Red de conocimiento de recetas - Marca de vino tinto - El nombre en inglés del té matutino cantonés

El nombre en inglés del té matutino cantonés

La traducción al inglés de los bocadillos del té de la mañana en cantonés

Los bocadillos en inglés del té de la mañana cantonés: DimSum Té para beber: YumCha Té de la mañana: ContoneseMorningTea Punto grande: Especial Punto medio: Medio Punto pequeño: Características estándar: Best1. Costillas al vapor con frijoles negros fermentados Las costillas al vapor están hechas de frijoles negros fermentados, por eso se les llama frijoles negros fermentados.

Té de la mañana, costumbre china de comer socialmente. La costumbre del té de la mañana es más común en el sur de China, especialmente en las áreas de Guangdong y Yangzhou, Taizhou y Yancheng de Jiangsu. Hablando de la cultura tradicional de Guangdong. El té de la mañana es uno de los aspectos más destacados. La comida está en Guangzhou, el sabor está en Xiguan.

El origen del té matutino al estilo cantonés

El origen del té matutino cantonés se remonta a los años de Xianfeng y Tongzhi. El "Restaurante Erli" es el predecesor de la Casa de Té de Guangzhou. El llamado "Er Li Guan" es una tienda de té con un puesto callejero. El precio del té es de 2 Li. En aquella época, un jiao equivalía a 72 Li. Hay un cartel de madera con la palabra "Tea Talk" colgado en la puerta del "Erli Pavilion". Las instalaciones son sencillas, con sólo unas pocas mesas de madera y cubiertas de madera para recibir a los invitados, y se proporcionan té y pasteles para los transeúntes. descansar y hablar.

Más tarde aparecieron "residencias de té", como Wuliu Ju, Yong'an Ju, Yongle Ju, etc. "Ju" significa un lugar donde se retiran los ermitaños, y aquellos que tienen tiempo libre pueden venir aquí para pasar el tiempo. Después del comercio de cinco puertos, Guangzhou se convirtió en el puerto comercial del sur, Foshan, una de las cuatro ciudades más importantes de China, decayó gradualmente y los fondos se transfirieron a Guangzhou.

La gente del municipio de Qilibao, Foshan, vino a Guangxin para administrar casas de té, y así florecieron las cuatro casas de té de Jinhua, Linan, Qichang y Xiangzhen. El método para que la gente del municipio de Qilibao, Foshan operara casas de té era comprar. Primero, se construyó un edificio. La casa de té ocupa un área grande y tiene tres pisos de altura. Después de eso, la gente en Guangfu tenía una casa de té a la que ir y era una pena tener dos cosas en una taza.