Red de conocimiento de recetas - Se unen a la olla caliente - ¿Cómo adaptarse a estudiar en el extranjero?

¿Cómo adaptarse a estudiar en el extranjero?

Después de una investigación, se descubrió que muchos estudiantes internacionales dedican mucho tiempo a la adaptación cultural después de viajar al extranjero, lo que no solo afecta sus estudios sino que también genera desperdicios innecesarios. Entonces, los expertos aquí sugieren que antes de viajar al extranjero, es necesario preparar con anticipación cierta información sobre el país de destino, comprender las costumbres locales y el entorno humanístico a través de la investigación y el estudio y, al mismo tiempo, es necesario recibir cierta comunicación intercultural. formación en clases necesarias.

Todo el mundo necesita tener el concepto de que las diferencias culturales son un fenómeno natural. Como todos sabemos, cualquier país tendrá prejuicios culturales contra los extranjeros. Para decirlo en sentido figurado, la cultura es un par de gafas de colores. Siempre utilizamos nuestros propios estándares culturales para evaluar el comportamiento de los extranjeros. Este es un fenómeno natural. Y una característica del sesgo cultural es la tipificación. No importa cuán individual sea el extranjero con el que tratamos, antes de entenderlo realmente, siempre lo "anticipamos" con el concepto de esta cultura en nuestra mente.

Los franceses son muy románticos. Este es un francés. Debe ser muy romántico. Y curiosamente, si encontramos que la persona se comporta de manera diferente a lo que esperábamos, es más probable que la interpretemos como especial. Si es coherente, refuerza los prejuicios contra la cultura en su conjunto. El resultado suele ser una mala interpretación o un conflicto y una incapacidad para evaluar correctamente las diferentes culturas.

Por ejemplo, mientras se encuentren inmigrantes ilegales de China en los informes de los medios de algunos países, la población local pensará que todos los chinos quieren inmigrar ilegalmente. En este momento, el comportamiento personal se convierte en representante de una cultura. Guiados por esta creencia, se pueden entender sus "opiniones" sobre los estudiantes chinos.

Entonces, como estudiante internacional, cuando llegamos a una cultura que es muy diferente a la de China, podemos realizar nuestra base cultural. Podemos volvernos muy sensibles a nuestros propios prejuicios culturales, especialmente los sentimientos xenófobos de algunos lugareños. Pero no todos los prejuicios culturales generan xenofobia y comportamiento. La mayoría de los lugareños que conocimos en el extranjero eran amigables. Aunque son parciales, desean la comunicación intercultural. Todos podemos ser amigos siempre que seamos amigables y decentes.

En la mayoría de los países donde los estudiantes estudian en el extranjero, las actividades xenófobas extremas son raras y lo que es común es la incomprensión y el disgusto en la vida diaria. Debido a diferencias en costumbres culturales como la dieta, la vida diaria y la comunicación, algunos comportamientos de los estudiantes internacionales pueden resultar confusos para la población local. Por ejemplo, algunos propietarios se muestran reacios a alquilar a estudiantes chinos porque los hábitos culinarios chinos ensucian la cocina. Entonces, cuando estudiamos en el extranjero, primero debemos aprender a adaptarnos.

Después de la investigación, descubrimos que todo aquel que estudia en el extranjero por primera vez pasará por tres etapas: emoción, colisión cultural y acostumbrarse. Estos tres períodos pueden ser largos o cortos según la calidad psicológica, la educación, la edad y la capacidad lingüística de cada persona.

Las personas que viajan al extranjero por primera vez suelen sentirse muy emocionadas cuando ponen un pie en un país extranjero por primera vez. En este momento, es como un turista nuevo que no tiene contacto real con la sociedad local, por lo que su tolerancia hacia las diferencias culturales es muy alta. En términos generales, sin un guía amigable, el período de luna de miel pasa rápidamente, seguido de decepción y pérdida: perderse en un entorno desconocido y tener que aprender desde cero. La colisión de culturas comienza en pequeñas cosas de la vida, pero su impacto está en la mente de las personas.

Cuando gradualmente entendemos y nos acostumbramos al código de conducta del país anfitrión y nos acercamos consciente o inconscientemente a la cultura local, entonces entramos en el período de adaptación. Ya no nos sentimos perdidos, ya no sentimos curiosidad por el estilo de vida local, también nos sentimos naturales y poco a poco hemos ido formando nuestro propio círculo.

Pero vale la pena señalar que la integración cultural a largo plazo afectará inevitablemente el aprendizaje de una persona. Entonces, ¿por qué a algunas personas les lleva mucho tiempo adaptarse a la cultura, mientras que otras pueden adaptarse rápidamente a la vida en el extranjero? Esto depende de muchos factores. Estos factores son tanto subjetivos como objetivos. Por ejemplo, ignoramos la cultura, la gente, las costumbres y los hábitos del país anfitrión; no podemos deshacernos de sus "anteojos culturalmente coloreados", etc. Los factores objetivos incluyen la edad, la capacidad de comunicación lingüística, el entorno geográfico, etc.

En general, cuanto más joven eres cuando estudias en el extranjero, más fuertes serán tus habilidades lingüísticas y más fácil te resultará adaptarte.

Los expertos en estudios en el extranjero recomiendan una vez más que los estudiantes que están a punto de viajar al extranjero estén lo más preparados posible en términos de idioma y cultura. Por ejemplo, contacte a tantos extranjeros en China como sea posible y pídales que le presenten sus experiencias interculturales en China y sus hábitos de vida en el extranjero. Al viajar al extranjero, también debes atreverte a hacer amigos locales y tratar de "hacer lo que hacen los romanos en el campo" en términos de estilo de vida y código de conducta. Este es un medio eficaz para eliminar las barreras culturales.

Hacer todo lo posible para "seguir tu propio camino" sólo puede terminar siendo una "persona solitaria".

Uno es xenófobo y el otro servil. Ambas son manifestaciones de prejuicios culturales extremos.

En la comunicación intercultural, es necesario dejar de lado temporalmente sus propios estándares para comprender a los demás. Pero esto no significa renunciar a los propios valores culturales y occidentalizarse por completo. En realidad, la diferencia no es algo malo. La experiencia nos dice que las diferencias tienden a atraer la atención y la curiosidad de los demás. Si puedes convertir las diferencias en motivación para la comunicación y utilizar la curiosidad para fortalecer la comunicación, podrás hacer muchos amigos.

Solo existen diferencias entre diferentes culturas, no ventajas ni desventajas. La actitud correcta en la comunicación intercultural debe ser ser humilde y deseoso de aprender, ni humilde ni arrogante, tratarse unos a otros con cortesía y no utilizar sus propios estándares para evaluar el comportamiento de otras personas. También debemos aprender a protegernos y mantener nuestra autoestima nacional. Negar el propio respeto nacional nunca permitirá ganarse el respeto de los demás.

Además, las personas que viven en ciudades pequeñas y medianas son curiosas, inocentes y fáciles de entablar amistad con extranjeros. La gente de las grandes ciudades tiene una gran presión laboral, se reúnen muchos forasteros y la distancia entre razas también es grande, lo que hace que la gente se sienta indiferente. Por lo tanto, es una buena elección para aquellos que quieran pasar su período de adaptación lingüística y cultural en ciudades pequeñas y medianas.