¿Qué pasará cuando Fanka despierte del sueño de Fanka?
Antes de escribir la primera palabra, miró ansiosamente la puerta y la ventana, y luego miró de reojo a la oscura estatua, flanqueada por dos filas de estantes llenos de los últimos árboles. Suspiró, se arrodilló frente al banco de trabajo y extendió el papel sobre el banco de trabajo.
"Querido abuelo Constantine McCulridge", escribió, "te escribo. Te deseo una feliz Navidad y que Dios te bendiga. No tengo padres, solo tú. . ."
< Fanka miró la ventana negra, que reflejaba la sombra borrosa de la vela; imaginó a su abuelo Constantine McCarridge como si estuviera justo frente a él. El abuelo era el vigilante nocturno en la casa del señor Rifalovich. Es un viejecito muy divertido, de 65 años, siempre sonriendo y guiñando un ojo. Durante el día siempre dormía en la gran cocina. Por la noche, se ponía un gran abrigo de piel de oveja, golpeaba el badajo y caminaba por la villa. La vieja perra Kahidanka y el perro macho Loach lo siguieron con la cabeza gacha. Loach es un perro muy obediente y lindo. Es negra y tan larga como una comadreja, por eso se la llama locha.Ahora, el abuelo debe estar parado en la puerta, entrecerrando los ojos ante las brillantes ventanas rojas de la iglesia rural. Debía estar pataleando con sus botas altas de fieltro, sus badajos colgando del cinturón, estaba acurrucado en el frío y encorvado los hombros...
El tiempo era estupendo, soleado, sin viento, seco Y frío. Era una noche sin luna, pero se podía ver todo el pueblo: tejados blancos, volutas de humo de las chimeneas, árboles de color blanco plateado cubiertos de una espesa escarcha, ventisqueros. El cielo se llenó de alegres estrellas titilantes y la Vía Láctea parecía muy clara, como si alguien la hubiera pulido con nieve para el festival...
Fanka suspiró, mojó la punta de su pluma y continuó escribiendo.
“Anoche me dieron una paliza porque me quedé dormido meciendo la cuna de sus cachorros. El jefe me agarró del pelo y me arrastró con una correa al patio. La jefa me pidió que recogiera un arenque y cuando lo recogí me dio un golpe en la cara con la boca y me hicieron beber. Me pidieron que le robara los pepinos. ¿Dónde estaba la comida? y un poco de pan para cenar. En cuanto al té, solo lo tenían. Me dejaron dormir en el pasillo. Cuando su bebé llora, no quiero dormir más, así que tengo que mecer la cuna. ¡Sal de aquí y regresa a nuestro pueblo! ¡No puedo soportarlo más!.... ¡Me arrodillaré ante ti y siempre rezaré a Dios para que me saques, de lo contrario moriré! .."
Fanka hojeó el relleno. Pancake, frotándose los ojos con el dorso de las manos sucias, sollozó.
"Te frotaré hojas de tabaco", continuó. "Rezaré a Dios por ti. Si hago algo malo, puedes darme una buena paliza. Si tienes miedo de que no consiga trabajo, puedo ir a ver al ama de llaves y, por el amor de Dios, que me deje". Lustro zapatos. De lo contrario, le pido a Fichka que me prometa que lo ayudaré con las ovejas. Querido abuelo, no puedo soportarlo más. Sólo hay una manera de morir... Quiero volver corriendo a nuestro pueblo. pero no tengo zapatos, tengo miedo del frío. Cuando sea mayor, te cuidaré y nadie se atreverá a intimidarte.
"Hablando de Moscú, esto es grande. ciudad. Estas casas pertenecen a caballeros. Hay muchos caballos, pocas ovejas y los perros no son nada feroces. En Navidad, los niños aquí no caminan con estrellas y linternas, y a la gente no se le permite cantar en los coros de las iglesias. Una vez vi en un escaparate a un vendedor de anzuelos que vendía con una caña y un hilo de pescar. Puedes pescar todo tipo de peces y es muy caro. Una especie de bagre gigante puede pesar tanto como una caña. También vi algunas tiendas que vendían una variedad de armas, como las de nuestro jefe. Creo que un arma vale 100 rublos.
En la carnicería había marmotas, perdices y conejos... pero el dependiente no quiso decir de dónde venían.
"Querido abuelo, cuando cuelgue los dulces en el árbol de Navidad, por favor elige una nuez dorada y escóndela en mi caja verde."
Fanka suspiró con tristeza. Respiró hondo y Miré de nuevo a la ventana. Recordó que su abuelo siempre iba al bosque a talar árboles de Navidad y su abuelo siempre lo llevaba allí. ¡Qué feliz día! Las montañas heladas y los bosques chirrían. El abuelo está resfriado y tos. Está resfriado y tos... cortando el árbol de Navidad. El abuelo primero fuma en pipa, luego toma rapé y luego se ríe con la pequeña Fanka congelada. . .... Muchos abetos pequeños, cubiertos de una espesa escarcha, permanecían inmóviles, esperando a ver cuál de ellos moría. De repente, un conejo saltó de la nada y atravesó la nieve como una flecha. El abuelo no pudo evitar llorar: "¡Cógelo, cógelo, cógelo!" ¡Oye, fantasma bobtail! "
El abuelo arrastró el árbol cortado de regreso a la casa del dueño y todos comenzaron a decorarlo.
"Vamos, querido abuelo", continuó Wanka, "te lo ruego. Por el amor de Dios, sácame de aquí. Ten piedad de mí, un desafortunado huérfano. Aquí todos me ganan. Me moría de hambre, me sentía sola, me sentía demasiado incómoda para hablar. Lloro todo el tiempo. Un día, mi jefe me golpeó en la cabeza con la horma del zapato y finalmente me desmayé. ¡Mi vida es desesperada, incluso peor que la de un perro! .....Saludo a Liao Na, saludo al tuerto Igor y saludo al cochero. No dejes que nadie se lleve mis pequeños órganos. Tu nieto Iván Zhukov. Querido abuelo, ¡vamos! "
Fanka dobló el papel lleno de palabras en cuatro pliegues y lo metió en un sobre. Lo compró la noche anterior por un kopeck. Pensó un rato, lo mojó en tinta y escribió p>
"Abuelo de campo"
Luego se rascó la cabeza, volvió a pensar en ello y añadió algunas palabras: "Rick"
Estaba satisfecho de que nadie lo hubiera molestado. le escribió, así que se puso el sombrero, ni siquiera un abrigo de piel andrajoso, sino una camisa, y echó a correr calle abajo... La noche anterior había preguntado al carnicero, quien le dijo que las cartas debían dejarse en Los buzones, y desde allí los distribuía a todas partes en un carruaje, que también llevaba tres caballos, campanas y un hombre borracho. Fanka, sentado junto a él, corrió al primer buzón y metió en él su preciosa carta. Una hora más tarde, se quedó dormido con dulce esperanza, vio un kang cálido, y su abuelo estaba sentado en él, tirando de sus piernas, leyendo sus cartas... La locha caminaba alrededor del kang, moviendo la cola... (hasta ahora)
Pero el sueño eventualmente despertará. En las calles en Navidad, de vez en cuando pasarás por un carruaje, que es utilizado por damas y caballeros de familias aristocráticas para vender regalos o ir a fiestas. En las escuelas aristocráticas, el carruaje avanzaba lentamente hacia la puerta de la tienda. Este caballo no era como el caballo del alcalde. Era el año pasado, y la mayoría de la gente todavía no vestía ropa de abrigo cuando el zar pasó por la ciudad. Ante la coerción de la policía, tuvieron que salir a la calle descalzos, portando ramos y serpentinas, para saludar a su gran zar en el viento frío y cortante.
El zar y la emperatriz iban vestidos con ropas tradicionales. Una túnica hecha de osos polares cazados en Siberia y una bufanda hecha de piel de zorro ártico alrededor del cuello de la reina. Las bufandas vendidas en la tienda de la vieja Katya estaban lejos de serlo, pero aun así tomó la camisa arrugada y manchada de aceite. cuello, insertó el segundo botón justo en el primer ojal (el primer botón se lo habían arrancado durante una pelea con la madre de la pequeña Lina) y luego se secó la cara con un mano llena de dinero. No entendía por qué el zar. y la Reina llegó tan temprano que él se levantó temprano y fue a saludarlo sin lavarse. Sin embargo, la familia de Lao Ka todavía estaba muy emocionada, porque después de todo, él era el Zar. Realmente esperaba que el Zar o la Reina lo miraran. él, tal como esperaba que todos lo miraran, es como si todos en la ciudad vinieran a su tienda a comprar cosas.
Por cierto, es hora de hablar sobre el caballo del alcalde, que está de cerca. seguido por el Ford del zar. Aunque Rusia también tiene fábricas, se puede fabricar. El automóvil no es tan bueno como el de los Estados Unidos. Algunas personas dicen que las joyas que trajo la Reina se compraron con el dinero para construir el automóvil. era un caballo blanco cubierto de carne - Fanka no conocía la palabra "lleno", por lo que sólo podía usar esta frase para describirlo con palabras - su pelo es tan blanco como la nieve, como Fanka.
La melena y el pelo de la cola probablemente fueron cepillados por el padre del caballo por la mañana. Cuando sopla el viento, el caballo desprende un aroma familiar. Oh, ese es el olor del champú que usa la jefa; a menudo dice que el champú es el mejor y el más caro, al menos en la ciudad. No sé qué diría si oliera el olor a caballo; de arriba a abajo, era seda hecha en China.
Da la casualidad de que la familia del jefe tiene un caballo al que sirve Fanka. No es tan gordo, fragante y tan noble como el caballo del alcalde, pero el jefe cree que su caballo sigue siendo bueno, igual que él. su personaje lo mismo. El flaco caballo usó sus patas como las muletas del abuelo Fanka para tirar del auto del jefe hasta la puerta de la tienda.
Fanka se despertó. Se despertó justo a tiempo porque el jefe había regresado. A través de la ventana vio que la cola del caballo (la cola es la parte más llamativa del caballo, los llamados "caballos tienen pelo fino") estaba trenzada en una hermosa trenza con una cuerda de colores. Por supuesto, esta es una descripción de la cola de un cerdo, pero si la cola del cerdo es una cola de caballo y es la cola de caballo del jefe, será trágico. Esto es como la figura de la madre de Shen Xiaolan de al lado, usando medias, de esas que usan las bailarinas de ballet, puedes imaginar cómo se ve. Pero el caballo frente a la puerta es así, pero desde el punto de vista estético del jefe (a menudo compara a la esposa del jefe con la Mona Lisa) es muy hermoso. La cola la tejió a mano el jefe para ir a la iglesia en Nochebuena, lo que le ocupaba su tiempo habitual. Porque sentía que aunque su tienda era un poco pequeña y sus caballos un poco malos, todavía tenía que hacer todo lo posible para salvar las apariencias, como trenzar una cola de caballo, para poder presumir frente a damas y caballeros, pero si un hombre corriente que no ha ido mucho a la escuela Cuando Ka escuchó a su jefe hablar con una cola de caballo (en realidad, a los ojos de la gente inculta, era sólo una gran broma que podía ganar premios), Fanka supo cómo hacerlo.
El jefe giró su cuerpo (por lo general no lo hacía así, sino que se dio la vuelta) y entró en la tienda. Finalmente, Fanka supo por qué el jefe era tan pervertido. Cuando se abrió la puerta de la tienda, nos golpeó un fuerte olor a Volga. El jefe se tambaleó y casi cayó sobre Fanka, pero parecía que el dormitorio le resultaba más atractivo y una figura cayó sobre la cama con un plop. En ese momento, la puerta se abrió de nuevo y era la casera. El olor a tequila golpeó su rostro y casi se cae sobre Fanka, pero finalmente cayó sobre la cama. Así, después de una ráfaga de pasos, la tienda volvió al silencio. Después de un período de miedo, Fanka volvió a calmarse. Debería estar ocupado trapeando el piso en este momento. Ahora está sentado quieto. Si esto fuera normal, estaría muerto.
Ahora, pensó Fanka, estaría bien si se sentara solo y nadie se enteraría de si limpiaban el suelo o no. Poco a poco se fue relajando y volvió a recordar la carta a su abuelo. Justo cuando Van Gogh estaba apoyado en la mesa y pensando en su abuelo, un par de ojos miraron a Van Gogh. El dueño de estos ojos no es un adulto, pero está pensando en algo malo con el pensamiento de un adulto.
Esa persona también ha vuelto. Quería ayudar a la anciana a entrar a la casa, pero pensó que no eran tan rápidos como los conejos. No necesitó la ayuda del hombre en absoluto y caminó hacia la cama como una manzana. Al ver que el jefe y su esposa se habían ido y se habían acostado, el hombre mismo se sintió profundamente cansado. La fiesta de ayer en la casa de Vladimir en la calle Tercera fue muy ruidosa. Pensar en ello ahora me da dolor de cabeza, así que el hombre decidió irse a la cama solo. Justo cuando acomodó el caballo y entró a la casa por la puerta trasera para dormir, vio a una persona en el pasillo, esa era Fanka. Aunque también es extranjero y aún no ha llegado a la edad adulta, el hombre no tiene una buena impresión de Fanka. Porque aunque solo tenía dieciséis o diecisiete años, ya tenía muchos pensamientos en su corazón, lo que lo convertía en una persona hipócrita, llena de engaños y celos de antemano. Dude no permite que nadie, excepto el dueño de la tienda y su familia, se atreva a desobedecerlo, por lo que Fanka se convierte en la próxima persona non grata bajo su tiranía. Sí, Fanka, como aprendiz, no agradaba a su jefe, pero su inteligencia y destreza hicieron que los chicos sintieran lástima por él. Doude siempre ha considerado a Fanka como una espina clavada en su costado, temiendo que algún día Fanka ocupe su lugar. Por eso este hombre tiene un plan malvado en la cabeza: quiere deshacerse de su rival.
Aunque el jefe y la casera bebieron demasiado, al fin y al cabo estaban bien. Se despiertan por la tarde.
Tan pronto como Fanka abrió los ojos, el jefe le gritó enojado a Fanka: "¡Chico! ¡Cómo te atreves a ser holgazán y no trabajar! ¿Quieres rebelarte? ¡Hoy te mataré a golpes!"
"Terremoto" vino del jefe Al mismo tiempo, el "volcán" del lado del jefe también hizo erupción. La malvada pareja se adelantó y golpeó al indefenso Fanka hasta que le magullaron la nariz, le hincharon la cara y le desgarraron la piel y la carne.
Después de ser golpeada, Fanka estaba muy triste y enojada. Pensó: "Ya no puedo quedarme aquí. Es posible que el abuelo no reciba mi carta por un tiempo, así que tengo que regresar solo al pueblo... ¡Está bien! ¡Iré mañana por la noche!"
La noche siguiente, después de que Fanka terminó su trabajo, vio que el jefe, la propietaria y los hombres de la tienda estaban durmiendo. Silenciosamente tomó un par de zapatos de la tienda y rápidamente huyó de Moscú.
Caminó durante tres días completos y no estaba lejos del pueblo, pero tenía frío y hambre. A un kilómetro del pueblo, finalmente se desplomó.
Afortunadamente las lochas simplemente salieron a buscar comida. Cuando vio al joven maestro perdido hace mucho tiempo, inmediatamente lo arrastró a casa y le pidió a su abuelo que cuidara de Xiao Fanka. Esperaba que el joven maestro mejorara pronto.
Fanka regresó a su casa y estaba muy emocionado porque podría volver a vivir con su abuelo.
Dos horas más tarde, Fanka se despertó y su jefe y el jefe Liang lo miraron enojados. El jefe empezó a golpearlo con un palo de madera, haciendo pedazos a Fanka. No dejaba de maldecir: "Te has comido el coraje de un oso y todavía estás durmiendo. Sí, sé que soy un vago. Si te atreves a burlarte de mí, lo harás". Están empezando a aprender cosas malas." "La voz del jefe subió una octava.
De repente, el "volcán" del jefe también entró en erupción. Agarró a Fanka del pelo y golpeó a su flaca y frágil Fanka con un cinturón.
Finalmente despertó y se frotó la herida con el dorso de su mano sucia, como si fuera un cuchillo. Fanka lloró tristemente, llorando tan tristemente que incluso las piedras serían movidas por él.
Se le secaron las lágrimas y estaba decidido a escapar. Rápidamente salió corriendo de la tienda y se dirigió directamente al pueblo. Justo cuando corría no muy lejos de la aldea, de repente vio un rostro muy familiar y feroz. ¡ah! Fue el jefe quien tiró del pelo de regreso a la tienda, ató al débil Fanka a una rama y lo golpeó fuerte. ¿Cómo pudo Fanka soportar tal abuso? Tenía los ojos borrosos, las lágrimas brotaron y lloró muy, muy tristemente. En ese momento, su visión se oscureció y no podía ver nada. Solo vio a su abuelo Konstantin McCarridge venir a rescatarlo con un perro macho, Rocky, y una perra vieja, Kahidanka. El abuelo llevó a Ariadna a los tribunales con una denuncia. Ariadna, el diablo, fue ahorcado en el acto para que las personas acosadas por él pudieran acudir a él en busca de venganza...
Fanka espera volver al lado del abuelo. Estaba deseando que llegara y dijo...
"Bang——" El jefe abrió la puerta de una patada y vio a Fanka escondida en un rincón, durmiendo. De repente, se puso furioso, tomó un balde de agua y se lo derramó a Fanka. Fanka abrió sus ojos somnolientos. Pensó que era el abuelo quien venía a recogerlo, así que gritó: "¡Abuelo!" "¿Abuelo? ¿Quién es tu abuelo, hijo de puta? Cuando salgo, es hora de dormir. Mis alas son largas y duras". . ¡Sí, verdad? ¡Quiero volar! ¡Te daré una lección hoy!" Fanka sabía que el malvado jefe había regresado. El jefe gritó: "Hermano, tráeme mi piel". ¡Tengo muchas ganas de darle una lección a este mocoso hoy! "Los chicos inmediatamente sacaron un cinturón de cuero duro. El jefe sostuvo el cinturón de cuero con fuerza con ambas manos, con los ojos llenos de ira. Caminó hacia Fanka paso a paso, y el peligro de Fanka se acercaba paso a paso. El feroz jefe tomó a Xiao Fanka cayó al suelo, se quitó los pantalones y le dio una palmada en las nalgas a Fanka con un cinturón. Fanka sintió un dolor agudo, pero no lloró porque sabía que el camarero de al lado sería más cruel si él. Empezó a llorar. En lugar de ayudar a Fan Ka, se rió del pobre Fan Ka: "¡Míralo, es un paleto que no entiende nada! "
Entonces Fanka tuvo que soportar el fuerte dolor de ser golpeada con un cinturón y empezar de nuevo a trabajar: fregar el suelo, limpiar los cristales, recoger arenques... La ya débil Fanka no pudo soportar esto. tormento, Casi, Fanka cayó del cansancio...
Era hora de almorzar Fanka se frotó las nalgas que había sido azotada por su jefe con su cinturón de cuero, y luego tomó un cuenco tan delgado. como el fondo de una olla. La papilla se tragó con un golpe.
¡También hay jefes y jefas! Luego comimos y bebimos en la sala de estar. El aroma del suntuoso almuerzo en la mesa del comedor hizo que la gente babeara al verlo. ¡Mira, hasta el perro del jefe se comió el delicioso bagre gigante! Fanka no pudo evitar suspirar mientras miraba al jefe y su almuerzo: el plato de avena que se podía terminar de un bocado. Recordó los buenos momentos que pasó con su abuelo en el campo...
"Mocoso, todavía estás aturdido después de comer. ¿Quieres encontrar a alguien con quien pelear? ¡Nunca cambiarás! No ¡No funciona para mí!" "El jefe enojado maldijo y volvió a levantar el cinturón...
Fanka estaba ocupada otra vez. Seguía pensando: Abuelo, ¿por qué no viniste a buscarme?
Al caer la noche, Fanka se tocó el vientre hambriento y miró los copos de nieve que volaban fuera de la ventana.
"Wow, wow, wow..." El llanto del niño despertó a Van Card. El jefe escuchó: "Mocoso, ¿eres un vago? Hiciste llorar a mi pequeño. ¡Estoy feliz!". " "No, no ..." El jefe no dejó que Fan Ka distinguiera y golpeó con el cinturón el débil cuerpo de Fan Ka como un perro rabioso.
El cruel jefe me golpeó hasta la muerte nuevamente, lo que hizo que Fanka entendiera claramente que ya no puedo sufrir en la zapatería, de lo contrario, ¡el jefe me matará a golpes algún día! ¡Pensó en correr! Se puso de pie resueltamente y corrió hacia la vasta nieve.
Soplaba un viento frío y todos en la calle estaban envueltos en gruesas chaquetas de algodón, pero Fanka vestía un trapo fino con 5 o 6 parches. ¿Dónde están los pantalones? Sólo medio par. Debido a que el jefe sentía que Fanka a veces era demasiado desobediente y no podía pensar en ser golpeado, entonces le pidió a su amado perro que le tirara los pantalones a Fanka. Con el tiempo, los pantalones de Fanka se bajaron hasta la mitad. Fanka no tiene calcetines ni zapatos. Sólo podía caminar por las frías calles con los pies descalzos manchados de rojo por la nieve. De vez en cuando, Fanka tenía que apretarse el cinturón...
De repente, un carruaje pasó volando junto a Fanka. Fanka no prestó atención y de repente cayó en un charco de sangre. "Woo--" el carruaje se detuvo. Resultó que el cartero borracho condujo el carruaje hacia Fanka. El cartero no salió del coche para salvar a Fanka, pero le dijo con desprecio: "¡Pobre niña, mereces morir!". Escribe una carta, sin sellos, sin dirección, ¡quién te la enviará! "Mientras hablaba, lo rompió con sus manos, y luego lo rompió, y lo rompió de nuevo, y lo rompió de nuevo... Cuando sopló el viento, la carta de Fanka a su abuelo se convirtió en miles de mariposas, volando por todo el cielo. ... .Fanka gritó suavemente con su último aliento: "Ye-Ye..." Usó sus últimas fuerzas para recoger un trozo de escombros y ponérselo en el pecho, y murió lentamente
El sol salió y la suave luz del sol brillaba sobre el delgado cuerpo de Fanka. Sus labios estaban blancos, pero había una sonrisa en la comisura de su boca: podría estar pensando que el abuelo definitivamente vendría a rescatarlo del mar de. sufriendo...