No discuto con nadie. No me importa con quién discuto.
Proviene de un poema "Vida y muerte" escrito por el poeta británico W.S. Landau en sus últimos años.
1, texto original:
No peleo con nadie, porque nadie merece la pena pelear. Amo la naturaleza, en segundo lugar el arte;? Me calenté las manos ante el fuego de la vida. Se hundió y estaba listo para partir. ?
2. Traducción (Jiang Yang):?
No compito con nadie, y no me importa con quién compito; amo la naturaleza, seguida del arte; mis manos están horneando, el fuego de la vida me mantiene caliente; Salí, estoy listo para partir.
3. Expresión de ideas:
Rand escribió este pequeño poema en sus últimos años. "No compito con nadie y no me importa con quién compito", expresa su indiferencia hacia la fama y la fortuna, su tranquila perseverancia, su modesto orgullo, su elegancia y su voluntad de estar solo.