Red de conocimiento de recetas - Recetas de platos caseros - El origen de las empanadillas al vapor

El origen de las empanadillas al vapor

Las albóndigas al vapor son un bocadillo especial muy popular que se dice que se originó a partir de bollos al vapor. La principal diferencia entre este y los bollos al vapor es que utiliza fideos sin fermentar ya que la piel y la parte superior no están selladas, lo que le da forma de granada. Los registros históricos más antiguos: en el siglo XIV, el libro de texto chino "Pu Tongtong" publicado en Corea del Norte (la actual Corea del Norte) contiene registros de la venta de "relleno agrio simple con un poco de trigo" en Dadu de la dinastía Yuan (la actual Beijing). El libro afirma que el "Shaomai" está hecho de harina de trigo, enrollado en rodajas finas, cocido al vapor y comido con sopa. En dialecto se llama Shaomai. "Mai" también es "vender". Hay otro dicho: "La piel es fina y la carne sólida. Cuando la parte superior es fina, es como un hilo, por eso se llama trigo". "Con la masa como piel, la carne como relleno, el relleno". La parte superior como núcleo se vende en dialecto". Si consideramos aquí "un poco de trigo". "Comparando la receta con el siomai actual, se puede ver que son lo mismo. En las dinastías Ming y Qing, aunque todavía se usaba la palabra "Shaomai", también aparecieron nombres como "Shaomai" y "Steamed Dumplings", apareciendo "Shaomai" con más frecuencia. Por ejemplo, el capítulo 10 de "The Scholars": "Dos platos de dim sum, un plato de corazón de cerdo y un plato de albóndigas al vapor con grasa de ganso y azúcar blanca". También hay una descripción de "vender flores de durazno" en ". "Las espinas de los ciruelos en el jarrón dorado". Durante el período Qianlong de la dinastía Qing, había un dicho sobre "empanadillas, wontons y verduras al vapor". La palabra "vender" aparece en "Yangzhou Huafang Ji" de Li Dou y en "Tongqiao Yishu" de Lu Gu. "Qingpingshantang cuenta rápidamente la historia de Li Cuilian": "¿Qué tiene de difícil vender y comer? Puedo cortar tres sopas en dos trozos". La "Descripción general de recetas de comida de Chengdu" de Fu Chongju enumera "varias albóndigas al vapor, cerdo asado y verduras en escabeche". , Verduras congeladas, cordero, piel de pollo, faisán, anzuelos dorados, albóndigas vegetarianas al vapor, albóndigas al vapor con sésamo, albóndigas al vapor con flor de ciruelo, albóndigas al vapor con loto ..." un libro de cocina "Tiao Ding Ji" compilado por una persona desconocida en la dinastía Qing. . Entre ellos, el "relleno de carne" se elabora con pollo y jamón, y como relleno se utilizan platos de temporada. "El Tangchao se rellena con aceite vegetal cortado en cubitos, nueces y azúcar blanca. También existe una especie de "brotes de soja guisados" en el sur de China. Hoy en día, las variedades que se venden en varios lugares son más ricas y exquisitas. Por ejemplo, el cerdo de Henan. relleno de costillas, grasa de pato de Anwei, carne de res de Hangzhou de Jiangxi, carne de cordero de Linqing, Shandong y tres delicias de crisantemo de Suzhou de Changsha, Hunan, carne de cerdo al vapor, camarones, carne de cangrejo, hígado de cerdo, carne de res y costillas de Guangzhou; que tienen sus propias características locales. El auténtico relleno de trigo es cordero y cebollas verdes. Hoy en día, la gente de Hohhot come principalmente trigo en los restaurantes y el sabor es relativamente puro. Muchas albóndigas, si puedes comer medio malicioso, eres realmente asombroso. El origen y la leyenda del nombre de las albóndigas al vapor.

Hay muchas explicaciones sobre el origen de la palabra "albóndigas al vapor": En los primeros años, las albóndigas al vapor se vendían en las casas de té. Los comensales comían albóndigas al vapor calientes mientras bebían té espeso de ladrillo o varios tés de hojas pequeñas, por lo que algunas personas decían que las albóndigas al vapor también se llamaban "venta". los bordes de las albóndigas al vapor están ligeramente arrugados como flores, por lo que también se les llama "Weimei", que significa "hermosas mientras se queman" también hay un dicho que dice que las albóndigas al vapor originalmente se llamaban Zuizi Bao debido a su nombre poco elegante. albóndigas al vapor porque sus bordes se asemejan a una espiga de trigo que madura rápidamente. Hoy en día, las albóndigas al vapor se han convertido en un alimento básico delicioso, por lo que se las conoce comúnmente como "albóndigas al vapor". Se abrió un restaurante de albóndigas al vapor Fushan en Xianyukou, en las afueras de Qianmen, Beijing, y se preparan triángulos fritos. y varios platos famosos En la víspera de Año Nuevo, Qianlong regresó de una visita privada a Tongzhou y fue a Fushan Steamed Dumplings para comer bolas de masa al vapor con rellenos suaves. Eran fragantes, aceitosas pero no grasosas, blancas y cristalinas, como una. Granada esmeralda. Después de un banquete, se llenó de elogios. Después de regresar al palacio, escribió los tres caracteres "todos en un solo lugar" con su propia mano y ordenó a alguien que hiciera una placa y la enviara a Fushan Steamed Dumpling House. Desde entonces, la casa de dumplings al vapor se ha hecho famosa y su valor se ha duplicado. Otra teoría es que se dice que los dumplings al vapor, elaborados con carne de cordero y cebolla verde, se originaron en Suiyuan durante la dinastía Qing, que ahora es Hohhot, la capital. de Mongolia Interior. A finales de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, había un par de hermanos que se ganaban la vida vendiendo bollos al vapor. Más tarde, mi hermano se casó con su esposa y mi cuñada pidió separarse. -law era dueño de la tienda de bollos al vapor. Para aumentar sus ingresos, mi bondadoso hermano no tenía dinero cuando cocinaba bollos al vapor en la estufa, hacía unos "bollos al vapor" de piel fina para distinguirlos. Los bollos al vapor y la venta de bollos al vapor ahora se llaman Luomei. También son muy exigentes con la comida. Debes comer algunos bocadillos locales antes de comer y beber té de ladrillo después de comer.