Prevención y manejo de disputas en el análisis de casos del examen de comprobantes de 2010 (2)
Tres. Fuerza mayor
Caso 1
Nuestro importador encargó un lote de madera a un exportador de madera brasileño. El contrato estipulaba que "en caso de intervención del gobierno, el contrato debería prorrogarse o incluso. cancelado." La firma coincidió con la destrucción acelerada de la selva brasileña. Las restricciones del gobierno brasileño a las exportaciones de madera han dificultado que los exportadores brasileños cumplan el contrato dentro del plazo especificado en el contrato y nos han obligado a retrasar la ejecución del contrato o rescindirlo por motivos de fuerza mayor. No estamos de acuerdo con la solicitud de la otra parte y presentamos un reclamo. Por favor analice si nuestro reclamo es razonable.
[Caso de estudio]
De acuerdo con la práctica internacional. Las prohibiciones emitidas por el gobierno son fuerza mayor. En caso de fuerza mayor, el exportador brasileño nos pidió que extendiéramos o canceláramos el contrato de acuerdo con el contrato, lo cual estaba justificado y nuestro reclamo no era razonable.
Caso 2
Un contrato de importación firmado entre una empresa de importación y exportación china y una empresa británica a precio FOB, y el puerto de embarque es Londres. Poco después de la firma del contrato, los británicos nos informaron que la mercancía estaba lista y nos pidieron que enviáramos un barco para recogerla a tiempo. Sin embargo, de camino al puerto británico, el barco que organizamos estalló repentinamente en la guerra de Medio Oriente y el Canal de Suez fue bloqueado, prohibiendo el paso a todos los barcos. Nuestro barco tuvo que cambiar de rumbo y rodear el Cabo de Buena Esperanza, añadiendo casi 10.000 kilómetros al viaje. Cuando llega al puerto de carga, el período de envío ha pasado. En ese momento, el tipo de cambio internacional cambió y la moneda denominada en el contrato se depreció. Por lo tanto, el Reino Unido exigió un aumento en el precio de la mercancía con el argumento de que no enviamos un barco para recibir la mercancía a tiempo y. nos pidió que compensáramos los gastos de almacenamiento incurridos debido al retraso en la recepción de la mercancía. Dijimos que esto era inaceptable y se produjo una disputa. Si fuera nuestro representante, ¿cómo manejaría este problema?
[Estudio de caso]
La guerra en Medio Oriente es una causa de fuerza mayor. No somos responsables de ninguna compensación, por lo que no pagaremos las tarifas de almacenamiento causadas por el retraso en la recepción. Pero creo que, basándose en el principio de balanza de pagos, podemos aceptar un aumento adecuado de los precios de las materias primas.
Caso 3
La fábrica de paraguas de Guangzhou firmó un contrato de exportación de paraguas con un cliente italiano. La carta de crédito emitida por el comprador estipulaba que la mercancía debía enviarse en agosto. Inesperadamente, a principios de julio se produjo un incendio en el almacén de la fábrica de paraguas. Todos los productos terminados y semiacabados se quemaron y la mercancía no pudo entregarse. Quisiera preguntar: ¿Puede el vendedor invocar la cláusula de fuerza mayor para solicitar la exención de entrega?
[Caso de estudio]
En primer lugar, se debe determinar si el incendio en la fábrica de paraguas es un accidente de fuerza mayor (imprevisto, impredecible, inevitable e incontrolable). En caso de fuerza mayor, el Consejo de China para la Promoción del Comercio Internacional emitirá los documentos de certificación pertinentes y quedará exento de responsabilidad de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
Caso 4
Una empresa nacional firmó un contrato de importación con Irán el 5438 de junio+065438+2 de octubre de un año determinado, y las condiciones de la transacción fueron FOB. Más tarde, debido al estallido de la Guerra del Golfo, nuestros buques de carga no pudieron llegar a Irán. Tuvimos que enviar un barco para recibir las mercancías después de que terminó la Guerra del Golfo en abril del año siguiente. Los empresarios extranjeros exigieron una compensación por los gastos de almacenamiento, alegando que no enviamos un barco a tiempo para recibir la mercancía. ¿Es razonable esta petición de los inversores extranjeros?
[Estudio de caso]
Irrazonable. Porque no podemos enviar un barco para recibir la mercancía a tiempo debido a fuerza mayor. Sin embargo, estamos obligados a notificar a la otra parte de acuerdo con el período y método de notificación acordados, y a negociar con la otra parte si rescindimos el contrato o posponemos la ejecución. Si el aviso no se envía a tiempo, seremos responsables de la pérdida causada por el hecho de que el vendedor no reciba el aviso.
Caso 5
Un instituto de investigación nacional firmó un contrato de importación con un cliente japonés para importar un instrumento de precisión, y el contrato estipulaba la entrega en septiembre. El 15 de septiembre, el gobierno japonés declaró el instrumento como un producto de alta tecnología y prohibió su exportación. La prohibición entrará en vigor 15 días después de la fecha de promulgación. El empresario japonés llamó a cancelar el contrato alegando fuerza mayor. ¿Son razonables las exigencias de los empresarios japoneses? ¿Cómo se debe manejar adecuadamente?
[Estudio de caso]
Irrazonable. La prohibición entrará en vigor 15 días después de la fecha de emisión, es decir, no entrará en vigor hasta el 30 de septiembre. El contrato estipula la entrega en septiembre y la empresa japonesa no puede solicitar la rescisión del contrato por motivos de fuerza mayor.
Caso 6
En cierto año, una empresa china exportó 1.500 toneladas métricas de ciertos productos agrícolas a una empresa británica. El precio en Londres por tonelada métrica más el flete fue de 348 libras. el pago total fue de 522.000 libras. La fecha de entrega es de mayo a septiembre de ese año. Después de la firma del contrato, ocurrió un desastre natural (inundación) en nuestro país.
Por lo tanto, solicitamos quedar exentos de responsabilidad contractual por motivos de fuerza mayor, pero la otra parte se negó cuando volvimos a llamar, diciendo que el precio de mercado de los bienes había aumentado en un 8% porque no entregamos los bienes. causó una pérdida de 6,5438+5 millones de libras y pidió a nuestra empresa que compensara la pérdida, pero no estuvimos de acuerdo. Finalmente, ambas partes negociaron y acordaron el arbitraje. Pregunta ¿qué pasará?
[Caso de estudio]
Los desastres naturales son fuerza mayor, y podemos solicitar la exención de responsabilidad por motivos de fuerza mayor. La otra parte puede exigir una compensación razonable por las pérdidas causadas por nuestra falta de entrega de la mercancía.
Caso 7
El 13 de febrero de cierto año, la empresa china A y la empresa B de Hong Kong firmaron un contrato comercial de compensación para el procesamiento de tableros de acetato de celulosa. El contenido principal del contrato es que la empresa china A utiliza el equipo proporcionado por la empresa B de Hong Kong y otras dos instituciones financieras en Hong Kong para procesar los materiales entrantes para la Parte B de Hong Kong. La tarifa de procesamiento es de 1.600 dólares EE.UU. por tonelada de planchas producidas. La Parte B en Hong Kong es responsable de proporcionar una cantidad de tableros de acetato de celulosa a la Parte A en China no menos de 80 toneladas en el año en curso, no menos de 65,438+0,500 toneladas en el próximo año y no menos de 65,438+0,500 toneladas. en el tercer año. La Parte A china utiliza tarifas de procesamiento para reembolsar el capital y los intereses del precio del equipo. Sin embargo, en la implementación real, el Partido B de Hong Kong solo proporcionó 34 toneladas de materiales entrantes el 30 de febrero, 17 toneladas el 4 de septiembre y 1,1 toneladas el 6 de febrero del tercer año, por un total de 52,1 toneladas. En junio de 5438 + octubre del tercer año, las dos partes firmaron un acuerdo complementario, acordando nuevamente las obligaciones y cantidades de la Parte B de Hong Kong para suministrar materiales. Como resultado, el acuerdo complementario no se cumplió, lo que resultó en el equipo. importados de mi país no se utilizan en su totalidad y sólo se reembolsa una pequeña parte del capital y los intereses del préstamo para el equipo. China se presentó a un arbitraje, exigiendo que la Parte B de Hong Kong compensara las pérdidas económicas, incluidos los préstamos para equipos. La Parte B de Hong Kong respondió que debido a cambios importantes en el mercado internacional, el aumento de los precios de las materias primas y la escasez de materias primas, la Compañía B no cumplió con todas las obligaciones estipuladas en el contrato. Al final, la fábrica que producía las materias primas dejó de producir y B ya no pudo comprarlas. Se trató de un accidente de fuerza mayor y Hong Kong no debe ser considerado responsable. Intentemos analizar si Hong Kong debería asumir la responsabilidad en este caso.
[Estudio de caso]
Hong Kong debería asumir la responsabilidad. Porque;
(1) De acuerdo con las leyes y prácticas pertinentes de los contratos de compraventa, si una parte no puede cumplir total o parcialmente con sus obligaciones en virtud del contrato debido a fuerza mayor, deberá notificar de inmediato a la otra. parte y expedir los documentos justificativos pertinentes. En este caso, Hong Kong y China no se notificaron a tiempo ni emitieron los certificados pertinentes.
(2) Un evento de fuerza mayor debe ser que la ocurrencia y las consecuencias del evento sean inevitables e insuperables. En este caso, el contrato y el acuerdo complementario no estipulaban que una o varias fábricas proporcionarían materias primas. Por lo tanto, no prueba que si una fábrica deja de producir, otras fábricas no podrán producir ni proporcionar materias primas similares. En este sentido, las razones dadas por la parte de Hong Kong no son suficientes para demostrar que la ocurrencia y las consecuencias del incidente sean inevitables e insuperables.
(3) Los acontecimientos de fuerza mayor también deben ser imprevistos con antelación. En este caso, Hong Kong no cumplió plenamente el contrato antes de firmar el acuerdo complementario. Cuando Hong Kong firmó el Acuerdo Suplementario, debería haber previsto el riesgo de incumplimiento que se había producido o incluso continuaba existiendo antes de firmar el Acuerdo Suplementario.
Se puede ver del análisis anterior que es insostenible que Hong Kong solicite una exención de fuerza mayor alegando que la fábrica ha detenido la producción y no puede comprar materias primas específicas. Esta situación tiene el carácter de comercio de compensación y procesamiento con materiales suministrados. Sin los materiales suministrados por Hong Kong, China no tendrá tarifas de procesamiento para compensar el precio del equipo importado, lo que inevitablemente afectará el pleno cumplimiento del contrato. Hong Kong debería asumir la responsabilidad por incumplimiento de contrato y compensar a China por sus pérdidas económicas.