Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - 10 traducciones de frases comunes en inglés, ¿las has traducido correctamente?

10 traducciones de frases comunes en inglés, ¿las has traducido correctamente?

1. Le gustan mucho los pasteles y la cerveza.

Le gusta mucho la tarta y la cerveza.

Significado original: Ella disfruta de la vida.

Explique que aquí el pastel y la cerveza significan "la alegría de vivir", que proviene de "Noche de reyes" de Shakespeare.

2. Mi papá me dijo que no lo regañara.

Mi padre me pidió que no lo llamara por su nombre.

Mi padre me dijo que no lo regañara.

Explique que decir malas palabras significa insultar a otros. Tenga en cuenta que aquí se debe utilizar el caso acusativo, no el caso posesivo.

3. Fue a ver al profesor respetuosamente.

Se dirigió hacia la profesora con un sombrero.

Caminó respetuosamente hacia la maestra.

Explica a qué te refieres con ser respetuoso, ¡recuerda no copiarlo mecánicamente!

4. La preocupación mató al gato.

Error de traducción: Presta atención a matar gatos.

Significado original: La preocupación daña el organismo.

Explica que la preocupación no es buena para un gato con nueve vidas.

5. Jessica es superflua.

Jessica ha transportado el carbón a Newcastle.

Significado original: Jessica es redundante.

Debido a que Newcastle es el centro de producción de carbón y el puerto de exportación del Reino Unido, transportar carbón a Newcastle es inútil. ¡La traducción debe estar estrechamente integrada con la cultura!

6. ¡Atrápame haciéndolo!

Error de traducción: ¡Atrápame haciendo eso!

¡Nunca haría tal cosa!

Explícate y no volveré a hacer lo mismo.

7. Creo que 5.000 dólares es poco dinero para ella.

Quiero darle 5.000 yuanes para comprar alimento para pollos.

Creo que 5.000 dólares es una pequeña cantidad de dinero para ella.

Explicación de que el pienso para gallinas no es nada digno de mención.

8. Tom es el líder en esta industria.

Tom es como un gallo andante.

Significado original: Suele dominar.

Explicación de que un gallo caminando significa un jefe engreído.

9. Cuando se acercó al acantilado, tuvo miedo.

A medida que se acercaba al acantilado, sus pies se enfriaron.

Al acercarse al acantilado, tuvo miedo.

Explica que alejarse de la batalla significa miedo y cobardía.

10. He oído que es una mujer que puede hacer cualquier cosa.

He oído que puede hacer cualquier cosa.

He oído que hace todo tipo de maldades.

He oído que hace todo tipo de maldades.