5 ejemplos de contratos de pedido de bienes para 2022
Contrato 1 de pedido de mercancías modelo 2021
Parte A (comprador): Parte B (vendedor):
1. República de China", A y B Sobre la base de igualdad, beneficio mutuo y consenso, ambas partes acuerdan comprar el siguiente equipo al vendedor y el vendedor acuerda donarlo al comprador (en adelante, el equipo):
Modelo de producto
Nombre del producto
p>Precio unitario
Cantidad del pedido
Cantidad total
2. Plazo de entrega del equipo: La Parte B entregará lo anterior dentro de los _ _ _ días posteriores a la entrada en vigor del contrato. El equipo se entrega a la Parte A. Si el equipo está vencido, se aplicará el artículo 7.
3. Transporte, instalación y aceptación del equipo
3.1 La Parte B se asegurará de que el equipo llegue al lugar designado por la Parte A de forma segura y sin daños, y correrá con el flete y el seguro. del equipo Los gastos de carga y descarga serán _ _ _ _ _ _soportar.
3.2 La Parte A y la Parte B deberán inspeccionar y aceptar el equipo después de desembalarlo. Si se encuentran problemas técnicos o de cantidad o calidad insuficientes, la Parte B tomará medidas tales como complemento, reemplazo o reembolso dentro de _ _ _ _ _ días de acuerdo con los requisitos de la Parte A, y asumirá todas las pérdidas y gastos incurridos por ello.
3.3 Después de que llegue el equipo, la Parte B deberá completar la instalación y depuración dentro de _ _ _ _ _ días después de recibir la notificación de la Parte A.
3.4 Cuando se cumplan las normas técnicas nacionales pertinentes Sobre esta base, la Parte A y la Parte B realizarán la aceptación técnica de acuerdo con las normas técnicas de este contrato (ver anexo). Después de aprobar la aceptación, ambas partes firmarán el certificado de aceptación de la Parte A para su confirmación.
4. Método de pago
La Parte A deberá _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Pagadero en tres meses.
5. Servicio complementario
5.1 La Parte B deberá proporcionar los documentos técnicos del equipo, incluidos los dibujos correspondientes, manuales de operación, manuales de mantenimiento, documentos de garantía de calidad, guías de servicio, etc. Estos documentos deben enviarse a la Parte A junto con el equipo.
5.2 La Parte B también proporcionará los siguientes servicios de forma gratuita:
Instalación y depuración de equipos en el sitio
Proporcionar herramientas especiales y materiales auxiliares para los equipos. instalación y mantenimiento.
La Parte B enviará personal profesional y técnico al sitio del proyecto para brindar capacitación u orientación a los usuarios de la Parte A, y podrá organizar planes de capacitación adicionales de acuerdo con los requisitos de la Parte A después de un período de uso.
6. Garantía de calidad y servicio postventa
6.1 La Parte B se asegurará de que el equipo proporcionado sea nuevo y no haya sido utilizado después de _ _ _ _ _ _ _ (años). , meses) pasaron y cumplieron con los requisitos de las normas nacionales pertinentes, las normas del fabricante y las normas técnicas del contrato. Si la calidad o las especificaciones del equipo no cumplen con el contrato, o se confirma que el equipo es defectuoso, incluidos defectos potenciales o el uso de materiales de calidad inferior, la Parte B será responsable de utilizar las especificaciones, la calidad y el rendimiento que cumplan con el contrato. las especificaciones, calidad y desempeño estipulados en el contrato dentro de los 7 días posteriores a la recepción de la notificación de la Parte A. El costo de reemplazar o reparar las piezas defectuosas con las piezas, componentes o equipos nuevos requeridos correrá a cargo de la Parte B. Al mismo tiempo, la Parte B correrá a cargo de la Parte B. ampliar el período de garantía de calidad de las piezas reparadas o reemplazadas de acuerdo con lo establecido en este contrato.
6.2 La Parte B proporcionará _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año de período de garantía de calidad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Durante el período de garantía, la Parte B se asegurará de que la tasa de operación sea 95 % arriba. Si no se puede cumplir este requisito, el período de garantía se ampliará en consecuencia.
6.3 El tiempo de respuesta de reparación es de _ _ _ _ _ _ _ horas, y el tiempo de asistencia es de _ _ _ _ _ _ _ horas (excepto fuerza mayor).
6.4 Una vez que expire el período de garantía, el costo de mano de obra de una sola falla no deberá ser superior a _ _ _ _ _ yuanes, y la frecuencia de mantenimiento preventivo anual no deberá ser inferior a _ _ _ _ _ _ .
6.5 La Parte B es responsable del mantenimiento permanente del equipo y deberá continuar brindando servicios de calidad y reservar suficientes repuestos. Una vez que expire el período de garantía, la Parte B proporcionará repuestos de mantenimiento a precios preferenciales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p>
7. Cláusula de Reclamación
7.1 Si la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU. confirma que los bienes son incompatibles con este contrato, el comprador tiene derecho a elegir uno de los siguientes métodos para solicitar la devolución. vendedor para remediar:
7.1.1 El comprador acepta devolver los bienes y reembolsará el precio de compra del comprador en su totalidad y asumirá todas las pérdidas y gastos directos que surjan de la devolución.
7.1.2 La depreciación de la mercancía se realizará según el grado de los defectos de la misma, el alcance de los daños y las pérdidas sufridas por el comprador.
7.1.3 La sustitución de los bienes defectuosos debe ser nueva y cumplir con las especificaciones, calidad y rendimiento especificados en este contrato. El vendedor será responsable de todos los costos y todas las pérdidas directas incurridas por el comprador.
7.2 Si la Parte B no entrega los bienes ni presta servicios dentro del tiempo especificado en el contrato, la Parte A deducirá la compensación por demora del pago sin afectar otras soluciones bajo este contrato. La compensación por retraso en la entrega y el servicio se cobrará a razón del 0,5% del precio del contrato por cada semana de retraso en la entrega hasta que se proporcione la entrega o el servicio. Sin embargo, el límite de la compensación diferida no podrá exceder del cinco por ciento (5%) del precio del contrato. Presione 7 cada semana.
Los días inferiores a 7 días se consideran semana. Una vez alcanzado el límite de compensación por retraso, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.
7.3 La Parte B se asegurará de que la Parte A y los usuarios no sean demandados por terceros por infracción de sus derechos de patente, derechos de marca o derechos de propiedad industrial al utilizar el equipo o cualquier parte del mismo.
8. Resolución de disputas
Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes deberán negociar primero de manera amistosa. Si la negociación fracasa, ambas partes deberán presentar una demanda ante el tribunal donde se firmó el contrato.
9. El contrato entra en vigor
9.1 Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
9.2 Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes y día
Parte A: Parte B:
(Sello) (estampado)
Fecha:_ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _
2021 Modelo de contrato de pedido de mercancías 2
Proveedor: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Demandante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nombre del producto, modelo, cantidad y cantidad<. /p>
Modelo de producto
Nombre del producto
Precio unitario
Cantidad del pedido
Cantidad total
2. Lugar de entrega:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Tres. El tiempo de entrega:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
4. Método de transporte y carga de costos: entrega a cargo del proveedor; China Railway Express, a cargo del proveedor;
5. Condiciones de pago: Después de pasar la instalación y depuración, el importe total se pagará inmediatamente.
Criterios de aceptación de verbos intransitivos: Según estándares de fábrica del fabricante.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Negociable por ambas partes.
Estándares de embalaje: estándares de fábrica.
9. Servicio posventa: Un año de garantía gratuita desde la fecha de puesta en marcha e instalación. Al cabo de un año se paga el servicio.
X.Otros términos:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Proveedor (sello):_ _ _ _ _ _Demandante (sello):_ _ _ _ _ _ _ _
Representante (firma):_ _ _ _ _ _
Representante ( firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2021 Modelo de contrato de pedido de mercancías 3
Parte A: (Nombre del comprador) Lugar de firma:
Parte B: (nombre del proveedor) Fecha de firma: año, mes y día.
1. Lista de equipos:
2. Método de entrega: la Parte B entrega la mercancía en el lugar designado por la Parte A y la Parte A es responsable de descargar el equipo.
Tres. Dirección de instalación (entrega):
IV. Recepción de contacto e información de contacto:
Verbo (abreviatura de verbo) retiro (entrega) y método de liquidación:
5.1 Método de entrega y liquidación: Después de firmar este contrato, la Parte A El contrato total El precio se pagará a la Parte B en yuanes RMB (¥000.000,00). Después de que la Parte B confirme que se ha recibido el pago, el contrato entrará en vigor automáticamente. La Parte B realizará un pedido a la Parte A y entregará todos los equipos incluidos en el contrato. Instalación en el plazo acordado por ambas partes.
5.2 Envío del equipo anterior * * * (mayúsculas).
6. Servicio postventa: Según normativa del fabricante, el período de garantía comienza a partir del mes siguiente a la calificación de la operación de prueba.
7. Normas de aceptación, métodos y plazo de objeción de entrega: según normas nacionales.
8. Normas de embalaje, suministro de embalaje y reciclaje: el estado proporciona normas unificadas y los embalajes no se reciclan.
9. La cantidad y método de suministro de repuestos, accesorios y herramientas aleatorios: Inventario según la lista de embalaje.
X. Si se requiere garantía, se deberá realizar una garantía contractual separada como anexo a este contrato: Ninguna.
XI. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: La Parte A debe proporcionar el nombre y la dirección verdaderos y completos del usuario del equipo, y no cambiará la dirección de instalación de los bienes, ni transferirá los bienes a ningún tercero (ya sea pagado o gratuito). Si hay alguna violación, se considerará que la Parte A ha violado el contrato y la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios en RMB.
12. Métodos para resolver disputas contractuales: Ambas partes negociarán amistosamente. Si la negociación fracasa, se resolverá de conformidad con la Ley de Contratos de la República Popular China.
Trece. Disposiciones complementarias: Los faxes tienen el mismo efecto.
Catorce. Otros asuntos acordados: Ninguno.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de pedido de bienes modelo 2021 4
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Universidad (Parte A)) y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Universidad (Parte A)
1. Contenido del contrato
La Parte B especificará el nombre, las especificaciones del modelo, el origen, la cantidad y el suministro del contenido de respaldo. equipo. Consulte la lista de compras para obtener una configuración detallada. La Parte B entregará las mercancías en el lugar designado por la Parte A a tiempo y será responsable de la instalación y depuración del equipo que llegue para garantizar su uso normal. La Parte B será responsable de capacitar al personal de operación y mantenimiento de la Parte A, guiando al personal de operación y mantenimiento de la Parte A; operación, uso y mantenimiento durante el período de garantía, y prestación de servicio postventa. Después de que la Parte B complete sus responsabilidades y obligaciones estipuladas en el contrato, la Parte A pagará a la Parte B el pago correspondiente por el equipo según lo exige el contrato.
1. Lista de compra de equipos
Nombre del producto
Modelo y especificaciones
Fabricante
Cantidad
p>
Unitario
Precio unitario (yuanes)
Precio total (yuanes)
Importe total
2. El monto total del contrato se refiere al precio después de que el equipo llega a la ubicación designada de la universidad y es aceptado, incluido el precio del equipo, los costos de embalaje y transporte (incluido el seguro), los costos de ingeniería, los costos de instalación y puesta en servicio y los gastos relacionados.
3. El monto total del contrato es un precio global, que no se ve afectado por los cambios en la conectividad del mercado. Cuando el contrato no cambia, se utilizará como base para el pago y la liquidación.
2. Requisitos de embalaje y transporte
El método de transporte del instrumento y equipo lo selecciona la Parte B, pero el embalaje debe cumplir con los estándares nacionales o de la industria y cumplir con los requisitos de requisitos de transporte aéreo, ferroviario o por carretera y manipulación de carga y garantizar que no se produzcan daños cuando el usuario reciba la mercancía. En caso contrario, las pérdidas resultantes serán asumidas por la Parte B.
3. Tiempo y ubicación de entrega
El tiempo de entrega de los productos de Kang Company es de _ _ _ _ _ días después de que el contrato entre en vigencia. Los productos serán instalados, depurados y entregados para su uso dentro de _ _ _ _ _ días. después de que llegue la mercancía. El lugar de entrega es el lugar designado de _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cuarto, garantía de calidad del producto
1 El equipo y los productos de soporte proporcionados por la Parte B deben estar calificados. , nuevo, sin usar y calificado después de la inspección por parte del departamento nacional de inspección de calidad, y se emitirá un certificado de permiso de venta del producto.
2. Los equipos y productos de soporte proporcionados por la Parte B deben ser iguales o mejores que los indicadores técnicos de este contrato y pueden suministrarse, probarse y depurarse de acuerdo con los estándares nacionales o los estándares de la industria para garantizar. que los indicadores técnicos de los productos cumplan con los requisitos de uso.
3. El período de garantía de calidad del producto es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ años después de que el equipo esté calificado. Durante el período de garantía, la Parte B proporcionará garantía y servicio para el equipo suministrado de forma gratuita.
Servicios técnicos del verbo (abreviatura del verbo)
1. La parte B es responsable de proporcionar información técnica relevante del instrumento y equipo, incluidos certificados de producto, certificados de garantía del producto, instalación y uso. e instrucciones de mantenimiento, lista de embalaje de envío, etc.
2. Capacitación del personal: la Parte B brindará a la Parte A capacitación gratuita para los usuarios de equipos, incluida la operación, el mantenimiento y el mantenimiento simple del equipo.
3. Durante el período de garantía, la Parte B proporcionará garantía y servicio gratuitos para el equipo proporcionado, y la respuesta del servicio no excederá las 24 horas.
VI.Métodos y estándares de aceptación
1. Una vez que llega el equipo, la Parte A y la Parte B * * * lo desempacan y lo aceptan. Después de verificar que el país de origen, modelo, especificaciones y configuración del equipo cumplan con los requisitos del contrato, la Parte B es responsable de la instalación y puesta en servicio, y la Parte A es responsable de la aceptación técnica (con la asistencia de la Parte B). La aceptación se llevará a cabo de acuerdo con las normas de la industria nacional o los requisitos técnicos pertinentes descritos en la lista de configuración de suministro de equipos en el texto del contrato.
2. Con base en los resultados de aceptación técnica del usuario final, la escuela organiza expertos relevantes para llevar a cabo la aceptación final del equipo.
Siete. Método de pago del pago del contrato
Después de que el contrato entre en vigencia, la Parte B pagará el anticipo completo. Una vez que el equipo llegue al lugar designado y haya pasado la instalación, puesta en servicio y aceptación, se pagará el pago del contrato. en su totalidad en una sola suma.
Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Una vez que este contrato entre en vigor, la Parte A y la Parte B cumplirán concienzudamente este contrato de acuerdo con las disposiciones del contrato. La responsabilidad por la ejecución del contrato sólo involucra a ambas partes y no tiene en cuenta factores de terceros.
2. La Parte B aceptará las sanciones razonables de la Parte A por retraso en la entrega de productos y falta de respuesta a los servicios dentro de las 24 horas. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rechazar la futura participación de la Parte B en la licitación escolar.
3. Durante la ejecución del contrato, la Parte A cooperará activamente con la Parte B en la aceptación de los equipos e instalaciones periféricas antes de la aceptación. De lo contrario, la Parte B no será responsable si el equipo no puede ser aceptado a tiempo. Generalmente, la Parte B pagará a la Parte B dentro de los 15 días posteriores a la aceptación del equipo, y el plazo más largo no excederá los 30 días. En caso contrario, se pagará semanalmente a la Parte B un recargo por pago atrasado del 5‰ del importe del contrato pagadero.
Nueve. Otros asuntos
1. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes. Este contrato se redacta en cuatro copias, siendo la Parte A tres copias y la Parte B una copia. Automáticamente dejará de ser válido al firmarlo.
2. Durante la ejecución del presente contrato, los pliegos de condiciones y los términos seleccionados por ambas partes son contenidos complementarios inseparables del presente contrato y tienen el mismo efecto jurídico.
3. Durante la ejecución de este contrato, el contrato complementario firmado por la Parte A y la Parte B mediante negociación tendrá el mismo efecto jurídico que el contrato original.
4. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato 5 de pedido de bienes modelo 2021
Demandante: (en adelante, Parte A)
Proveedor de suministro: (en adelante, Parte B)
Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el diseño, selección de equipos y materiales, fabricación integrada, suministro, instalación, puesta en servicio y garantía de calidad de la Parte A. Ambas partes deberán cumplirlo:
Alcance del trabajo: Incluyendo el diseño de equipos de cocina, selección de equipos y materiales, fabricación integrada, suministro, instalación, puesta en servicio, capacitación de operadores de equipos y servicios de garantía de calidad. .
2. Lugar de entrega:
3. Fecha de entrega:
4. Estándares y requisitos de embalaje: el embalaje y transporte de equipos y materiales los determina la Parte B. El transporte y la carga deben ser resistentes al desgaste, a la presión, a la humedad, a la humedad y a la corrosión. Si los Bienes resultan dañados debido a un embalaje deficiente, el Proveedor será responsable de todos los costos y pérdidas resultantes.
5. Estándares de calidad y garantía de calidad: Los equipos y materiales proporcionados por la Parte B son nuevos y sin uso. La marca, las especificaciones y los parámetros técnicos deberán cumplir con los requisitos del Anexo 1 y Anexo 2 de este contrato. Calidad del producto Debe cumplir con las normas nacionales y los indicadores de rendimiento técnico de los productos del fabricante; la calidad de la instalación debe cumplir con las especificaciones de aceptación de calidad de instalación y construcción pertinentes actuales. La Parte B implementa tres garantías para el producto, de las cuales el período de garantía del equipo; es de un año desde la fecha de superación de la puesta en servicio. Durante el período de garantía del contrato, la Parte B proporcionará garantía gratuita fuera del período de garantía, se proporcionará mantenimiento de por vida y las piezas de repuesto disfrutarán de precios preferenciales;
Verbos intransitivos para la cooperación en el sitio entre la Parte A y la Parte B:
1. La Parte A es responsable de la coordinación en el sitio y la Parte B va al sitio de construcción para instalar. y equipos de depuración. La Parte A es responsable de proporcionar agua y potencial eléctrico dentro de 1 metro del equipo de instalación, y la Parte B es responsable de la conexión e instalación.
2. La Parte B es responsable del diseño del equipo de cocina, la selección, integración y fabricación de equipos y materiales, el transporte y suministro de equipos y materiales (incluido el mantenimiento y almacenamiento durante la instalación, instalación de equipos ( incluida la penetración de la pared del conducto de aire), perforación), depuración, capacitación de operadores de equipos y servicios de control de calidad
3 Cuando la Parte B ingrese al sitio para la instalación, deberá obedecer el liderazgo y comando unificados de la Parte A y el on. -empresa de decoración del sitio, y obedecer al representante en el sitio de la Parte A. La Parte B cooperará activamente con la supervisión y gestión de calidad, cumplirá con los diversos sistemas de gestión del sitio y de la empresa de propiedad de la Parte A, y cumplirá con las políticas y regulaciones de la. gobierno local y departamentos pertinentes sobre la gestión del tráfico y el ruido de la construcción en el sitio de construcción
4. Decoración y otras subcontrataciones del club para garantizar el efecto general de la decoración. 5. La Parte B debe exigir estrictamente a los trabajadores que realicen construcciones civilizadas, cuiden la estructura y las instalaciones del edificio, presten atención a la protección de los productos terminados y semiacabados en el sitio y presten atención a la construcción de los trabajadores de instalación responsables de la seguridad.
6. Durante todo el proceso de implementación de este contrato, el personal de soporte técnico de coordinación y mantenimiento en sitio de la Parte B:
7. >
1. El monto total del contrato es (en mayúsculas)
2 Método de pago: Después de que ambas partes lo firmen y sellen, la Parte A pagará a la Parte B el 30% del precio total del contrato. el equipo está instalado en el sitio, la Parte A paga a la Parte B el 30% del precio total del contrato, en letras mayúsculas: Una vez aprobada la depuración, la Parte A pagará a la Parte B el 30% del precio total del contrato, en letras mayúsculas; El depósito es RMB, en letras mayúsculas, y representa el 10% del precio total del contrato. Una vez aprobada la depuración, la Parte A realizará un pago único después del año. Durante el proceso de pago, la Parte B emitirá facturas de impuestos en. de manera oportuna de acuerdo con las disposiciones del contrato y los requisitos financieros de la Parte A.
8. Indemnización por retraso en la entrega: Si el vendedor no cumple con el artículo 3 de este contrato. en la fecha especificada, el vendedor pagará la indemnización al comprador y la deducirá del precio de liquidación, salvo caso de fuerza mayor. La indemnización se calculará como el 1% del valor total de la mercancía por cada semana de retraso, y la pena se computará como una semana si el retraso es inferior a una semana; el límite de la pena no podrá exceder del 5% del valor total de las mercancías; todas las pérdidas que se causen a las mismas serán a cargo de la Parte B;
9. Inspección y Reclamos:
1. Inspección: El proveedor se compromete a aceptar la supervisión del demandante, y brindarle asistencia en cualquier momento durante la producción de la mercancía.
Antes de que las mercancías salgan de la fábrica, la Parte B comprobará cuidadosamente la calidad, las especificaciones y la cantidad de las mercancías. Sólo después de pasar la inspección las mercancías podrán salir de la fábrica.
2. Reclamación: Después de que los productos lleguen al sitio, si se descubre que la calidad del producto es defectuosa o inconsistente con el contrato, el proveedor reparará o reemplazará las piezas inconsistentes con el contrato sin cargo. la petición del demandante.
X. Responsabilidad por incumplimiento de contrato y resolución de disputas: Cualquier disputa, controversia o reclamo que surja o esté relacionado con este contrato o su interpretación, ejecución, incumplimiento y terminación se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación no puede resolver el asunto, cualquiera de las partes puede solicitar arbitraje a la Comisión de Arbitraje de Lanzhou. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.
XI. Otros asuntos acordados:
1. Después de que el comprador realice el pago, el proveedor emitirá inmediatamente una factura según sea necesario.
2. Para los equipos y materiales del contrato proporcionados por el proveedor, la Parte B deberá proporcionar certificados de inspección de fábrica del producto, informes de inspección de materiales, instrucciones de instalación, garantías de calidad del producto, listas de empaque y otros documentos relevantes, así como certificados de calificación empresarial, etc. La información debe realizarse por triplicado, uno de los cuales se enviará con la mercancía y los otros dos se entregarán al comprador para su registro.
3. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
4. Este contrato incluye archivos adjuntos: Anexo 1: Detalles del producto de equipos de cocina y formulario de cotización; Anexo 2: Planos de diseño detallados de equipos de cocina (cuatro copias). Se redacta en cuatro ejemplares, de los que cada parte posee dos ejemplares, y tiene el mismo efecto jurídico.
5. Este contrato fue firmado el 20 de octubre de 2006 de 65438, y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Será válido hasta que ambas partes hayan cumplido con todas las obligaciones estipuladas en este contrato.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5 artículos relacionados con el modelo de contrato de pedido de mercancías de 2021;
★ 2021 5 últimas muestras de contratos de compra de productos
★ 2021 Contrato de pedido de cinco productos
★ 2021 Muestra de contrato de transporte de cinco mercancías.
★5 plantillas correctas para el contrato de suministro 2021
★5 muestras del contrato de suministro 2021.
★ 2021 5 plantillas de contratos de compra y venta simples
★ 2021 5 plantillas de contratos de compra y venta simples 5 piezas
★ 2021 5 muestras de contratos de venta
★ Cinco muestras del contrato oficial de compra y venta de productos en 2021
★ Cinco muestras del último contrato de compra y venta de productos en 2021