¿Cuáles son las costumbres en Alemania?
En Alemania, el “13” es un tabú. Si el día 13 cae en viernes, la gente será especialmente cautelosa. Además, la costumbre de los alemanes de felicitar los cumpleaños también es diferente a la de los chinos. En China, cuando se acerque el cumpleaños de un amigo, cuando te convenga, envíale un regalo de cumpleaños y deséale un feliz cumpleaños. Definitivamente te agradecerá tu preocupación y entusiasmo. Pero si esto sucediera en Alemania, sería contraproducente porque, según la costumbre alemana, los cumpleaños no se pueden celebrar con antelación.
Puedes permitirte casarte, pero no puedes permitirte el lujo de irte: la edad legal para contraer matrimonio en Alemania es 16 años, y hombres y mujeres son iguales. Pero hay una cosa: si eres menor de 18 años, debes tener el consentimiento de tus padres antes de poder casarte. Si los padres no están de acuerdo, el matrimonio no puede realizarse. Después de cumplir 18 años, tienes la ciudadanía y el derecho a tomar tus propias decisiones. Puedes registrar un matrimonio sin el consentimiento de tus padres.
Al realizar el registro deberás presentar un DNI válido que acredite tu edad y un comprobante de divorcio. Una vez registrado
está protegido por la ley. Especialmente para las mujeres. En caso de divorcio, ya sea iniciado por el hombre o por la mujer, el hombre correrá con los gastos.
Si tras el divorcio la mujer no tiene trabajo o no se ha vuelto a casar, el hombre siempre correrá con los gastos de manutención de la mujer
. Al mismo tiempo, por supuesto, debes correr con los gastos de tus hijos. Si la mujer no vuelve a trabajar después del matrimonio, independientemente de si está divorciada o no, la ley estipula claramente que una cierta proporción de la pensión del hombre y de la pensión pertenecerá a la mujer incluso si el hombre muere, mientras la mujer. vidas
, puedes conseguir esta parte. A menos que la mujer se rinda. Por lo tanto, una vez que un alemán se casa, es muy cauteloso con respecto al divorcio y no puede permitirse el lujo de irse. Por lo tanto, muchos alemanes ahora no registran su matrimonio, sino que viven juntos. Según la ley china, esto se llama matrimonio de facto, pero en Alemania no existe tal ley. Por tanto, no está protegido por la ley.
Muchos alemanes creen en el cristianismo, por lo que tienen que realizar tres ceremonias matrimoniales. Primero, acuda al departamento gubernamental para obtener un certificado de matrimonio
y convertirse en una pareja legalmente protegida. Luego una boda en la iglesia y finalmente una boda en casa.
Al recibir un acta de matrimonio, además del documento de identidad personal, debe haber testigos según las disposiciones legales. El testigo no debe ser pariente de ninguno de los contrayentes, debiendo además firmar el documento. Por eso, en las películas y series de televisión alemanas
a menudo hay escenas como esta: los padres acompañan a sus hijos a obtener un certificado de matrimonio
Los pasajeros actúan como testigos. El funcionario gubernamental que expide el certificado debe preguntar a ambas partes si están dispuestas a casarse, etc., según las normas.
El segundo paso es ir a la iglesia. Muchos eligen los fines de semana. Sube al coche y llega cerca de la iglesia, y luego los novios toman un carruaje de dos ruedas para recorrer las calles cercanas a la iglesia antes de entrar a la iglesia, donde el clero de la iglesia los presidirá. La novia natural
La madre lució un vestido de novia blanco y el novio un vestido negro. Después volvimos a casa para asistir a la boda familiar. Todos los coches están cubiertos con una gasa blanca
, y a veces se toca la bocina de vez en cuando y los novios saludan a los transeúntes. El convoy se pavoneaba por las calles.
Después de regresar a casa, apenas entré al patio, mi suegra y mi suegro tiraron los cuencos y platos que habían preparado desde arriba, dejándolos
por todo el suelo. Había muchos y los invitados también ayudaron a tirarlos. Unos invitados se acercaron a recoger platos, platos, etc. y los tiraron todos al suelo. La novia rápidamente lo recogió y lo arrojó a la basura. Significa que a partir de hoy entra la nuera.
Es inevitable que haya infelicidad en el futuro y se arrojen tazones y platos. Si tiras los platos y los platos ahora, no los volverás a tirar en el futuro y viviremos en armonía.
Cuando la novia recogió casi todo, el novio también subió al escenario. En el patio se preparó un montón de basura y otros escombros. El novio tomó una pala y la novia la barrió con una escoba. Limpiar el patio. Para demostrar que la pareja se amará en el futuro
Trabajar y amar la pulcritud. Luego ambos llegaron a un lugar que había sido preparado de antemano, con muchas monedas enterradas. El novio
La novia debe cavar en la tierra o arena con ambas manos y encontrar todas las monedas. Significa que debes confiar en tus propias manos para hacerte rico.
Ha habido varias bodas de compañeros, pero nunca había oído hablar de que tuvieran cámara nupcial. La luna de miel comienza a partir del segundo día, principalmente viajando. Después de regresar, elige un día para invitar a tus compañeros a tomar un refrigerio, beber vino y mirar las fotos tomadas durante el viaje al trabajo. Naturalmente, cuando alguien se casa, todos tienen que contribuir. Normalmente la secretaria recoge el dinero, compra los regalos y se encarga de los detalles.
En la antigua República Federal de Alemania, excepto aquellos con relaciones extremadamente cercanas, a nadie más se le permitía hacer preguntas sobre edad, ocupación, estado civil, creencias religiosas, afiliación política e incluso ingresos personales. Especialmente las mujeres. Aquí es común que personas que se conocen o salen desde hace muchos años sin conocer los detalles de la otra persona. Además, si alguien más compra algo, aunque le guste, no preguntes el precio. Cuando te encuentres con alguien que está enfermo, excepto por enfermedades comunes como resfriados o traumatismos, no preguntes sobre la causa y la condición, de lo contrario se sospechará que estás husmeando en los secretos de otras personas. Cuando visite amigos, no debe realizar una visita de "ataque sorpresa" y debe llegar a un acuerdo con anticipación. No visite las oficinas o los hogares de otras personas sin invitación o permiso, y no hojee al azar libros sobre la mesa o artículos en la habitación.
Las chimeneas de los edificios residenciales de la antigua República Democrática de Alemania eran relativamente grandes, por lo que había en la ciudad una especie de trabajador que se especializaba en el deshollinador. La gente cree que quien se encuentra con un deshollinador al salir tendrá un día exitoso; si alguien toca el deshollinador al pasar, tendrá buena suerte ese día. ¿Por qué es esto? Resulta que las casas alemanas en el pasado eran relativamente simples, con estufas y conductos de humos simples, lo que fácilmente podía provocar incendios. Contar con deshollinadores evitaría tales desastres. Este hábito continúa hasta el día de hoy y gradualmente ha evolucionado hacia este concepto de presagio auspicioso, y el deshollinador se ha convertido en una persona que trae felicidad a todos en la mente de todos. (Sr. Yi, Departamento de Marketing Internacional de Aoji Study Abroad)
Los alemanes son diligentes y reservados, prestan atención a la eficiencia, abogan por el pensamiento racional y tienen un fuerte sentido del tiempo. No les gustan los malos hábitos de ser letárgicos, procrastinadores, indisciplinados y antihigiénicos. La mayoría de los empresarios alemanes tienen el carácter mencionado anteriormente. En la actividad empresarial, los empresarios alemanes prestan atención a su forma de vestir. Los hombres generalmente usan trajes de tres piezas de colores oscuros, corbatas y zapatos y calcetines de colores oscuros. Las mujeres usan faldas o vestidos por encima de la rodilla, medias altas y maquillaje ligero. A las mujeres no se les permite usar blusas y minifaldas sexys, escotadas, ajustadas y transparentes en entornos comerciales, ni tampoco se les permite usar joyas excesivas (no más de tres piezas como máximo). Si prestamos atención a estos aspectos cuando tratamos con los alemanes, nos ayudará a ganarnos el favor y la confianza. Al contrario, se considerará grosero e irrespetuoso.
En las negociaciones de relaciones públicas, los empresarios alemanes no sólo enfatizan la eficiencia, sino que también enfatizan la importancia de la eficiencia.刈銊MNGA Afortunadamente, codicioso y talentoso, Niu Hui, hermano, Xing 蔷編爈lemぃ? título partido valor? ¿Discusión de chu? Yan elaboración de almejas? Diarrea de carácter gris Changyan Yan Maojian 5? ¿Tos, pánico, diarrea de acero? Libro Fu y enfermedad. 6 ¿Palabras diversas sorprendieron al ciervo? /p>
A los alemanes les encanta comer alimentos grasosos y su sabor es pesado. Las salchichas, el jamón y las patatas son sus comidas favoritas. También les gusta beber cerveza, pero abogan por la frugalidad al comer, vestirse y entretener a los invitados. Al dar regalos a los alemanes, hay que tener cuidado y tratar de elegir algo con características nacionales y sabor cultural. No regales rosas, perfumes ni lencería a las damas alemanas. Debido a que todos tienen significados especiales, las rosas representan "amor", el perfume y la ropa interior representan "cercanía", incluso las mujeres no deben darse esos artículos entre sí. Regalar cuchillos, tijeras, cuchillos, tenedores y otros artículos de mesa occidentales a otras personas es sospechoso de "romper relaciones diplomáticas" y es un tabú entre los alemanes. Está prohibido utilizar símbolos similares en los envases de ropa y otros productos básicos. Los colores marrón, negro, rojo y azul oscuro son tabú.
Las bodas y los funerales son eventos importantes en el viaje de la vida. Una persona puede no casarse o permanecer soltera durante toda su vida, pero entre todas las cosas, está la muerte, y esto es inevitable. Es doloroso para la gente decir adiós al mundo. Cuando una persona muere, debe realizar un funeral. Esta es una costumbre en todo el mundo para permitir que el difunto se vaya en paz, existen varias costumbres entre la gente de. varios países.
(1) Consuelo al morir
En la región alemana del río Rin, todavía se sigue una antigua costumbre que se ha transmitido desde la Edad Media: beber vino en el lecho de muerte. Cuando una persona se está muriendo, debe tomar un sorbo de vino añejo. Se dice que este tipo de vino es vino sagrado, que puede despertar las almas de los muertos, dispersar los espíritus malignos que rodean la cama del hospital y traer paz a los moribundos.
Antes de que una persona muera, la familia enciende el cirio bautismal, el cirio de comunión y el cirio de luz sagrada, y encienden al mismo tiempo una vela roja grande, y los colocan al lado del difunto. Primero, usan la luz de las velas para bendecir al difunto; en segundo lugar, iluminan al difunto el camino al cielo.
En el folclore alemán, el espejo se considera una herramienta del diablo y un escondite para el dios de la muerte. El diablo utiliza la capacidad reflectante del espejo para perturbar la paz de las personas. Por lo tanto, la gente debe cubrir el espejo con un paño antes de morir, para que el alma del difunto pueda deshacerse pacíficamente de los pecados del mundo y ascender al Paraíso Occidental. En las montañas del sur de Alemania, cuando una persona está muriendo, su familia abre las ventanas y quita las tejas. El propósito de esto es abrir un pasaje a otro mundo para los muertos, porque creen que la gente vivirá en otro mundo después de abandonar el mundo de los mortales. La gente utiliza estas comodidades al final de la vida para permitir que el difunto muera en paz.
(2) Funeral
En los países cristianos occidentales, los funerales suelen celebrarse en las iglesias. Si alguien de su familia muere, primero debe acordar con la iglesia la fecha del funeral y notificar a sus familiares y amigos de manera adecuada. Además, el cuerpo debe lavarse con agua limpia. Creen que el agua tiene poderes mágicos ilimitados. Puede purificar el cuerpo humano, purificar la mente y el alma humanas, disipar el mal y suprimir los demonios. Las personas deben ser bautizadas cuando vienen al mundo y sus cuerpos deben ser lavados cuando dejan el mundo para lavar todos los pecados del mundo.
El día del funeral en la iglesia, familiares y amigos acudieron uno tras otro a la iglesia con flores o coronas de flores. Primero, el pastor o sacerdote preside el servicio conmemorativo y los participantes del funeral cantan himnos, tocan música de luto, oran y leen la historia de vida del difunto proporcionada por la familia en duelo de acuerdo con arreglos previos. El funeral de la iglesia es solo la primera mitad del funeral. La segunda mitad se lleva a cabo en el cementerio. Solo asisten la familia, los parientes cercanos y los amigos cercanos del difunto. Generalmente, los amigos pueden irse después de asistir al funeral de la iglesia sin tener que ir al cementerio. . En Alemania, la mayoría de los funerales son entierros, en los que familiares y amigos observan cómo se entierra el ataúd en una tumba previamente designada. La gente se reunió alrededor de la tumba y oró por el difunto, que su alma descanse en paz y ascienda al cielo. Cuando se invita a asistir al funeral de un familiar o amigo, el único regalo que se puede dar son flores. Puedes enviar ramos de flores o coronas hechas de flores frescas (los alemanes no utilizan flores de papel para hacer coronas). En las cintas de flores deben escribirse los nombres de los difuntos, de los dolientes e inscripciones como "RIP" y "Adiós".
Lo más importante a tener en cuenta al asistir a un funeral en Alemania (e incluso en los países occidentales) es usar ropa negra tanto como sea posible. Los hombres deben usar corbatas negras sin motivos florales. disponible, use ropa oscura y oscura, evite la ropa brillante. Al mismo tiempo, debe permanecer solemne y tranquilo en el funeral, y no hablar ni reír en voz alta, de lo contrario, se considerará una falta de respeto hacia la familia afligida y parecerá una falta de educación. Todo el funeral estuvo inmerso en un ambiente solemne de principio a fin, sin escenas de golpes de pecho ni llantos. A excepción de los suaves sollozos, la mayoría de la gente meditaba y rezaba en silencio para despedirse del difunto. Al contrario de las expresiones solemnes y la ropa oscura de la gente, el cementerio de Tokume es colorido y está lleno de flores. El cementerio está rodeado de frondosos árboles, principalmente pinos y cipreses de hoja perenne. En la estación cálida, las flores florecen no sólo representan el recuerdo de los muertos, sino que también brindan consuelo a los vivos. Cada vez que piensan en el difunto, la gente va al cementerio a barrer la tumba, dejar flores y quedarse en silencio un rato para expresar su dolor.
Después del funeral, la afligida familia todavía tiene un período de luto. Aunque los requisitos a este respecto se han vuelto menos estrictos en los últimos años, como mujer recién enviudada, inevitablemente atraerá críticas por disfrazarse y socializar con frecuencia justo después de la muerte de su marido. Generalmente, las mujeres recién enviudadas deben vestir principalmente colores sencillos y elegantes. No deben participar en bailes, banquetes y eventos animados a gran escala, excepto en pequeñas reuniones. Los familiares y amigos también deben tener cuidado de no invitarla a reuniones festivas. ella puede vivir una vida tranquila y superar el período de duelo. Los requisitos para los hombres con parejas con valor agregado no son tan estrictos como los de las viudas, pero también deben vestirse de manera más apropiada dentro de un cierto período de tiempo y evitar socializaciones extravagantes.