Resumen de Bloom de los puntos de conocimiento del antiguo poema "Xiao Chun" en el primer grado de la escuela primaria.
1. Conocimientos básicos de "Xiao Chun"
1. ¿Estás familiarizado con los poemas antiguos de Xiao Chun (incluido el pinyin)
chūn? Frontera Oeste
Mañana de primavera
Tang Minghan
Tang Meng Haoran
Chen Mian Buju Aixio
En el mañana de primavera, me desperté fácilmente,
Hola, hola
Estaba rodeado por el canto de los pájaros.
yǔ·Xian
Pero ahora recuerdo esa noche, la tormenta,
La Batalla de Huluo
Quiero saber cómo muchas flores se rompieron.
2. Comprenda el tema del antiguo poema "Spring Dawn"
"Spring Dawn" fue escrito por Meng Haoran, un poeta de la dinastía Tang, cuando vivía recluido en Montaña Lumen. El poeta aprovecha el momento en que se despierta en la mañana de primavera para comenzar su asociación y pinta un hermoso cuadro de la mañana de primavera, expresando el buen humor del poeta de amar y apreciar la primavera. La primera frase rompe el tema, escribe sobre la dulzura del sueño primaveral y también revela el amor por el brillante sol de la mañana; la segunda frase trata sobre la escena, escribe sobre el dulce sonido de la primavera y también explica el motivo del despertar; ; la tercera frase pasa a escribir recuerdos, y finalmente me vino una frase, de feliz primavera a Xichun. El lenguaje de todo el poema es simple y natural, las palabras son ligeras y el significado es profundo, el paisaje es verdadero y emotivo y capta el verdadero interés de la naturaleza.
3. Meng Haoran, el autor de "Xiao Chun" entiende a Meng Haoran (689 ~ 740), un poeta de la dinastía Tang. Su verdadero nombre es Hao y su nombre de cortesía es Wei. Xiangyang, Xiangzhou, se conoce como Meng Xiangyang. Como nunca había ocupado un cargo oficial, también era conocido como Monsanto. En sus primeros años, ansiaba aprovechar el mundo. Después de sentirse frustrado en su carrera, siguió siendo respetuoso, poco convencional y vivió la vida de un ermitaño. Una vez vivió recluido en la montaña Lumen. A la edad de cuarenta años viajó a Chang'an. Debería ser un erudito. Una vez escribió poemas en el Imperial College, llamado Gong Qing, y escribió para ellos. Más tarde, mientras trabajaba en Jingzhou, tuve gangrena. Viajé por todo el sureste. Tanto Shi como Wang Wei se llaman "Wang Meng". Sus poemas son ligeros y buenos para describir paisajes, en su mayoría reflejan paisajes, aislamiento, viajes, etc. La mayoría de ellos son cuentos de cinco personajes con logros artísticos únicos. Hay tres volúmenes de las obras completas de Meng Haoran y dos volúmenes de su colección de poesía.
2. Conocimiento avanzado de "Chun Xiao"
1. Dominar nuevas palabras en Xiao Chun
Xiǎo Xi radical: Estructura Tian: trazos izquierdo y derecho: 10 trazos Secuencia: vertical, pliegue horizontal, horizontal, horizontal, horizontal, gancho oblicuo, izquierda, horizontal, izquierda, gancho vertical Grupo de palabras: averiguar
Raíz de Mián: estructura objetiva: trazos izquierdo y derecho: 10 Orden de los trazos: vertical, pliegue horizontal, horizontal, horizontal, horizontal, gancho oblicuo, desnatado, horizontal, desnatado, combinación de gancho vertical: sueño de gusano de seda
Jueju radical: ver estructura: trazos superior e inferior: 9 Orden de los trazos: punto, punto, izquierda, punto, cruz izquierda/gancho cruzado. , vertical, horizontal, izquierda, gancho vertical combinación de palabras: autoconsciente
Raíz de wen wén: estructura en forma de puerta: semicerrada número de trazos: 9 Orden de los trazos: punto, vertical, gancho horizontal, horizontal , vertical, combinación de palabras vertical, horizontal, horizontal: Lingwen
Raíz de Tia tí: estructura de la forma de la boca: trazos izquierdo y derecho: orden de 12 trazos: vertical, pliegue horizontal, horizontal, punto, horizontal, punto, izquierda /gancho derecho, vertical, gancho plegable horizontal, combinación vertical: cuervo.
Vocal radical: Shi Estructura: trazos arriba y abajo: orden de 7 trazos: horizontal, vertical, horizontal, vertical, horizontal, apóstrofe: llorar.
2. Antónimos del maestro Xiao Chun
Ven - camina más - cae menos - levántate
3. Traducción del maestro Xiao Chun y anotaciones de nuevas palabras.
Dormí bien, sin saber que había llegado el alba de la primavera.
En primavera, cuando desperté, no me di cuenta de que estaba amaneciendo.
Amanecerá antes de que te des cuenta: Amanecerá antes de que te des cuenta. Xiao: Por la mañana, al amanecer, cuando el cielo apenas se rompe.
Los pájaros cantan por todas partes
Hay cantos de pájaros claros por todas partes.
Wen: Lo escuché. Canto de pájaros: Canto de pájaros, canto de pájaros.
Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta
Recordando el sonido de la lluvia y el viento de anoche
Frases de "Night Come": Una es "Saber el viento anoche".
Cuántas flores han caído
Cuántas flores fragantes de primavera han sido derribadas.
"Flowers Falling": Un poema sobre "no caen muchas flores". Cuánto sabes: Cuánto no sabes. Saber: No lo sé, significa especulación.
4. Recitar poemas antiguos y completar los espacios en blanco con palabras nuevas
Mañana de primavera
Sueño primaveral (no) consciente del amanecer,
Huele pájaros (por todos lados) )
En la noche (ventosa y lluviosa),
(flores) cayeron (saber) cuántas.