Red de conocimiento de recetas - Se unen a la olla caliente - líneas de sketches

líneas de sketches

Categoría: Educación/Ciencia >> Educación vocacional >> Formación vocacional

Respuesta:

Zhao: Me duele la espalda cuando duermo, siento náuseas después de comer, tengo la cabeza confundida y Veo algo mal. He buscado la felicidad toda mi vida y la he realizado. Respuesta: ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? Respuesta: La felicidad es dolor.

Canción: Algunas personas gastan dinero para comer y beber, algunas personas gastan dinero para escuchar música, algunas personas gastan dinero para embellecerse, algunas personas gastan dinero para follar, hoy contraté un buen recado, algunas personas Gastar dinero y contratarme para charlar con alguien (lào kē).

Viejo Zhao: Oh, mi hijo dijo que encontraría a alguien para mí y que estaría allí a las nueve en punto.

Canción: Sí: la persona adecuada está aquí, Ding Dong.

Zhao: ¿Quién es?

Canción: Zhang Huimei: Zhang Huimei.

Canción: “Lo siento, lo siento, lo siento”.

Canción: Soy yo, hermano.

Canción: Soy yo, hermano.

Zhao: Oh, mamá, este sonido es tan dulce y el contenido de azúcar es bastante alto, al menos cuatro puntos. (

Zhao: Mamá, tu voz es tan dulce, el contenido de azúcar es bastante alto, al menos cuatro más.

Canción: De nada, solo llámame hermana mayor, llámame mamá ¿Qué estás haciendo?

Canción: De nada, solo llámame hermana

Zhao: Zhao: Hay un cachorro en casa. p>Canción: Ese eres tú.

Canción: Ese eres tú: Ese eres tú

Canción: Tu hijo dijo: "Estaba contando el tiempo para salir, y estaba. un atasco en la carretera.

Zhao: ¿Qué quieres hacer?

Canción: Nuestro objetivo es ser proactivos y entusiastas, intercambia mi sinceridad por tu sonrisa (yóng) , date prisa, yo me lo quito primero

p>

Zhao: Hermana mayor, hermana mayor

Canción: Vamos, no hay tiempo

Zhao: Hermana mayor, hermana mayor: No, no entiendes ¿Qué vas a hacer?

Canción: Siéntate

Zhao: No.

Canción: Siéntate primero.

Hermana. Mi corazón no es bueno.

Canción: Tímido.

Zhao: Hermana. mira, tengo el corazón roto

Canción: Mira, tengo el corazón roto

Escucha, esto es interesante.

Cuántos pasos se necesitan. ¿poner un elefante en el refrigerador? > Jajaja, tres pasos. El primer paso es abrir la puerta del refrigerador, el segundo paso es meter el elefante y el tercer paso es cerrar la puerta del refrigerador (Zhao Benshan se gira detrás de él. ) Jajajajaja.

¿Por qué no te ríes cuando me veo así?

Zhao: ¿Por qué te ríes?

Canción: Bueno, no es gracioso.

Canción: Bueno, sin sentido del humor, ja: Bueno, sin sentido del humor, ja. Déjame hacerte otra pregunta: Cuando el zoológico organiza una fiesta exclusivamente de animales, ¿qué animal no? (mèi) ) ¿viene?

El elefante está en el refrigerador

Zhao: ¿Qué?

Canción: Oh, me estoy riendo mucho.

Zhao: Estoy tan cansado

Canción: Ay, me estoy riendo mucho: Amor.......

Zhao: Oye

Zhao: Oye, hermana, dejemos de reírnos, ¿de acuerdo?

Song: ¿Qué?

Pensemos en ello. Piénselo, ¿qué le pidió su hijo que hiciera?

Zhao: Podemos descubrir qué está haciendo su hijo aquí. ¿Puede decirme qué está haciendo? : Sanyong

Canción: ¿De qué estás hablando?

Zhao: Hermana, realmente no te entiendo...

Canción: No No te entiendo. ¿Estás aquí para preguntar? Déjame decirte que nuestro trabajo se llama limpieza en mayor escala, y los trabajadores a tiempo parcial en menor escala, se llaman "Xikou Ban Ji Shi" (psiquiatra). ), que se traduce al chino como "psiquiatra". Doctor, si no entiende nada, vaya y lastime su autoestima.

Zhao: Hermana. Dijiste que soy una persona que está tan ansiosa en casa todo el día que finalmente encontré a alguien e incluso me lastimé. ¿Qué pasa si me doy la vuelta?

Canción: Toma el dinero.

Zhao: ¿Qué dinero?

Canción: Tu hijo dijo: cuarenta la hora, dale una hora.

Zhao: Oh, te daré cincuenta.

Canción: No tengo cambio, tómalo.

Zhao: No tengo cambio, así que te lo daré.

Zhao: No tengo cambio, así que te lo daré.

Canción: Quiero que cojas otros diez dólares.

Zhao: No puedes encontrarlo y no tengo cambio, así que sigue insistiendo por diez yuanes.

Canción: Toleraré otros diez yuanes.

Zhao: Oh: Oh. Hermana, por favor siéntate. Solo te pedí disculpas porque realmente lo sentí por ti. Por favor, siéntate, jaja.

Hermana Zhao: Está bien, está bien, está bien, te pediré disculpas ahora mismo.

Canción: No.

Zhao: ¿Beber agua?

Canción: No bebas: trae la tuya.

Zhao: ¿Comer fruta?

Canción: Comer: nutrir el estómago.

Zhao: ¿Qué estás haciendo?

Canción: ¿Qué estás haciendo? Canción: ¿Qué?

Zhao: ¿Dónde está lào?

Zhao:

Zhao: Bueno, hermana mayor, te contaré un pequeño chiste y solucionaré esta situación embarazosa para ti.

Hermana Zhao: Mira, hermana mayor, te contaré un pequeño chiste y solucionaré esta situación embarazosa para ti.

Se dice que un tigre fue mordido por una serpiente. El tigre estaba ansioso y quería pisotear a la serpiente hasta matarla. La persiguió y persiguió hasta que llegó a un pequeño río y se llevó la serpiente a la boca. . Cuando entramos al agua, el tigre estaba esperando junto al río. No creo que no hayas salido. Después de un rato, salió una trompeta. Tigre se acercó y la mantuvo presionada, "Joven, ¿por qué no te reconozco si usas chaleco?"

Jajajaja.

Canción: (ojos)

Zhao: Hermana, déjame decirlo de nuevo, cometí un error. No, fue la tortuga la que se metió en el agua. Cuando terminó, salió una serpiente. El tigre dijo: "¡Aún te reconozco cuando te quitas el chaleco!"

Hermana, mira. tú, te contaré un chiste, tú ¿Qué le pasa al chaleco viejo y a la mierda?

Canción: Me voy.

Hermana, mírate, te estoy contando un chiste, ¿qué haces con tu chaleco y tu culo?

Canción: Me voy: Tengo demasiada autoestima.

Zhao: ¡Hermana, chaleco!

Canción: Lo devuelves, lo tomas.

Zhao: (poniéndose un chaleco) ¿Puedo usarlo?

Zhao: (poniéndose un chaleco) ¿Puedo usarlo?

Canción: ¿Qué?

Zhao: Simplemente diga: "La serpiente se metió en el agua, y después de un rato me puse un chaleco y salí".

Canción: Entonces dices: "La serpiente se metió en el agua, y al rato, me puse el chaleco y subí".

Entonces seré feliz, jajajajajaja.

Canción: Como hermano mayor, ¿no sabes mucho de humor? ¿Por qué tu hijo siempre dice que estás deprimida?

Zhao: Di la verdad, hermana.

Canción: ¿Por qué estás aquí? ¿Por qué estás aquí?

Zhao: Estoy en el campo.

Zhao: Estoy en el campo.

Zhao: Vivo en el campo, con ancianos y ancianas, por lo que hay muchos hermanos y hermanas.

Canción: Sí.

Zhao: Yo soy el foco.

Canción: Yeah: Ajá.

Zhao: Más tarde, mi hijo se volvió filial conmigo.

Canción: Sí: Sí.

Zhao: Ganó algo de dinero en la ciudad.

Canción: Yeah: Ajá.

Zhao: Cuando me trajo a la ciudad, toda mi persona cambió. Nadie le hablaba, nadie le hablaba.

Canción: Deja de hablar, conozco demasiado bien tu situación. Tengo un análisis muy profundo de la gente común.

Zhao: Ah.

Canción: Divido a los mayores en tres categorías.

Zhao: Ah: Ven y escucha.

Canción: Tipo pérdida emocional, tipo trastorno endocrino, tipo Alzheimer.

Zhao: ¿A qué tipo pertenezco?

Canción: No perteneces a ninguna de estas tres categorías. Perteneces al tipo de limpieza.

Zhao: Así es.

Canción: Oh: Canción: Oh.

Zhao: Oh: Hace demasiado calor y mucho calor en casa, y cuando llego a la ciudad, no estoy familiarizado con el lugar.

Canción: Dijiste que saldrías a jugar al ajedrez y a bailar Yangko si no tuvieras nada que hacer.

Zhao: No lo menciones.

Canción: ¿Eh?

Zhao: Sí: un día no tuve más remedio que salir a la calle.

Canción: Sí: Sí.

Zhao: No quiero ver un grupo de bailarines de Yangko en la plaza.

Canción: Ajá: Ajá.

Zhao: Esto me da hambre: Esto me da hambre.

Canción: ¿Eh? ¡Dios mío!

Zhao: Me quedé atónito en ese momento. Apenas di dos pasos cuando tres ancianos intentaron golpearme.

Canción: ¿Por qué? ¿Por qué?

Zhao: Dijo que yo estaba en el mismo grupo que esa anciana de ojos voladores.

Canción: Dijiste que no conoces a la anciana, entonces, ¿qué estás mirando?

Zhao: No, solo hice algunos movimientos (giré por un tiempo)

¿Es este un ojo volador?

Canción: ¿No es este un ojo volador?

Canción: No son ojos voladores, son globos oculares grandes.

Zhao: Ay.

Canción: Debes pensar que la viejita es hermosa, ¿verdad?

Zhao: Así es. Me han golpeado tantas veces que no sé si vale la pena.

Song Ci: ¿Qué?

Zhao: La anciana es más fea que tú; no, dije que ella no es tan fea como tú;

Canción: Dije que la vieja es más fea que tú; No, dije que ella no es tan fea como tú eres más fea que ella.

Canción: Hermano, no digas eso.

Zhao: Sí.

Canción: ¿Quién eres? ¿Qué clase de persona eres?

Zhao: ¿Qué tipo?

Canción: Debes ser de esas personas que no tienen nada.

Zhao: Hermana, di la verdad.

Zhao: Hermana, déjame decirte la verdad. Este año tengo 60 años. Llevo mucho tiempo en la ciudad y mis vecinos no me reconocen. No puedo tocar el piano.

Letra: Simplemente tíralo hacia atrás, solo déjalo en casa, toda la red, Internet.

Zhao: Hace muchos años que no pesco, ¿cómo puedo tener todavía una red?

Canción: Hablo de ordenadores e Internet.

Zhao: ¿La red eléctrica?

Canción: Sí: Ajá.

Zhao: ¿La computadora está en línea? ¿Acceso informático a Internet?

Canción: Red informática.

Zhao: ¿Qué red?

Canción: Internet: Internet.

Zhao: Jajaja. Entiendo que estás hablando de alta tecnología, Internet y chat en línea.

Canción: Sí: Sí.

Zhao: Vale, pero los ordenadores son muy caros.

Canción: No eres un consumidor.

Canción: No puedes tener una buena idea de lo que quieres.

Zhao: Es imposible para mí hacer esto.

Canción: Mis zapatos: Mis zapatos son de Adidas.

Canción: Mis zapatillas son de Adidas. Cinturón, el de Yeltsin.

Canción: Mírame. Uso cosméticos de marcas de primer nivel en mis bolsillos. Sabrás que soy un "sugar daddy". gente.

Zhao: Ah.

Canción: Ah: Estrella americana Madonna, frotaré lo que quiera.

Zhao: Ah: ¿Quién es Madonna?

Canción: ¿No la conoces?

Canción: ¿No la conoces?

Zhao: ¿Quién es?

Canción: ¿McDonald's? ¿McDonald's?

Zhao: ¡McDonald's!

Canción: ¡McDonald's!

Zhao: ¿McDonald's?

Canción: Tengo buena figura.

Zhao: Hermana, realmente te envidio.

Canción: Marca famosa, rica.

Zhao: Tengo dinero. Realmente te envidio.

Zhao: Te envidio mucho.

Canción: ¿Qué?

Canción: ¿Qué?

Zhao: Llévame allí mañana...

Song: ¿Qué hacer?

Zhao: Iré contigo. Saldré a trabajar contigo todos los días.

Canción: No puedes.

Zhao: Iré contigo.

Zhao: No quiero ganar dinero, sólo quiero ser feliz, ¿vale?

Zhao: No sé qué decir, pero no sé si hacerlo.

Zhao: No sé qué decir.

Zhao: Llevaré un bolso.

Canción: ¿Cómo se puede hacer eso?

Zhao: Mira, si lo deseas, ¿por qué no te llevas esta taza? Canción: Mira, si designas una ruta, ¿no te llevas simplemente esta copa?

Canción: Ah: Ah.

Zhao: Mira, no puedo hacerlo.

Canción: ¿Eh? ¿Qué está sucediendo?

Zhao: Ding dong.

Canción: ¿Quién es? ¿OMS?

Zhao: Andy Lau: Andy Lau.

Zhao: Andy Lau: Andy Lau.

Canción: Andy Lau: ¿Por qué?

Zhao: Tú quieres comer y beber, tu hijo es filial con tu esposa y le pagas a alguien para que charle contigo. Creo que eres del tipo que no tiene nada para comer.

Canción: Jajajaja.

Zhao: Sal rápido.

Zhao: Este es un diploma de escuela secundaria.

Canción: ¿Crees que este hermano mayor no entiende nada?

Zhao: Ah.

Canción: Sí: ¿Por qué sigues siendo tan infeliz en una buena vida?

Zhao: Hermana, lo entiendo. Cuando envejeces, tienes que encontrar tu propia diversión.

Canción: Sí, sí.

Zhao: Tienes que salir a caminar.

Canción: Sí.

Zhao: ¿Cómo podría decir eso cuando te vi hoy?

Canción: Canción: ¿Qué?

Zhao: (se da la mano) Gracias.

Zhao: (se da la mano) Gracias.

Zhao: No he estado tan feliz en medio año y no he dicho estas palabras en medio año.

Canción: ¿En serio? ¿En realidad?

Zhao: Sí: Gracias, no quiero decir nada más, muchas gracias.

Canción: Hermano, ¿fumas?

Zhao: No bebo agua.

Canción: ¿Beber agua?

Zhao: No fumo.

Zhao: No sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer.

Zhao: No quiero sentarme.

Zhao: No quiero sentarme, no quiero sentarme.

Zhao: ¡No quiero sentarme, no quiero sentarme!

Zhao: ¡No quiero sentarme, no quiero sentarme!

Zhao: No quiero sentarme, no quiero sentarme.

Canción: Esta es tu casa.

Esta es mi casa, mi hogar.

Esta es mi casa, mi hogar.

¡Esta es mi casa, mi hogar! Ninguno

Artículo anterior: Apreciación de los abanicos plegables por los antiguos literatos chinos

Artículo siguiente: Ninguno