Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - 11, macaco

11, macaco

? Hace unos años, un camión circulaba por la autopista cerca del hotel Hermitage. La caja contenía macacos capturados por cazadores furtivos, seguidos por un coche de policía. El conductor entró en pánico y el camión volcó al doblar una esquina. El vehículo se estrelló contra una zanja al costado de la carretera y los monos gritaron desde el interior del contenedor. Algunos macacos murieron inmediatamente cuando el vehículo volcó. Los monos heridos no podían moverse y gritaban impotentes. Los otros macacos salieron de las grietas del contenedor y huyeron al bosque cercano.

Unos días después, los macacos del bosque tenían tanta hambre que bajaron de la montaña en grupos en busca de comida. El personal del hotel vio a los monos hambrientos y sacó la comida extra. Los macacos son tímidos y muy alertas. Cuando vieron la comida en las manos de la gente, no se atrevieron a acercarse, por lo que la gente tuvo que dejar la comida y alejarse. El hambre finalmente venció a la timidez. Varios macacos atrevidos caminaron con cuidado hacia la comida, recogieron un trozo y corrieron hacia el bosque. Otros monos hicieron lo mismo y los monos arrebataron la pila de comida en un instante. Más tarde, los monos bajaban de la montaña con regularidad para recibir limosna del personal del hotel y su relación con la gente poco a poco se fue familiarizando. Ya pueden estirar las patas delanteras para recibir la comida de la gente. Algunos monos inquietos quieren saltar a los barriles de madera que contienen comida y recogerla a voluntad. Muchos empleados del hotel nunca habían visto de cerca el cadáver de un macaco. Estos animales tienen pelo corporal fino y suave, parte del cual está recubierto de partículas de sal formadas por la evaporación del sudor. Algunas personas intentaron tocar los cuerpos de los macacos. El mono no rechaza el contacto humano y sigue eligiendo la comida que le gusta. El mono se volvió codicioso y no estaba satisfecho con la alimentación regular. A menudo se colaba en el hotel para pedir comida. Estos invitados no invitados también despiertan la curiosidad de los huéspedes del hotel. Trajeron bocadillos y frutas, que los monos aceptaron amablemente. Abrieron las mochilas de los invitados sin preocuparse y no entraron en pánico cuando los regañaron. Se alejan lentamente, sin darse nunca por vencidos y mirando hacia atrás para ver lo que no consiguieron. Muchos invitados sacaron sus teléfonos móviles para tomar fotografías de la armonía entre monos y humanos. Este grupo de macacos, el rayo de luz en cada nube oscura, continúa ampliando sus actividades. Liderados por Sun Wukong, invadieron los huertos plantados por el hotel, recogieron arbitrariamente y destruyeron los árboles frutales sin sentido. El personal del hotel arrojó piedras para ahuyentar a los intrusos, pero los monos se excitaron cada vez más y más monos se apresuraron al huerto para coger comida. Esta vez, el personal del hotel no dudó en sacar sus ballestas y disparar contra los monos. El mono que iba delante cayó al suelo, luchando de dolor. La cabeza de Sun Wukong recibió un disparo de ballesta y los monos huyeron en todas direcciones. El macaco finalmente entendió que se trataba de una zona prohibida y ya no se atrevió a entrar al huerto, ni siquiera al hotel que visitaba con frecuencia. No hay comida en el bosque y los monos no tienen adónde ir. Solo pueden optar por regresar al lugar donde el personal del hotel colocó la comida por primera vez, probarla con cuidado como la primera vez y luego llevarse las cosas en silencio. la gente se va. En el futuro, mientras haya gente alrededor, los macacos ya no tendrán el coraje de dar un paso adelante y seleccionar al azar la comida en el cubo. Se quedaba allí y esperaba obedientemente, pero no se atrevía a abrir la mochila del huésped, fingiendo ser compasivo y estirando regularmente sus patas delanteras para pedir comida.

El viejo rey mono entre los monos murió en un accidente automovilístico, y su reemplazo, el rey mono, fue asesinado a tiros en el huerto. La muerte repentina del rey mono en un corto período de tiempo interrumpió el patrón natural de reemplazo regular de reyes mono por macacos. Muchos monos fuertes estaban ansiosos por competir por el trono. En los últimos años, desde que Chu Gou llegó al hotel, ha sido testigo de cómo los monos reemplazan a Sun Wukong tres veces. Hace medio año, Chu Dog llegó a los monos con comida. Sun Wukong salió del grupo de monos y llegó a Chugou. Disfrutar del primer bocado de una comida deliciosa todos los días se ha convertido en un privilegio para Sun Wukong. Sun Wukong siempre mantiene la cabeza en alto y levanta su larga cola. Otros macacos nunca se atrevieron a levantar la cola delante de él. Ésta es la prerrogativa del cargo del rey. Sin embargo, cuando Sun Wukong se presentó frente a los humanos, mostró una actitud humilde. Chu Gou le entregó un trozo de comida y Sun Wukong bajó la cabeza y aceptó el regalo. Entre los monos, la orgullosa cabeza finalmente colgó y fue acariciada por Chu Gou. No muy lejos, un mono macho flotaba junto a una mona. La mona era la consorte del rey mono y, naturalmente, ignoraba a los visitantes. El mono macho continuó enredándose y comenzó a realizar movimientos corporales más íntimos. Sun Wukong está listo para disfrutar de la comida. Se dio vuelta y vio al mono macho ofendiendo a su pareja. No le importaba comer, tiró la comida y corrió hacia la otra parte. El perpetrador también es un mono macho alto. El mono espera utilizar su fuerte estatura para experimentar el privilegio del rey: contactar a la consorte del rey mono. Sun Wukong no pudo soportar el desafío del delincuente y corrió hacia el otro lado a toda velocidad enojado. Los fuertes cuerpos de los dos monos machos chocaron provocando un impacto sordo. El mono macho ofensor estaba un poco asustado, por lo que dio un paso atrás y adoptó una postura defensiva. Sun Wukong continuó atacando, mordiendo el hombro del oponente con la boca abierta. El mono gritó de dolor.

Estimulado por el dolor, dejó de esquivar y se giró para morder el muslo de Sun Wukong. Sun Wukong golpeó al oponente en la cabeza con el puño, pero el mono no lo soltó. Cuando no pudo soportar la paliza de Sun Wukong, dejó de morder. El muslo de Sun Wukong fue destrozado por sus dientes y la sangre fluyó desde su pierna hasta sus pies, dejando una huella sangrienta con cada paso que daba. En ese momento, otro mono macho se paró en alto y miró a Sun Wukong. Levantó la cola, un desafío flagrante a la autoridad del rey. Frente a este nuevo retador, Sun Wukong se reagrupó y corrió hacia él. La lesión en la pierna impidió que Sun Wukong usara todas sus fuerzas para luchar y el dolor en la herida se volvió cada vez más severo. Ya no podía sostener su cuerpo y su oponente lo tiró al suelo, incapaz de levantarse. Sun Wukong dio saltos mortales avergonzado y apenas escapó, perdiendo por completo su aura real. Luchó desesperadamente, corriendo hacia adelante para morder al oponente nuevamente. El mono macho aceptó con calma la pelea y pateó a Sun Wukong directamente sin esquivarlo. El mono macho no aprovechó la situación para atacar, sino que se mantuvo erguido y miró al herido. Puede seguir aceptando desafíos del otro lado. Después de una breve pelea, el poder de los monos cambió. Hace unos minutos, Sun Wukong era muy arrogante y podía disfrutar de la mejor comida. Ahora Sun Wukong debe aceptar la cruel realidad. Lo ha perdido todo y tendrá que pasar el resto de su vida escondido en un rincón buscando comida hasta morir. Se muestra reacio a soltar el poder que perdió en un instante y mira a su "concubina" en soledad. La mona puede tener miedo de la ferocidad del nuevo rey mono, o puede estar alejada de este perdedor, pero simplemente miró de reojo al viejo rey mono y se alejó sin hacer ningún movimiento.

Chu Dog una vez más fue testigo del reemplazo del Rey Mono de una manera tan dramática. El nuevo Sun Wukong no despidió al viejo Sun Wukong. El perdedor puede seguir viviendo con los monos, pero a partir de ahora sólo podrá esconderse en un rincón y esperar a que los monos se vayan para buscar las sobras. El delincuente que inició esta pelea será perseguido por el nuevo Rey Mono, quien no dejará ir a este competidor que amenaza su estatus. Ahora el mono estaba en cuclillas en el suelo, temblando de dolor en los hombros. Chugou miró al pobre animal y no pudo soportar verlo asesinado por el mono. Llevó al mono de regreso a su residencia. No había ningún médico en el hotel, por lo que Chu Gou le pidió ayuda a He Qing. Sujetó al mono que luchaba y le pidió a He Qing que usara una aguja de coser para coser la herida en el hombro del mono. He Qing frunció el ceño y completó la difícil operación. Ella preguntó: "Hermano Chu, ¿se puede curar esto?"

"Aquí solo tenemos estas condiciones. Si podemos sobrevivir depende de su vida". Después de que Chu Gou terminó de hablar, le echó alcohol al mono. El mono gritó de dolor por la herida en su hombro.

"Hermano Chu, has hecho otra buena acción", dijo He Qing.

"Me encontré con él por casualidad. Si no me importara, este mono no viviría hoy. Sin la mano de Sun Wukong, otros machos se desharían de este mono para Sun Wukong. Lo último Quiero escuchar los gritos de los animales", respondió Chu Gou.

La herida del mono sanó gradualmente. Sabiendo que devolvérselo al mono inevitablemente causaría una pelea, Chu Gou simplemente encerró al mono en su propia residencia.

Este plan de venganza fue planeado por el sirviente del rey, y Xiao Yong también estuvo involucrado. El éxito final requiere una estrecha cooperación de todos.

Xiao Yong iba a menudo a la residencia de Gou Jian para comer y beber. Los macacos de la jaula de hierro ya lo conocen. Cuando vieron a Xiao Yong, saltaron para saludar, estiraron las patas y pidieron comida. Xiao Yong miró al mono y le dijo a Chu Gou: "¿Puedes entrenar a este macaco para que nos ayude?"

"¿Qué quieres decir con cómo entrenarlo?", Preguntó Chu Gou.

"Podemos utilizar este mono para participar en el plan de venganza de los hermanos sirvientes. Enséñele a morderse el cuello. En nuestras montañas, los animales ocasionalmente causan la muerte. Si el ataque del mono tiene éxito, Estará con cualquiera de nosotros. No importa, es como mucho un accidente ", dijo Xiao Yong.

"Este tipo de macaco es difícil de entrenar y no es fácil morder a las personas con éxito cuando se libera. Esto no es confiable". Chu Gou parecía avergonzado.

"Simplemente aproveche esto que parece imposible. Si el macaco muere a mordiscos, de cara a futuras investigaciones, no se localizará a nadie y estaremos a salvo. El hotel puede hacerse cargo de una compensación al La mayoría, para apaciguar a la gente, puedes matar al mono. Una vez que muera, se acabó. Hermano Chu, sé que has estado criando a este mono durante mucho tiempo y debes ser reacio a dejarlo ir. "

"Después de todo, me curé. Me tomó mucho tiempo recuperarme de la lesión", dijo con franqueza Chu Gou.

"Al matar a este mono, todos los involucrados en este proyecto pueden salvarse", dijo Xiao Yong.

Chu Gou guardó silencio.

"Hermano Chu, esta es mi propia sugerencia. Solo hazme un favor esta vez", dijo Xiao Yong.

"Como dijiste, salvé la vida del mono. Ha vivido una buena vida durante mucho tiempo, y ahora es el momento de devolvérmelo". Chu Gou finalmente estuvo de acuerdo.

Los dos hombres entrenan monos. Este macaco es realmente tan difícil de domesticar como dijo Chu Gou. Muchas veces no comprende las instrucciones de Xiao Yong. Xiao Yong tuvo que sacar su daga y apuñalar al macaco en el cuerpo. Aunque el mono aulló de dolor, no se atrevió a atacar a nadie. Mantener el dolor en todo momento es el mejor método de entrenamiento y los macacos pueden comprender gradualmente las instrucciones humanas. He Qing vio a Chu Gou y Xiao Yong entrenando macacos y curiosamente preguntó por qué. Xiao Yong mintió: Ya tengo sentimientos por este macaco, y es el mejor destino para que regrese con los monos, pero ya no puede integrarse en la vida de los monos como un mono común. Todo lo que lo espera es. lucha. Esperan que se pueda entrenar al macaco para derrotar a Sun Wukong. He Qing no estaba interesado en los planes de estas dos personas, pero les deseó éxito en el entrenamiento.

El perro Chu abrió la jaula y el macaco saltó rápidamente. Xiao Yong estaba al frente con equipo protector de cuerpo completo. Siguiendo los procedimientos de entrenamiento, el macaco primero mordió la pierna de Xiao Yong. Xiao Yong simuló la reacción instintiva de la gente común cuando resultaron heridos, inclinándose para tocar la herida en su pierna. El macaco se abalanzó sobre el cuerpo de Xiao Yong y Xiao Yong fue arrojado al suelo. El mono le mordió el brazo con fuerza y ​​​​Xiao Yong intentó agarrar la cabeza del mono con la otra mano. En ese momento, no había manos cubriendo el cuello y el lugar fatal finalmente quedó expuesto. Xiao Yong se quitó el equipo protector que llevaba alrededor del cuello y vio las marcas de dientes dejadas por el macaco. Si es una persona que no está preparada y se enfrenta a un ataque de este tipo, los vasos sanguíneos de su cuello serán arrancados de un mordisco, salpicará una gran cantidad de sangre y eventualmente morirá por una pérdida excesiva de sangre. Los resultados del entrenamiento los satisficieron.