Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - Volumen 9 de "Poemas completos de la dinastía Tang"

Volumen 9 de "Poemas completos de la dinastía Tang"

Volumen 9_1 La visita del suegro a la familia Xu

En los primeros días, él y Yuan Fei admiraban a Zhihua y fueron a Lingyue. juntos para visitar al verdadero inmortal. En ese momento escribí que había una escena en la olla.

Hoy vine a la cueva en persona. La sombra de la guardia ceremonial está en el cielo y el sonido de hilos dorados revela el pico verde.

Pero me avergüenza no haber llegado a Hua Xuli, y sólo puedo predecir paz y prosperidad durante miles de años.

Volumen 9_2 Vista de la familia Xu en Xuandu

Los picos verdes de Qianxun intercalan arroyos, la vista desde la cima se debe a que el mar y las montañas son bajos. La cascada estalla en pedazos y la piedra azul se rompe en pedazos.

Los picos verdes y verdes están bordeados de hierba verde. El Puente del Dragón cubierto de musgo es resbaladizo cuando lo pisas, y el camino de los pájaros se pierde en el sol cuando está cubierto de humo.

No hay manera de llegar al cielo, esta montaña es la Escalera Biyun.

Volumen 9_3 El suegro visitó al difunto Emperador Yurong Xu

El Santo Emperador regresó a Wuye y vino a rendir homenaje a la Santa Faz. Subir por la carretera de tres senderos parece la montaña Zhi Jiuyi.

El sol brilla en la niebla y las nubes se amontonan entre el verdor. Sólo después de practicar la ceremonia Zen en el primer período podrás volver a ascender de rango.

El volumen 9_4 está inscrito sobre la familia Xu en el Palacio Jinhua.

Luego, en Jinhuading, Xuandu visitó el taoísmo. Las nubes cubren la escena y los mechones oscuros revelan las torres.

Después de que la lluvia arrasa las montañas, el viento se lleva y el camino se abre. No hay necesidad de envidiar a Penglai entre pantallas verdes y agua corriente.

Volumen 9_5 De la montaña Danjing a la familia Xu del templo Desi

Zhou Hui visitó Danjing en las nubes y el agua, porque él y su verdadera concubina miraban hacia arriba. En un día soleado, el oro brilla intensamente al amanecer, y en una primavera fría, los tintineos de jade suenan por la noche. La luna se convierte en la sombra del arpa sobre las copas de los pinos, y el viento lleva el olor del ciervo almizclero por los senderos de cipreses.

Es mejor arrojar seis bahts en un horno piadoso y orar por los santos para asegurar la prosperidad.

El volumen 9_6 está inscrito en la transformación de la familia Xu en Yangping, Pengzhou.

Viajando en busca de la verdad a lugares pintorescos y en peregrinación a Yangping. El agua está lejos y las olas son azules, las montañas son altas y el clima es claro.

El palacio es solemne con respecto a la apariencia familiar de Sun, y la estela contiene el nombre del maestro. Por la noche, la luna se acerca al altar para adorar y se escucha el sonido de campanadas en el viento.

Volumen 9_7 Ver la lámpara sagrada en la montaña Sanxue por la familia Xu en la noche

Orando devotamente en el reino espiritual, Yuan Fei siempre ha tenido la misma opinión. El incienso de jade arde en la noche tranquila y las velas plateadas deslumbran el cielo distante.

La primavera arrastra las nubes y la luna, y la campana golpea el ciprés y el viento. El sello de oro marca la reliquia sagrada y la piedra voladora muestra el poder mágico.

Mirando el fin del mundo, mis pies se ponen rojos cuando sale el sol. Cuando el simio llegó a la piedra, los monjes se reunieron para dar un festín.

De repente sentí que estaba trascendiendo los tres reinos, tuve todas mis dudas y probé mis seis poderes. Espero que Yanhua sea reparado y que el país esté protegido e inundado.

Volumen 9_8 Titulado Familia Tianhuiyi Xu

Viajando por el reino espiritual para difundir mi amor, solo puedo viajar a miles de kilómetros de distancia.

El paisaje que odio no es suficiente, pero conduzco oro y verde hacia la ciudad de las tortugas.

Volumen 9_9 La Vista del Suegro (Lo siguiente es obra de la concubina) Xu Shi

Está muy feliz de estar acompañado por el carro verde, y No es aburrido caminar juntos en el altar inmortal durante mucho tiempo.

No quiero montar en el Luan hacia el humo, que es el municipio de Wuyun.

Volumen 9_10 Ver a la familia Xu en Xuandu

Sube al valle de Xuandu para ver el resplandor rojo del sol brillando en la esquina de tu asiento.

Mirando al pie de la Roca Zhouhui, parece que no hay nada en la pintura.

Volumen 9_11 You Zhangren visitó al difunto emperador Yurong Xu

*** visitó a Yurong Yi y todavía estaban en el palacio prohibido. El palacio está lleno de música y canciones, y el emblema dorado brilla con batallas coloridas.

Lágrimas claras manchan a Luo Bing y nubes rojas rozan la ropa bordada. Jiuyi, las montañas y los ríos están muy lejos y no hay forma de suceder a Xiang Fei.

El volumen 9_12 se titula Familia Xu del Palacio Jinhua.

El humo azul y la niebla roja flotan en la ropa de las personas, y los caminos de piedra cubiertos de musgo en Cebú son peligrosos. El viento toca hábilmente la canción en el pino,

Las mariposas a menudo recogen la grasa de la cara. Trabajando juntos para encontrar un lugar remoto, en alusión al aprendizaje sobre la candidiasis en las montañas lejanas.

Es un buen lugar para mantener puro el cuerpo y la mente.

Volumen 9_13 y la inscripción Familia Danjingshan Zide Temple Xu

La cabeza de Danjingshan se encuentra en el Palacio Brahma, y ​​la luna y la rueda dorada se encuentran en el vacío. El ejército no retiene agua y se llena de azul frío.

Si hay orquídeas, las flores florecen tarde y se vuelven rojas. Todos los guerreros estaban alineados al pie de Qingzhang, y todos en la casa estaban en medio de un banquete.

El hijo de mi emperador hereda la ascendencia real y acumula buenas obras.

El Volumen 9_14 se titula Pengzhou Yangping transformado en la familia Xu

"Las nubes y los carros verdes llegan a Yangping, muy parecidos a los Luan que llegan a Shangqing".

El viento sopla a mitad del acantilado y escucho el rugido del tigre.

Cuando llega la lluvia, veo al dragón caminando cara a cara. Por la noche busco el agua en el arroyo y escucho la rima de los pinos. Por la noche voy al altar de las estrellas para contemplar la luz de la luna.

Siempre he tenido miedo de vivir en esta situación, y el Emperador de Jade me enseñó a vivir en Jincheng.

Volumen 9_15 Mirando la Lámpara Sagrada Xu en la montaña Sanxue por la noche

Miles de linternas sagradas giran hacia el cielo azul. La llovizna no es oscura, pero el buen viento la hace más luminosa.

La campana golpeó el suelo dorado y los monjes cantaron con el sonido de Brahma. Si se dice que no hay mente, esta luz es como un ser sintiente.

Volumen 9_16 Titulado Estación Tianhui Familia Xu

El pabellón rojo de Cuiyi está cerca de Yujing, y el alma del sueño todavía está en Qingcheng.

Recientemente no vi el paisaje del país, pero el país me juzgó.