"La selva en el mundo es como una montaña, llena de cuencos de limosna para que comas." ¿Quién lo escribió?
Soy el señor de las montañas y los ríos. Me preocupo por el país y la gente Durante cien años y treinta y seis mil días, no soy tan bueno como un monje.
Cuando estés confundido, estarás en trance y el mundo estará vacío cuando camines. ¿Quién era yo antes de nacer? ¿Quién era yo al nacer?
Yo soy el que ha crecido, ¿quién es el que cierra los ojos? Es mejor no ir ni venir, no estar ni alegre ni triste.
¿Quién sabe cuándo serás libre? No hay nada en el mundo como ser monje, ser despreocupado y despreocupado.
Come bien y suele vestir ropa de retazos. Hay turistas de todo el mundo y el templo budista Xiaoyao está a tu disposición.
Es fácil para el monje hacerlo, porque Bodhi ha sido plantado muchas veces. Aunque no es un verdadero Arhat, sigue siendo un Tathagata con tres túnicas.
El conejo vuela de este a oeste sin esforzarse lo mejor que puede. ¡Cien años, un sueño y tres noches, mil millas, una partida de ajedrez!
Yuzun Jiuzhou, la dinastía Tang y la dinastía Xia, la dinastía Qin devoraron los Seis Reinos y la dinastía Han y ascendieron al trono. ¡Cuántos héroes de la dinastía Han yacían en el barro en las colinas del norte y del sur!
Es sólo la primera vez que se pone la sotana morada del manto amarillo. Soy un perdedor en Occidente, ¿por qué terminé en la familia imperial?
Hace 18 años que no soy libre. ¿Cuándo terminará la guerra? Voy a morir ahora y tendré que cuidar de ti durante todas las generaciones venideras.
La cosecha del emperador Shunzhi