Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - ¿Qué significa la poesía paisajística japonesa? ¿Cuáles son algunos poemas japoneses de paisajes de verano?

¿Qué significa la poesía paisajística japonesa? ¿Cuáles son algunos poemas japoneses de paisajes de verano?

Hablando de Japón, aquí siempre ha existido un término, es decir, poesía de paisaje. ¿Sabes qué significa la poesía paisajística japonesa? ¿Cuáles son algunos poemas de paisajes japoneses que pertenecen a este verano? En realidad es muy simple. ¡vamos a ver!

Ubicación actual Japón es un país con cuatro estaciones bien diferenciadas. Las montañas están cubiertas de arces en otoño, la nieve es hermosa en invierno y las flores florecen en primavera. El verano, además de ser soleado y verde, hay muchos términos y acciones relacionados con el verano que conoces a través de películas, dramas y cómics. Estas palabras clave que representan la impresión de las estaciones del año en Japón también se denominan “poesía paisajística”.

¿Qué significa la poesía japonesa japonesa?

(Uanfan)

Creo que mucha gente lo sabe. A diferencia del abanico plegable, el abanico redondo no se puede plegar. Se dice que el prototipo del abanico uchiwa es la "madera" que fue introducida en Japón desde China durante el período de las tumbas antiguas.

Los abanicos suelen estar impresos con hermosos patrones y diseños y son populares fuera de Japón. Fueron exportados en grandes cantidades durante el período Meiji.

Hoy en día, los abanicos uchiwa se utilizan principalmente como accesorios en festivales de orquídeas y fuegos artificiales. El ventilador es pequeño y exquisito, tradicional y elegante, perfecto para albornoces de verano y fuegos artificiales.

(Sandía)

Hablando de verano, ¡la gente no puede evitar pensar en sandía helada! Watermelon 90 es agua, que tiene un efecto diurético y hace que la gente se sienta saciada fácilmente. La sandía es buena, pero ten cuidado de no codiciarla.

Chaoyang (Morning Glory)

Yan es el nombre de la gloria de la mañana. Las campanillas florecen en verano. Debido a su rápido crecimiento, suele ser la planta elegida para las tareas de verano de la escuela primaria.

El origen de "Crane Ming" radica en que las campanillas florecen al mediodía y cierran al mediodía. Cuando florece, recibe su nombre porque las flores son redondas y se asemejan a una linda carita.

Las semillas de Chaoyan fueron traídas a China por enviados de la dinastía Tang hace mucho tiempo. Inicialmente se utilizaron como plantas medicinales. Después de varias mejoras, ahora hay muchas variedades de rostros modernos en varias poses. Cada verano, las flores de Chaoyan se pueden ver en todas partes. Antes y después del Día de San Valentín chino, Tokio celebrará un "Iriya a la ciudad de Chaoyan" para vender todo tipo de cigarrillos Chaozhou, que tienen un sabor muy veraniego.

Pescado hervido

Japón tiene la tradición de ser un tónico cuando cambian las cuatro estaciones, y comer anguila nutritiva en un día nublado en Japón es preparar un cuerpo sano para el verano.

La actividad de comer anguilas, que originalmente comenzó como un lema de un comerciante, ahora se ha vuelto popular entre la gente, incluso en el extranjero. Sin embargo, debido a la excesiva demanda de anguilas, la población local de anguilas en Japón ha disminuido drásticamente. En los últimos años se han promocionado como alternativas otros pescados como el pargo.

Jan (jar)

Es la abreviatura de "Festival Ranbon" en el budismo y es un festival importante para que los japoneses adoraran a sus antepasados.

El Festival de las Macetas de Orquídeas se celebra del 13 al 16 de julio de cada año del calendario lunar. Después del nuevo cambio de calendario, algunos lugares lo cambiaron del 13 al 16 de julio en el nuevo calendario, y algunos lugares lo mantuvieron del 13 al 16 de agosto, que está más cerca de julio en el calendario anterior. Actualmente hay más de estos últimos.

Dado que es un día importante para regresar a la ciudad natal para adorar a los antepasados, muchas empresas también tomarán días festivos para permitir que los empleados regresen a sus ciudades natales para adorar a los antepasados. Japón tiene muchas tradiciones únicas, como por ejemplo:

Caballo Elfo: Hecho de pepinos y berenjenas, es la montura utilizada por los antepasados ​​para regresar a casa al inframundo.

Envía fuego y recibe fuego: Enciende un brasero en la puerta de tu hogar para recibir el fuego de tus antepasados ​​y enviarlos a casa. La entrega de incendios más famosa son las Cinco Montañas Sagradas en Kioto.

Peng Yong: Bailar "Peng Yong" alrededor del escenario del festival también es algo común durante Obon. Incluso los extranjeros pueden venir y unirse a la diversión.

Se convierte en una nube de carretera (cumulonimbus)

La nube que se avecina es un cumulonimbus. Debido a las altas temperaturas de la superficie del mar y la rápida evaporación en verano, rápidamente se convertirán en nubes cumulonimbus altas y grandes.

Las nubes cumulonimbus son muy altas y redondas en la parte superior, pareciendo la cabeza de un monje. En Japón, el monstruo con cabeza de monje se llama "Camino", como "Dao", "Camino de un solo ojo", etc., de ahí el nombre.

Festival de Verano (Festival de Verano)

En muchos lugares se celebran festivales animados en verano. Visitar casas de festivales mientras se experimenta el paisaje de las noches de verano es un viaje a Japón muy esperado por muchos. gente. .

Los tres festivales de verano más famosos de Tohoku se clasifican de la siguiente manera: Aomori Soma Festival (Festival Ninja de Aomori), Festival Sendai Tanabata (Festival Sendai Tanabe), Festival Akita (Festival Akita Sakamoto) y Festival Festival Togo Sumo .

El escenario del Festival de Verano no es más que hermosas batas de baño, abanicos ondeando, hielo raspado de colores brillantes y edamame comido con cerveza. Es una experiencia perfecta para ir al festival con amigos, desafiar a pescar peces de colores y disfrutar de los coloridos fuegos artificiales en el cielo al final del festival.

Peces de colores

Hablando de festivales de verano, mi recuerdo de infancia es "pescar peces de colores" en el mercado nocturno. La pesca de peces de colores en los festivales japoneses de verano es también una de las impresiones establecidas del verano por muchos japoneses.

Escape del agua (espejismo)

A primera vista, el término "agua que puede escapar" es en realidad el llamado "espejismo". El espejismo que se forma en la carretera asfaltada en el caluroso verano parece un charco de agua desde la distancia, pero a medida que avanzas, encontrarás que el suelo está seco y no hay agua. Esta es también la impresión japonesa del verano.

Escuela Lin Jian

Las pijamadas de verano son muy comunes en los dramas o animes japoneses. Estas actividades se conocen como Escuelas de Bosque o Escuelas de Mar según el lugar donde se celebren. Durante las largas vacaciones, todos viven y estudian en pequeños grupos en la montaña o en la playa, creciendo juntos y superando problemas juntos. ¡Es una actividad imprescindible para que los estudiantes japoneses crezcan!

Los japoneses conceden gran importancia a las actividades en grupo, y esta cultura de las cabañas también es una de sus representantes.

Agua hirviendo (agua de manantial)

Ocasionalmente, en los dramas y películas japonesas, Ou rocía agua en la puerta de la casa. En realidad, el propósito es suprimir el polvo y el calor extremo en el aire. Desde 2003, cada verano se lleva a cabo una "guerra de salpicaduras de agua" similar al Festival de salpicaduras de agua, y la actividad enfatiza la reutilización de recursos hídricos reciclados en lugar del agua del grifo, lo que muestra la conciencia ambiental del pueblo japonés.

Casa Encantada (Onia)

¡En el verano en Japón, no puedes evitar mencionar “atrévete a entrar” y “casa encantada”! Desde el período Edo, los japoneses han descubierto que el horror y lo espeluznante que provoca contar historias de fantasmas puede calmarlos un poco (no es broma con salsa de miso). Por eso tienen una tradición veraniega de contar fantasmas, por lo que se ha convertido en uno de los poemas populares del verano.

En términos generales, la poesía paisajística japonesa se refiere a cosas que representan las cuatro estaciones de Japón. Hay poemas de escenas de primavera, poemas de escenas de verano, poemas de escenas de otoño y poemas de escenas de invierno. ¡Puedes aprender sobre estas cosas para que podamos viajar mejor en Japón!