Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - "Send You a Bullet", una bala con poder y calidez

"Send You a Bullet", una bala con poder y calidez

Lo más feliz en un momento de ocio después de un intenso trabajo es poder leer tranquilamente unos buenos libros. "A Bullet for You" es el último libro que leí en 2018. Deja una impresión duradera en mis labios y dientes, y todavía tengo más que decir.

El autor Liu Yu tiene una licenciatura de la Universidad Renmin, un doctorado de la Universidad de Columbia, un becario postdoctoral en Harvard, ex profesor de Cambridge y ahora profesor en el Departamento de Ciencias Políticas de la Universidad de Tsinghua.

Con un trasfondo tan pesado, cualquiera que la vea quedará impactado. Pero lo que más me atrae no son estos nombres externos, sino las palabras que van en contra de su condición de académica de élite: no convencional, anti-sopa de pollo, privada de una imaginación y un humor profundos, agudos y transparentes que fluyen libremente. extremadamente moderno Tiene sentido del estilo y la moda, pero también es un poco juguetón, especializado, decadente, literario y sin sentido, con frecuentes frases doradas y un sabor refrescante.

El mundo es tan utilitario, ruidoso e impetuoso. Las personas interesantes son raras, y las personas profundas son aún más raras. Las personas interesantes y profundas son realmente raras. A través de estas poderosas y cálidas palabras, leo a un Liu Yu interesante, profundo, magnánimo y sabio.

De hecho, conocí este nombre y este libro hace muchos años, probablemente en 2010, cuando se publicó por primera vez. Tanto el nombre como el título del libro me hicieron pensar erróneamente que era un libro escrito por un autor masculino. Mi primer instinto fue que se trataba de una colección ordinaria de ensayos. El vasto mar de libros fue tan fugaz que no lo fue. atráeme a leerlo.

El encuentro entre una persona y otra es el destino. El encuentro entre una persona y un libro es también destino. Si no nos hemos conocido, significa que el destino no ha llegado. Incluso si nos encontramos, es posible que no entendamos que una vez que llegue el destino, nos encontraremos.

Entonces ¿por qué lo volví a abrir después de tantos años? Tenemos que comenzar con el marido de Liu Yu, Zhou Lian. No hace mucho, estaba escuchando un curso de filosofía occidental impartido por Zhou Lian, profesor del Departamento de Filosofía de la Universidad Renmin, en el Himalaya, y accidentalmente descubrí que en realidad eran pareja. De gustarme la clase de Zhou Lian, me volví. interesado en Liu Yu.

Sócrates dijo: Una vida sin examinar no vale la pena vivirla. Se puede decir que este libro es una implementación profunda de esta frase. Liu Yu lo examina todo: el viejo loco de la calle, los compañeros de cuarto en el mismo dormitorio, el amor, las películas, los libros, desde los grandes sistemas hasta los pequeños ratones. Hay 101 artículos, divididos en cinco temas: hablar de los demás es un infierno, hablar de. uno mismo Como los demás, el significado de la vida es incognoscible, el amor es imposible y la sociedad es a la vez incognoscible e imposible. El título del libro "Send You a Bullet" es el título de uno de ellos.

Liu Yu es bueno usando vocabulario político serio para comparar la vida ordinaria y trivial, y la colisión de solemnidad y humor produce un extraño sentido del humor. A menudo usa varias metáforas imaginativas y maravillosas, que son precisas; y única; La sensibilidad revelada en las emociones y la racionalidad transmitida en una lógica rigurosa.

Este libro registra parte de la vida de Liu Yu de 2005 a 2009, especialmente cuando estudió en el extranjero en Harvard de 2006 a 2007. Al abarcar una amplia gama de temas, con una gran cantidad de información y un pensamiento profundo, muchas alusiones y metáforas requieren un sentido común relativamente amplio, cierta experiencia de vida y conocimientos políticos. Si lo hubiera leído hace ocho o nueve años, tal vez no habría podido comprender muchos de sus maravillosos puntos debido a las limitaciones de mi propio conocimiento y experiencia. Incluso si lo leo, sólo sería una mirada pasajera. Incluso ahora, algunos capítulos todavía parecen un poco confusos.

Pero la mayoría de ellos todavía me hacen reír, sonreír, pensar profundamente o tener un regusto interminable. En resumen, no puedo dejarlo. Especialmente los siguientes veinte artículos me hacen sentir triste y triste cuando los leo.

Cuando siento este tipo de "disfrute" mientras leo un libro, generalmente no lo dejo solo porque estoy satisfecho, sino que analizo más de cerca por qué este libro me hace sentir satisfecho. Siéntete un “confidente”. Sentimiento, ¿qué dicen de mí? Cuando miras la vida, empiezas por mirarte a ti mismo, ¿verdad?

Todos somos un tesoro. Cada vez que hago esto, siempre me sorprenderé o descubriré accidentalmente más sobre mí, lo que lo hace más "agradable". Este proceso de descubrimiento de tesoros se llama "autoconocimiento" y es la misión y obligación más básica de todos. Si ni siquiera estás interesado en ti mismo ni te comprendes, ¿de qué más puedes hablar?

"Hay mil Hamlets para mil personas." Mi comprensión de esto es: en el mismo libro, mil personas ven mil versiones diferentes de sí mismas. Así influye la lectura en una persona: "Nadie lee nunca por leer. Simplemente se lee en los libros, se descubre a sí mismo y se comprueba en los libros". sólo nos aferramos a los seis peniques que tenemos delante, por lo que estamos particularmente asombrados por Charles, quien "los seis peniques estaban por todo el suelo, pero miró hacia arriba y vio la luna".

Este artículo me permitió ver mi propia actitud hacia los sueños: Definitivamente no tengo el coraje ni la pureza de Charles; en realidad él no “eligió un sueño, sino que fue golpeado por el sueño y capturado por el sueño” "Para mí, el lugar de los sueños siempre viene después de la realidad, pero es indispensable. No estaré satisfecho sólo con los seis peniques que tengo a mano, pero sólo después de aferrarme a los seis peniques que tengo a mano puedo atreverme a mirar el claro brillo de la luna.

Liu Yu escribió una historia animada e interesante de altibajos sobre cómo lidió con los problemas de saneamiento en la cocina pública cuando estudiaba en el extranjero y vivía con estudiantes de otros países. Consideró la solución y el manejo. de este problema como solución a otros problemas Reflexiones y experimentos sobre una pregunta: "¿Es posible un orden público racional, armonioso y justo? Si es posible, ¿cuáles son sus condiciones? Si no, ¿cuáles son sus obstáculos? El primero es un problema. cuestión de vida, y la última es Cuestiones políticas”.

Mi gusto por este artículo me hizo darme cuenta de que siempre había esperado poder tener esta capacidad: extraer conocimientos profundos sobre un tema de alto nivel. vida ordinaria y trivial, sin importar cuán desconectadas parezcan estar.

Liu Yu interpreta el misterioso y profundo trabajo académico de los académicos a los ojos de los forasteros como nada más que una "cadena de montaje de producción". De hecho, el trabajo y la vida de la mayoría de nosotros no son iguales. ? ¿Cuántas personas tienen el coraje y la capacidad de buscar verdaderamente la libertad espiritual? Todos somos como esas personas de "The Shawshank Redemption" que han sido "institucionalizadas" al estar encarceladas y ya no pueden adaptarse a la vida fuera de la prisión. De vez en cuando fantaseamos con "volar sobre la línea de montaje", pero también tenemos miedo de hacerlo. el abismo más allá de la "línea de montaje".

Mi pensamiento es: dado que "el trabajo no tiene la obligación de cultivar el sentimiento y purificar el alma", entonces necesitamos desarrollar pasatiempos fuera de la cadena de montaje que puedan cultivar el sentimiento y purificar el alma, para que podamos tener más oportunidades de enfrentar y complacer nuestra propia flexibilidad para resistir la institucionalización de la línea de montaje sobre nosotros.

Aplicando la división de "producción" de Marx en "reproducción simple" y "reproducción ampliada", Liu Yu dividió los asuntos de la vida en "reproducción simple" (cosas que hay que hacer para mantener la vida) y " Expande tu vida” (algo que realmente te gusta y anhelas). Esto también resume con gran precisión dos categorías de cosas en mi vida.

La actitud de Liu Yu hacia estos dos tipos de asuntos es también lo que siento: “Esas cosas que 'tenemos' que hacer son como un viejo feo y malo en un matrimonio concertado, bloqueando el deseo de una joven de fugarse.

", esta frase alivió un poco mi culpa. Resulta que no soy el único así. Cada vez que me enredo involuntariamente en asuntos triviales, siempre extraño a esos dulces amantes: la lectura, la escritura, el cine, etc. Música, conferencias, pasar el rato solo... No puedo esperar a correr para encontrarme con ellos.

Mira, Liu Yu siempre es bueno usando analogías políticas con la vida, y siempre hay muchas de ellas. son a la vez inesperados y emocionantes. Una metáfora interesante y apropiada.

“Hay una lista tan larga en el corazón de todos. Hay tantas cosas hermosas escritas en estas listas, pero siempre se posponen y se archivan. ático del tiempo. ”

¿Alguna vez has tenido un momento como este, en el que obviamente tienes muchas cosas maravillosas que quieres hacer, pero te dices repetidamente: “Haré estas cuando termine con lo que hice?” Estoy haciendo”? Entonces, una vez que estás ocupado, no termina, o cuando terminas, pierdes el entusiasmo. Como resultado, te pierdes muchas cosas hermosas y nos alejamos cada vez más del objetivo. hermosa vida en nuestros sueños.

Yo. Hubo dos períodos en los que tuve una sensación muy fuerte de que "la vida estaba en suspenso". Uno fue cuando me estaba preparando para mi tesis de maestría en el trabajo. defensa, y la otra fue cuando me estaba preparando para un examen importante. Durante ese tiempo, estaba muy infeliz y tenía que trabajar duro para mantenerme despierto, y los síntomas eran similares al mal de amores, porque todos mis dulces. Los amantes mencionados anteriormente fueron encerrados en un pequeño cuarto oscuro y no pudieron volver a ser vistos en todo el día.

Más tarde, decidí no volver a verlos y no posponerlo. Es breve y está lleno de “qué pasaría si”, nunca sabes qué pasará primero, si mañana o el accidente, así que ¿por qué no dedicar cada momento a hacer las cosas bonitas que quieres hacer?

Se dice que. "París" es una metáfora que se refiere al coraje de una persona para perseguir sus sueños. No lo creo. El vago sentimiento en mi corazón al ver esta película me dijo que "París se refiere al anhelo de "vivir en otro lugar". ": si emigras al extranjero, si te mudas a otra ciudad, si cambias de trabajo, si cambias de casa grande, si cambias de persona, o incluso si hay una vida futura...

Pero el problema es que si esto realmente sucede, tu vida no necesariamente mejorará, porque la raíz del problema eres tú. Lo único que permanece sin cambios en todos los cambios anteriores eres tú. Cuando descubrí esto, hice esto: si realmente deseas vivir en otro lugar, entonces actúa para lograr el objetivo a toda costa; de lo contrario, quédate donde estás y aprecia cada momento. No tiene sentido fantasear y quejarte. menos aún cuando la heroína de la obra está tan enojada y desesperada que pierde la vida.

Este artículo de repente me hizo entender: Resulta que una vez lo hice, esos latidos o éxtasis inexplicables no son amor. en absoluto, pero aplastar. Una traducción más precisa es "Me gustó brevemente, apasionadamente, pero con timidez". ".

Conocí este término por primera vez en "Friends". El encanto de Crush proviene de la fantasía, y un adulto con una mente madura no puede caer en la fantasía durante mucho tiempo. Entonces, la fantasía desaparece, Crush.

El recordatorio es: cuando llega el enamoramiento, primero debes tener la sabiduría para identificarlo y, en segundo lugar, debes tener la sabiduría para juzgar si debes actuar, porque "ante algunas posibilidades, gira". Irse es un hermoso error; pero seguir adelante es un error estúpido. "

Liu Yu siente que hay una "sensación del fin de la historia" en los Estados Unidos y que hay más posibilidades al regresar a China. Varias experiencias cortas de vida en los Estados Unidos también me hicieron sentir lo mismo.

Esta es también la razón fundamental por la que siempre he sido "firme" en la turbulenta "ola de inmigración" de hoy. Para mí, significa comida y más posibilidades de realización personal.

La frase interesante y popular "Una persona debe ser como un equipo" proviene de este artículo. La frase completa es "Una persona debe ser como un equipo, frente a su propia cabeza y El alma recluta tropas. no se desanima, tiene vocación y ama la libertad”

En realidad, habla de la relación entre una persona y ella misma: Todo lo externo es algo que se puede encontrar pero no se puede buscar. buscado es usted mismo.

Este artículo es muy divertido. Formal Hall, un evento tradicional en Cambridge y Oxford, una cena formal en un ambiente de clase alta, fue escrito por Liu Yu de una manera ridícula e incluso satírica. Este tipo de desintegración de la autoridad, el estatus, la seriedad y el alto nivel es arrancar el manto de la vanidad y sonreírle al verdadero yo sin importar lo que ame el mundo exterior. Esta es una de las principales razones por las que me gustan los escritos de Liu Yu.

"Swallow That Red Pill" utiliza la película "The Matrix" para satirizar "fingir ser sofisticado". También están estos artículos, todos los cuales hicieron que mi corazón se moviera sutilmente en ese momento: "Cultura de las citas", "El mejor momento", "Hambre de amor", "Sobre la tendencia evolutiva del sistema matrimonial" y "Más allá de ese día". , “El fin de la política”, “La vida después de la gente” y “¿Dónde están las vacas de la escuela de vacas?”. Accidentalmente volví a escribir demasiado, así que no escribiré más, solo léelo tú mismo.

En cuanto a las infinitas frases doradas que aparecen a lo largo del libro, te he copiado algunas, como se muestra en la imagen de arriba (las palabras no son bonitas, ignóralas). Las cursivas entre comillas también están tomadas de las frases originales del libro. Léelo. ¿No es emocionante y divertido? Eso sí, si sólo lees una frase o un párrafo de forma aislada y sin contexto, es inevitable que no entiendas su significado o lo saques de contexto, por lo que es mejor leer el libro completo.

En la posdata de este libro, Liu Yu dijo que tenía una "personalidad triste y una vida escasa, y las palabras eran su forma de experimentar la vida", por lo que optó por "usar los sentimientos para compensar la esterilidad de los acontecimientos." "Creo que es la riqueza de los sentimientos de una persona, no la densidad de los acontecimientos que ocurren en su vida, lo que determina la textura de su vida; son los ojos de una persona, no el paisaje frente a él, lo que determina el color. de su vida. "

Mirándome a mí mismo, encuentro que este no es el caso. La vida suele ser escasa. Experimento la vida a través de palabras y capto cada sentimiento sutil. Por eso tengo estos artículos que lees. Gracias por tu paciencia al escucharme.

P.D. Actualmente estoy leyendo otro libro suyo, "The Water Level of Concepts". La propia Liu Yu dijo que suele escribir dos tipos de textos: ensayos de vida y comentarios políticos actuales "Send You a Bullet" es el primero y "The Water Level of Concepts" es el segundo. El estilo de escritura es similar, este último es un poco más frío y duro, y los temas tratados son diferentes, pero ambos son muy interesantes.