Cuántas noches estrelladas corrigiste nuestros deberes en la cama? ¿Cuántas vacaciones renunciaste a tu tiempo de descanso y nos preparaste lecciones frente a la ventana? ¿Cuántas veces nosotros, que éramos traviesos e ignorantes, sumamos algunos puntos? ¿Estás triste?

3. He escrito un artículo y quiero que el profesor lo revise. ¿Puedo decir "Por favor, corrígeme"?

Sí.

"axizheng" es una palabra humilde para pedir a otros que revisen un artículo, también conocida como yingzheng, yingpi, axepi.

La palabra "hacha Zheng" proviene de "Zhuangzi·Capítulo Varios·Xu Wugui Veinticuatro": Zhuangzi pasó por la tumba de Huizi durante su funeral. Las alas de la mosca son cortadas por el artesano. piedra al viento y la corta, y la nariz no se lastima. La gente Ying se mantiene sin perder su apariencia." A veces accidentalmente me ponía en la nariz una mota de cal, tan delgada como el ala de una mosca. Sabía que otro hombre llamado Carpenter Shi podía realizar una habilidad única con un hacha, por lo que le pidió que usara el hacha para bailar como el viento. Podía cortar las manchas de cal con un clic sin lastimarse la nariz ni a la gente Ying. No podía soportarlo. Desfigurado, sin miedo en absoluto.

Información ampliada:

Sinónimos: Corrección

1. Corrección es una palabra china el pinyin es zhǐ zhèng. Uno es señalar. sacar errores o deficiencias para que puedan ser corregidos; la segunda es la humildad, utilizada para pedir a las personas que critiquen y corrijan sus propias opiniones u obras.

2. Las palabras de corrección provienen de la "Posdata" de Hong Shen: "La gente en la retaguardia, especialmente las mujeres, los elogian ciegamente y los corrompen inconscientemente... Estas dos cosas son las que tratamos de corregir en la obra "Y" Xiyuancao "1 de Liu Shaotang: "El primer borrador se escribió a finales de marzo y se envió al Sr. Xiao para que lo corrigiera".