líneas de sketches
Respuesta:
Zhao: Me duele la espalda cuando duermo, siento náuseas después de comer, tengo la cabeza confundida y Veo algo mal. He buscado la felicidad toda mi vida y la he realizado. Respuesta: ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? ¿Qué es la "felicidad"? Respuesta: La felicidad es dolor.
Canción: Algunas personas gastan dinero para comer y beber, algunas personas gastan dinero para escuchar música, algunas personas gastan dinero para embellecerse, algunas personas gastan dinero para follar, hoy contraté un buen recado, algunas personas Gastar dinero y contratarme para charlar con alguien (lào kē).
Viejo Zhao: Oh, mi hijo dijo que encontraría a alguien para mí y que estaría allí a las nueve en punto.
Canción: Sí: la persona adecuada está aquí, Ding Dong.
Zhao: ¿Quién es?
Canción: Zhang Huimei: Zhang Huimei.
Canción: “Lo siento, lo siento, lo siento”.
Canción: Soy yo, hermano.
Canción: Soy yo, hermano.
Zhao: Oh, mamá, este sonido es tan dulce y el contenido de azúcar es bastante alto, al menos cuatro puntos. (
Zhao: Mamá, tu voz es tan dulce, el contenido de azúcar es bastante alto, al menos cuatro más.
Canción: De nada, solo llámame hermana mayor, llámame mamá ¿Qué estás haciendo?
Canción: De nada, solo llámame hermana
Zhao: Zhao: Hay un cachorro en casa. p>Canción: Ese eres tú.
Canción: Ese eres tú: Ese eres tú
Canción: Tu hijo dijo: "Estaba contando el tiempo para salir, y estaba. un atasco en la carretera.
Zhao: ¿Qué quieres hacer?
Canción: Nuestro objetivo es ser proactivos y entusiastas, intercambia mi sinceridad por tu sonrisa (yóng) , date prisa, yo me lo quito primero
p>
Zhao: Hermana mayor, hermana mayor
Canción: Vamos, no hay tiempo
Zhao: Hermana mayor, hermana mayor: No, no entiendes ¿Qué vas a hacer?
Canción: Siéntate
Zhao: No.
Canción: Siéntate primero.
Hermana. Mi corazón no es bueno.
Canción: Tímido.
Zhao: Hermana. mira, tengo el corazón roto
Canción: Mira, tengo el corazón roto
Escucha, esto es interesante.
Cuántos pasos se necesitan. ¿poner un elefante en el refrigerador? > Jajaja, tres pasos. El primer paso es abrir la puerta del refrigerador, el segundo paso es meter el elefante y el tercer paso es cerrar la puerta del refrigerador (Zhao Benshan se gira detrás de él. ) Jajajajaja.
¿Por qué no te ríes cuando me veo así?
Zhao: ¿Por qué te ríes?
Canción: Bueno, no es gracioso.
Canción: Bueno, sin sentido del humor, ja: Bueno, sin sentido del humor, ja. Déjame hacerte otra pregunta: Cuando el zoológico organiza una fiesta exclusivamente de animales, ¿qué animal no? (mèi) ) ¿viene?
El elefante está en el refrigerador
Zhao: ¿Qué?
Canción: Oh, me estoy riendo mucho.
Zhao: Estoy tan cansado
Canción: Ay, me estoy riendo mucho: Amor.......
Zhao: Oye
Zhao: Oye, hermana, dejemos de reírnos, ¿de acuerdo?
Song: ¿Qué?
Pensemos en ello. Piénselo, ¿qué le pidió su hijo que hiciera?
Zhao: Podemos descubrir qué está haciendo su hijo aquí. ¿Puede decirme qué está haciendo? : Sanyong
Canción: ¿De qué estás hablando?
Zhao: Hermana, realmente no te entiendo...
Canción: No No te entiendo. ¿Estás aquí para preguntar? Déjame decirte que nuestro trabajo se llama limpieza en mayor escala, y los trabajadores a tiempo parcial en menor escala, se llaman "Xikou Ban Ji Shi" (psiquiatra). ), que se traduce al chino como "psiquiatra". Doctor, si no entiende nada, vaya y lastime su autoestima.
Zhao: Hermana. Dijiste que soy una persona que está tan ansiosa en casa todo el día que finalmente encontré a alguien e incluso me lastimé. ¿Qué pasa si me doy la vuelta?
Canción: Toma el dinero.
Zhao: ¿Qué dinero?
Canción: Tu hijo dijo: cuarenta la hora, dale una hora.
Zhao: Oh, te daré cincuenta.
Canción: No tengo cambio, tómalo.
Zhao: No tengo cambio, así que te lo daré.
Zhao: No tengo cambio, así que te lo daré.
Canción: Quiero que cojas otros diez dólares.
Zhao: No puedes encontrarlo y no tengo cambio, así que sigue insistiendo por diez yuanes.
Canción: Toleraré otros diez yuanes.
Zhao: Oh: Oh. Hermana, por favor siéntate. Solo te pedí disculpas porque realmente lo sentí por ti. Por favor, siéntate, jaja.
Hermana Zhao: Está bien, está bien, está bien, te pediré disculpas ahora mismo.
Canción: No.
Zhao: ¿Beber agua?
Canción: No bebas: trae la tuya.
Zhao: ¿Comer fruta?
Canción: Comer: nutrir el estómago.
Zhao: ¿Qué estás haciendo?
Canción: ¿Qué estás haciendo? Canción: ¿Qué?
Zhao: ¿Dónde está lào?
Zhao:
Zhao: Bueno, hermana mayor, te contaré un pequeño chiste y solucionaré esta situación embarazosa para ti.
Hermana Zhao: Mira, hermana mayor, te contaré un pequeño chiste y solucionaré esta situación embarazosa para ti.
Se dice que un tigre fue mordido por una serpiente. El tigre estaba ansioso y quería pisotear a la serpiente hasta matarla. La persiguió y persiguió hasta que llegó a un pequeño río y se llevó la serpiente a la boca. . Cuando entramos al agua, el tigre estaba esperando junto al río. No creo que no hayas salido. Después de un rato, salió una trompeta. Tigre se acercó y la mantuvo presionada, "Joven, ¿por qué no te reconozco si usas chaleco?"
Jajajaja.
Canción: (ojos)
Zhao: Hermana, déjame decirlo de nuevo, cometí un error. No, fue la tortuga la que se metió en el agua. Cuando terminó, salió una serpiente. El tigre dijo: "¡Aún te reconozco cuando te quitas el chaleco!"
Hermana, mira. tú, te contaré un chiste, tú ¿Qué le pasa al chaleco viejo y a la mierda?
Canción: Me voy.
Hermana, mírate, te estoy contando un chiste, ¿qué haces con tu chaleco y tu culo?
Canción: Me voy: Tengo demasiada autoestima.
Zhao: ¡Hermana, chaleco!
Canción: Lo devuelves, lo tomas.
Zhao: (poniéndose un chaleco) ¿Puedo usarlo?
Zhao: (poniéndose un chaleco) ¿Puedo usarlo?
Canción: ¿Qué?
Zhao: Simplemente diga: "La serpiente se metió en el agua, y después de un rato me puse un chaleco y salí".
Canción: Entonces dices: "La serpiente se metió en el agua, y al rato, me puse el chaleco y subí".
Entonces seré feliz, jajajajajaja.
Canción: Como hermano mayor, ¿no sabes mucho de humor? ¿Por qué tu hijo siempre dice que estás deprimida?
Zhao: Di la verdad, hermana.
Canción: ¿Por qué estás aquí? ¿Por qué estás aquí?
Zhao: Estoy en el campo.
Zhao: Estoy en el campo.
Zhao: Vivo en el campo, con ancianos y ancianas, por lo que hay muchos hermanos y hermanas.
Canción: Sí.
Zhao: Yo soy el foco.
Canción: Yeah: Ajá.
Zhao: Más tarde, mi hijo se volvió filial conmigo.
Canción: Sí: Sí.
Zhao: Ganó algo de dinero en la ciudad.
Canción: Yeah: Ajá.
Zhao: Cuando me trajo a la ciudad, toda mi persona cambió. Nadie le hablaba, nadie le hablaba.
Canción: Deja de hablar, conozco demasiado bien tu situación. Tengo un análisis muy profundo de la gente común.
Zhao: Ah.
Canción: Divido a los mayores en tres categorías.
Zhao: Ah: Ven y escucha.
Canción: Tipo pérdida emocional, tipo trastorno endocrino, tipo Alzheimer.
Zhao: ¿A qué tipo pertenezco?
Canción: No perteneces a ninguna de estas tres categorías. Perteneces al tipo de limpieza.
Zhao: Así es.
Canción: Oh: Canción: Oh.
Zhao: Oh: Hace demasiado calor y mucho calor en casa, y cuando llego a la ciudad, no estoy familiarizado con el lugar.
Canción: Dijiste que saldrías a jugar al ajedrez y a bailar Yangko si no tuvieras nada que hacer.
Zhao: No lo menciones.
Canción: ¿Eh?
Zhao: Sí: un día no tuve más remedio que salir a la calle.
Canción: Sí: Sí.
Zhao: No quiero ver un grupo de bailarines de Yangko en la plaza.
Canción: Ajá: Ajá.
Zhao: Esto me da hambre: Esto me da hambre.
Canción: ¿Eh? ¡Dios mío!
Zhao: Me quedé atónito en ese momento. Apenas di dos pasos cuando tres ancianos intentaron golpearme.
Canción: ¿Por qué? ¿Por qué?
Zhao: Dijo que yo estaba en el mismo grupo que esa anciana de ojos voladores.
Canción: Dijiste que no conoces a la anciana, entonces, ¿qué estás mirando?
Zhao: No, solo hice algunos movimientos (giré por un tiempo)
¿Es este un ojo volador?
Canción: ¿No es este un ojo volador?
Canción: No son ojos voladores, son globos oculares grandes.
Zhao: Ay.
Canción: Debes pensar que la viejita es hermosa, ¿verdad?
Zhao: Así es. Me han golpeado tantas veces que no sé si vale la pena.
Song Ci: ¿Qué?
Zhao: La anciana es más fea que tú; no, dije que ella no es tan fea como tú;
Canción: Dije que la vieja es más fea que tú; No, dije que ella no es tan fea como tú eres más fea que ella.
Canción: Hermano, no digas eso.
Zhao: Sí.
Canción: ¿Quién eres? ¿Qué clase de persona eres?
Zhao: ¿Qué tipo?
Canción: Debes ser de esas personas que no tienen nada.
Zhao: Hermana, di la verdad.
Zhao: Hermana, déjame decirte la verdad. Este año tengo 60 años. Llevo mucho tiempo en la ciudad y mis vecinos no me reconocen. No puedo tocar el piano.
Letra: Simplemente tíralo hacia atrás, solo déjalo en casa, toda la red, Internet.
Zhao: Hace muchos años que no pesco, ¿cómo puedo tener todavía una red?
Canción: Hablo de ordenadores e Internet.
Zhao: ¿La red eléctrica?
Canción: Sí: Ajá.
Zhao: ¿La computadora está en línea? ¿Acceso informático a Internet?
Canción: Red informática.
Zhao: ¿Qué red?
Canción: Internet: Internet.
Zhao: Jajaja. Entiendo que estás hablando de alta tecnología, Internet y chat en línea.
Canción: Sí: Sí.
Zhao: Vale, pero los ordenadores son muy caros.
Canción: No eres un consumidor.
Canción: No puedes tener una buena idea de lo que quieres.
Zhao: Es imposible para mí hacer esto.
Canción: Mis zapatos: Mis zapatos son de Adidas.
Canción: Mis zapatillas son de Adidas. Cinturón, el de Yeltsin.
Canción: Mírame. Uso cosméticos de marcas de primer nivel en mis bolsillos. Sabrás que soy un "sugar daddy". gente.
Zhao: Ah.
Canción: Ah: Estrella americana Madonna, frotaré lo que quiera.
Zhao: Ah: ¿Quién es Madonna?
Canción: ¿No la conoces?
Canción: ¿No la conoces?
Zhao: ¿Quién es?
Canción: ¿McDonald's? ¿McDonald's?
Zhao: ¡McDonald's!
Canción: ¡McDonald's!
Zhao: ¿McDonald's?
Canción: Tengo buena figura.
Zhao: Hermana, realmente te envidio.
Canción: Marca famosa, rica.
Zhao: Tengo dinero. Realmente te envidio.
Zhao: Te envidio mucho.
Canción: ¿Qué?
Canción: ¿Qué?
Zhao: Llévame allí mañana...
Song: ¿Qué hacer?
Zhao: Iré contigo. Saldré a trabajar contigo todos los días.
Canción: No puedes.
Zhao: Iré contigo.
Zhao: No quiero ganar dinero, sólo quiero ser feliz, ¿vale?
Zhao: No sé qué decir, pero no sé si hacerlo.
Zhao: No sé qué decir.
Zhao: Llevaré un bolso.
Canción: ¿Cómo se puede hacer eso?
Zhao: Mira, si lo deseas, ¿por qué no te llevas esta taza? Canción: Mira, si designas una ruta, ¿no te llevas simplemente esta copa?
Canción: Ah: Ah.
Zhao: Mira, no puedo hacerlo.
Canción: ¿Eh? ¿Qué está sucediendo?
Zhao: Ding dong.
Canción: ¿Quién es? ¿OMS?
Zhao: Andy Lau: Andy Lau.
Zhao: Andy Lau: Andy Lau.
Canción: Andy Lau: ¿Por qué?
Zhao: Tú quieres comer y beber, tu hijo es filial con tu esposa y le pagas a alguien para que charle contigo. Creo que eres del tipo que no tiene nada para comer.
Canción: Jajajaja.
Zhao: Sal rápido.
Zhao: Este es un diploma de escuela secundaria.
Canción: ¿Crees que este hermano mayor no entiende nada?
Zhao: Ah.
Canción: Sí: ¿Por qué sigues siendo tan infeliz en una buena vida?
Zhao: Hermana, lo entiendo. Cuando envejeces, tienes que encontrar tu propia diversión.
Canción: Sí, sí.
Zhao: Tienes que salir a caminar.
Canción: Sí.
Zhao: ¿Cómo podría decir eso cuando te vi hoy?
Canción: Canción: ¿Qué?
Zhao: (se da la mano) Gracias.
Zhao: (se da la mano) Gracias.
Zhao: No he estado tan feliz en medio año y no he dicho estas palabras en medio año.
Canción: ¿En serio? ¿En realidad?
Zhao: Sí: Gracias, no quiero decir nada más, muchas gracias.
Canción: Hermano, ¿fumas?
Zhao: No bebo agua.
Canción: ¿Beber agua?
Zhao: No fumo.
Zhao: No sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer.
Zhao: No quiero sentarme.
Zhao: No quiero sentarme, no quiero sentarme.
Zhao: ¡No quiero sentarme, no quiero sentarme!
Zhao: ¡No quiero sentarme, no quiero sentarme!
Zhao: No quiero sentarme, no quiero sentarme.
Canción: Esta es tu casa.
Esta es mi casa, mi hogar.
Esta es mi casa, mi hogar.
¡Esta es mi casa, mi hogar! Ninguno
Artículo anterior: Apreciación de los abanicos plegables por los antiguos literatos chinos
Artículo siguiente: Ninguno