Características de la caligrafía de Zhang Xiaolin durante el período Yimen y la República de China
Jiang·
Fan Jiang (1871-1944), cuyo verdadero nombre es Wu Hui, nació en Guoan. Un maestro de la inscripción, la caligrafía y la pluma y la tinta se transmiten de generación en generación.
En los más de 70 años de carrera de Jiang, han sucedido demasiadas leyendas. Su hogar ancestral es el condado de Sui, provincia de Henan, pero después de participar en dos exámenes científicos y reprobar cada uno, su familia se mudó al condado de Qi, no lejos de Fengfeng, y se instaló en el número 32 de la calle Nanmen en la sede del condado. Años más tarde, el motivo del traslado de la familia sigue siendo un misterio. Sin embargo, una cosa es segura. En el segundo año después de la mudanza, Chiang Kai-shek lo promovió para tomar el examen de ingreso a la escuela secundaria de Henan y pronto se le otorgó el puesto de magistrado del condado. Ginger se negó a ir a su puesto.
Una vez compré una foto antigua de Chiang Kai-shek en un puesto de libros antiguos en Minglun West Street, Kaifeng. En la foto, Jiang viste una túnica gris, alto y delgado, con un peinado heroico (un peinado), ojos tan profundos como los de un político y tan claros como los de un bebé. Había un toque de tristeza en su rostro joven, o una especie de soledad innata.
Después de que Jiang regresó al condado de Qixian, permaneció en casa todo el día. En su jardín hay un plátano alto con ramas y hojas exuberantes. Por la mañana, cientos de pájaros suelen cantar en las ramas. Cuando el viento y la lluvia llegan repentinamente, el denso dosel de los árboles los protege del viento y la lluvia. Jiang llamó a su biblioteca "Edificio Wu Yin". Aquí hay más de 200.000 volúmenes, entre clásicos, historias, libros y colecciones. Jiang comenzó a estudiar mucho durante 15 años. Salió del armario unos años más tarde y pronto se hizo tan famoso como Zhang Zhongfu de Nanyang y Li Shican de Wei Hui.
1965438+A principios del otoño de 2005, Ye Mou, el magistrado del condado de Qi, lo invitó a desempeñarse como editor en jefe de la crónica del condado y compilar la "Crónica del condado de Qi". En 1918, fue invitado a compilar la "Crónica del condado de Heyin". En 1921, se estableció la Oficina de Compilación Jinshi de la provincia de Henan y, al año siguiente, se compilaron las Crónicas Jinshi de Henan. Xu Jun, director del departamento de compilación de epigrafía, recomendó a Jiang que editara una sección de "Henan Epigraphy". En 1932, basándose en su experiencia en la recopilación de tres crónicas locales, escribió una crónica local y expuso sus propios puntos de vista. Considera que las "entrevistas" son el eslabón más importante en la recopilación de crónicas locales, y que los editores deben ser "prácticos, dedicados y selectivos". Además, dividió el proceso de recopilación de crónicas locales en tres etapas: clasificación de crónicas antiguas, compilación de ediciones largas y publicación de ediciones finales. Estas opiniones todavía tienen valor de referencia hoy.
Mientras Jiang estudiaba en el Salón Jinshi de Henan, visitó Songshan, Longmen y otros lugares. Cuando subí la montaña Songshan, era pleno verano. Al escalar la montaña, Jiang solo vestía un par de pantalones cortos y un par de zapatos de goma recién comprados. Fui a la montaña. Acababa de llover y el olor a hierba podrida estaba por todas partes. Los mosquitos en la hierba parecen nubes oscuras y ondulantes. Estos mosquitos son gordos y grandes, como pequeñas libélulas, y su sonido es como el de un trueno. Cuando se puso el sol por la noche, los mosquitos picaron varias veces la piel fuera de mi ropa y el enrojecimiento y la hinchazón sobresalieron más allá de la piel normal. Los nuevos zapatos de goma de Jiang estaban casi hechos pedazos. Después de dar dos pasos, tuvo que detenerse y cuidarlos durante mucho tiempo. Pasó junto a un granjero, entró y le pidió a la anciana de la cabaña un trozo de tela basta y los ató antes de bajar de la montaña. ——Esta es la expresión del trabajo posterior "práctico" y "trabajador" de Chiang, "Introducción a las crónicas locales".
Además de recopilar libros históricos, Chiang también investigó mucho sobre los calígrafos y pintores de Henan. Una vez escribió un libro "Xu Huarun", que cubre los orígenes de los calígrafos y pintores, y los estilos de pintura, y tiene ideas bastante únicas. Por ejemplo, cuando comentó sobre la caligrafía y la pintura de Xu Jun, dijo: "La escritura del sello tiene el encanto de las dinastías Qin y Han; explora los misterios de las Seis Dinastías, las Dinastías Tang y Song; sus pinturas van directamente a En el valle de piedra, los caracteres tienen forma de lotos viejos y la pluma y la tinta son innovadoras, ¡por eso es famoso por el Yimen!" 1962 Este libro también fue escrito por Gao, un bibliófilo de Yimen, y desapareció después de un año.
La colección de Chiang incluye 3 ediciones de Song, 20 volúmenes de "Yongle Dadian" publicado por el palacio imperial Ming, docenas de manuscritos de literatos Ming y Qing y más de 400 grabados Ming y Qing.
Hay tres formas de coleccionar sus libros: acudir a puestos de libros de segunda mano para encontrarlos. En 1907, fue a Pekín para visitar a unos amigos y descubrió el manuscrito de "Yi Gu Tang Lu Shu" de Chang Maolai en el antiguo puesto de libros del templo Guobao. Estaba tan feliz que se quedó despierto durante tres días. Los amigos se dan regalos unos a otros. Chiang mantuvo correspondencia con muchos bibliófilos, especialmente Zhang Jiamou de Nanyang y Liu Chengqian. Liu Chengqian le regaló varios libros de la serie Wuxing, la serie Qiu Shuzhai, la serie Jiaye Tang Jinshi, etc. Chiang copió su "Colección Yuan Pu" y su "Manuscrito de poesía Pu Cang" como recompensa. Luego viene la gran compra. En Yimen, vio dos volúmenes de "Ge Tan Ji" del tío Huang de la dinastía Song, con la inscripción "Jiangyunlou" (Qian, Liu Cangshu), por lo que los compró por treinta taeles de plata, equivalente a las raciones de medio año.
En 1938, los invasores japoneses capturaron Kaifeng. La colección de libros de Chiang despertó el interés del pseudogobernador Chen Jingzhai.
Chen Jingzhai encontró a Hu Youqing, un antiguo colega de Chiang cuando compiló "Henan Jinshi Zhi", y pidió la paz. Le pidió a Chiang que le entregara la "Colección de cortes de sándalo" y su colección de 176 tipos de crónicas de Henan, pero Chiang se negó.
Al año siguiente, Jiang escribió un artículo sobre la epigrafía de Qixian y lo publicó en el "Henan People's Daily". Pronto, Hu Yuqing escribió un artículo en Henan Education News, diciendo que la investigación sobre la piedra en el condado de Qixian plagió su registro sobre la piedra en Yimen y citó las 11 regulaciones. Luego tocó algunas partes privadas del cuerpo de Jiang con palabras frías y duras. Jiang escribió una carta de renuncia a Hu Ruoqing, señalando que el comportamiento de Hu era "mucho peor que el de los hermanos Nie".
Después de leer la carta, había una cosa que Hu Youqing no podía dejar de lado. ¡Quería romperse la cabeza, pero no sabía quiénes eran los "hermanos Nie"! Al día siguiente, estaba leyendo un libro al azar y de repente lo entendí. El antiguo carácter chino "Nie" tiene tres "orejas" y los hermanos Nie tienen seis orejas. ¿El que tiene seis orejas sigue siendo humano? Inmediatamente pensó en el macaco Liu Er de "Viaje al Oeste": ¡una bestia feroz!
Hu Ruoqing suspiró y dijo: "¡Esta maldición de Jiang es tan oscura que necesita ser verificada!".
En 1944, Jiang murió. Chen Jingzhai, quien fue trasladado desde Henan, envió gente a Qixian durante la noche para comprar todos los libros raros y crónicas locales de Chiang. Al año siguiente, el estudio de Chen Jingzhai se incendió repentinamente y todos sus libros quedaron reducidos a cenizas.
Wang Shoucheng
Zi Yannian (1886-1953) era bueno abriendo cartas y estuvo profundamente influenciado por Wang Chong, un nativo de la montaña Yalong.
Wang Shoucheng es el calígrafo más temperamental y desafortunado del clan Yi. Pasó su infancia y adolescencia en el condado rural de Qixian. Su padre era un caballero deprimido de una escuela privada. Aparte de la antigua casa de sus antepasados, el único legado que dejó fue un "Poemas varios de Yayishanren" impreso en piedra. Wang Shoucheng pronto se enamoró de Yayishanren, porque la aversión de Yayishanren por la ruidosa vida mundana despertó * * * en su corazón. Este complejo acompañó a Wang Shoucheng durante toda su vida.
Wang Shoucheng tiene un hobby. Le gusta coleccionar zapatos bordados de mujer. Ha coleccionado más de 100 pares de zapatos bordados de diferentes tamaños y colores a lo largo de su vida. Todos son usados por mujeres y no requieren zapatos nuevos. Siempre quiso coleccionar un par de zapatos bordados pertenecientes a Li Lian, una famosa prostituta de Yimen, pero no pudo hacerlo hasta su muerte. Sus últimas palabras antes de su muerte fueron: "¡Allí te encontraré!". Después de su muerte, los dos sobrinos en la puerta llevaron más de 100 pares de zapatos bordados al patio en cestas de bambú, los rociaron con aceite de tung y los quemaron. Este tipo de olor ambiguo permaneció en el callejón durante varios meses.
Wang Shoucheng nunca se había casado debido a su temperamento extraño. Una vez, una tía de su familia quiso emparejarlo con un pueblo vecino. Vieja que vende carne de caballo, vino a ser casamentera. Eran los días caninos del verano. Tan pronto como mi tía entró al hospital, vio que la puerta estaba abierta y entró directamente a la habitación sin saludar. , las cosas dieron un giro en la cama, él sostenía un libro de imágenes eróticas en una mano y se movía la entrepierna con la otra. Cuando vio a su tía entrar a la casa, la inundación había estallado y la compuerta no se podía detener. "Date la vuelta y vete.
Después, cuando Wang Shoucheng escuchó que mi tía presentó a la hija mayor de la familia de Ma Butcher, sonrió fríamente y dijo: "¡No me gusta esa mujer! "" Esta palabra llegó a oídos de la hija del carnicero, quien se acercó a la puerta, bloqueó a Wang Shoucheng en el patio y maldijo al perro.
Durante un tiempo, Wang Shoucheng permaneció a puerta cerrada. Crió siete gallinas viejas y les puso nombres femeninos, como Yingying, Doudou y Cao Baoguo. En medio de la noche, vino al gallinero para ver si las gallinas dormían profundamente. Si las gallinas no están durmiendo, charlará un rato con ellas y les preguntará si tienen sed o hambre, frío o calor. Después de beber un poco de vino, le recitaba dos poemas sobre la gente de las montañas de Yalu al pollo, o le recitaba un breve artículo sobre la gente de las montañas.
Se dijo a sí mismo: "¡Hablar con ustedes, cositas, es mucho más interesante que hablar con la gente!""
Un día, todas las gallinas con nombres de mujeres de su familia fueron envenenadas hasta morir. Lloró amargamente. Enterró el pollo debajo del olmo en el patio y erigió una pequeña placa de piedra con las palabras "Tumba de las Siete Niñas" escritas. Quemó papel moneda para el pollo e hizo algunas pequeñas coronas fuera de la pared del patio. Lo ignoraba.
Rara vez practicaba caligrafía, decía, no tenía tiempo ni emoción, sólo cuando se sentía triste o tenía algún impulso después de beber. Sólo se sacude el pelo cuando es joven. y se desahoga en el papel. En el "Volumen de poemas varios" de Yayishanren, algunas personas señalan que se apega a su puesto de esta manera. Es raro que Wang Shoucheng no esté de acuerdo. Dijo: "¡Incluso si la gente de la montaña Yayi resucita, será difícil volver a hacer esto!" Es más, ¿nuestras cabezas, nuestros brazos y nuestras manos son diferentes a los de los montañeses? "
Cuando el padre de Wang Shoucheng enseñaba en una escuela privada, un estudiante llamado Wu Hongchu se convirtió este año en director del Departamento Provincial de Finanzas de Henan. Cuando preguntó sobre la situación actual de Wang Shoucheng, se sintió triste por un Mientras que Wang Shoucheng fue invitado a Kaifeng y se convirtió en su personal. Seis meses después, Wang Shoucheng regresó repentinamente al campo del condado de Qi. Sin embargo, los aldeanos pronto descubrieron que Wang Shoucheng tenía mal carácter. Después de regresar de la capital provincial,
Wang Shoucheng adoptó un gato callejero. Este gato tiene una cola gruesa, un cuerpo gordo y ojos dorados que se parecen vagamente a un tigre. El gato se acuesta en la pared del jardín todos los días, o se cuelga alrededor de la pared para evitar que otros gatos entren al jardín, y lo obligará a morderlo hasta que todos los gatos le tengan miedo. Wang Shoucheng, es extremadamente gentil y encantador. Cada vez que Wang Shoucheng regresa del exterior, salta de la pared con un "shu" y corre hacia Wang Shoucheng para agregarle zapatos con su pequeña lengua rosada. Por la noche, si Wang Shoucheng estuviera. leyendo a la luz de las velas, se arrojaba a sus brazos y se frotaba las mangas con su joven cuerpo. Era hora de que Wang Shoucheng saltara sobre la cama y durmiera a sus pies. Le gustó mucho el gato.
De repente, el gato se negó a volver a entrar a la casa, actuando como un bebé. Lloró en el patio toda la noche, un gran gato negro vino y corrió detrás de la gata. La gata dejó de maullar y comenzó a jugar con el gato negro. Estaban por todas partes. A veces lo perseguían hasta la casa, jugaban en el escritorio de Wang Shoucheng e incluso jugaban en la cama. El día del accidente, Wang Shoucheng estaba cocinando en la cocina y los dos gatos negros entraron corriendo mientras jugaban entre ellos. La gata estaba jugando mientras miraba a Wang Shoucheng con ojos de gato. Wang Shoucheng de repente se puso furioso. puerta, agarró al gato negro, lo puso sobre la tabla de cortar, levantó la mano y cortó una de las garras del gato negro contra el suelo. La sangre fluyó pesadamente. El gato negro tenía un dolor insoportable, se golpeó la pared y murió. /p>
Después de la muerte del gato negro, Wang Shoucheng se volvió cada vez más irritable y golpeaba a la gata todos los días, la gata desapareció.
En un abrir y cerrar de ojos, el viejo calendario. Llegó el año. Wang Shoucheng se paró frente a la ventana del segundo piso y miró la nieve. De repente, se sintió aburrido. Cuando miró más de cerca, su expresión cambió repentinamente. Las hojas de la ventana se habían marchitado y caído, pero todavía había escasas hojas muertas colgando de las ramas, y había un par de ojos ansiosos. Sus ojos lo miraron. Cuando abrió la ventana y miró de nuevo, sus ojos habían desaparecido.
Con el paso de los años, el cuerpo de Wang Shoucheng se derrumbó. Encontró a Wang Duo, el dueño de la tienda de ataúdes, en la calle. Le dieron algo de dinero y le pidieron que hiciera un ataúd más grande. obras con las que estaba satisfecho en su vida en una caja negra y le permitieron entrar al ataúd con anticipación.
Unos años más tarde, una mañana del Festival Qingming, Tian Tian todavía estaba durmiendo. La tumba de Wang Shoucheng y enterró un par de zapatos bordados nuevos junto a la tumba.