Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - ¿Qué versión del drama radiofónico de Han Tao vale la pena escuchar? ¿Quién es el siervo principal?

¿Qué versión del drama radiofónico de Han Tao vale la pena escuchar? ¿Quién es el siervo principal?

¡Te recomiendo que escuches esta versión radiofónica de Han Tao! Encuentre más consultas sobre dramas de radio bl o vaya al mercado de aplicaciones móviles para descargar Jiadou.

¿Equipo de producción?

Texto original: Wild Chizuru@野地千Crane, Bluebird

Planificación general: Griffith no habla@Griffith permanece tranquilo

Sistema de supervisión: Li Hui Hui @ Li Hui Hui, You Hui Hui @ _You Hui Hui

Coreógrafo: Ruan Youyou@阮buyuan, Mei Hui Hui @Mei Hui Hui

Período posterior: Li Hui Hui @ Li Hui Hui , Yam

Agencia de doblaje: @贝多 Penguin

Director de doblaje: Yan@yan

Coordinador de doblaje: Du Xiaoxing@ayayayayayayayaduming

Grabador : Liang Xiaoyi

Pintor: Han Luo@Ribbon_Han Luo

Inscripción: Usar el lenguaje como espejo@usar el lenguaje como espejo

Meigong :yanbaitao@yanbaitao

Pantalla: recoge el grupo de pantalla@recoge el grupo de pantalla

Música: @eigenTunes también escucha (Guo Mengmei,, Zhang)

Tema musical Compositor: Xifu, Yi Yun·Chen Xing

¿Grupo de voz?

Anuncio: Koi Fish @217 Koi Fish

Chen Ziqi (joven): Yang Ning@zazaba

Yi Dan (joven): Sixi @ Sixi Vvvvivo

Pajarito Rojo: Yan@yan

Lluvia de Montaña Azul: Yang@Yang

Nieve del Río Azul: Pez Koi @217 Pez Koi

Chang'e: Youmengli@四道梦贝里

Chen Ziyuan:李清阳@李清阳咩

Chen Zijian:李鑫@大新_影

Chen: Zhao Shuang@李小二r

Chen: Jiang Yingjun@江尼马 roe el micrófono

Tercer Príncipe: Tangtang@Tangtangtangtang es Zhengtai

Rey de Qi: Tutanmeng@yourTutanmeng

Luo Hongfeng: Liu Ruoban@HuLiu, HuLiu escuchó que su nombre era Changnan Aite.

Luo: Zhang Enze@doblaje Zhang Enze

La vergüenza de Yuan Xingan/Huang Hua: Su Zuo@苏zuo.

Emperador: Una broma@una broma——Li Zhen

Linghe: Willow Branch No@Liu Branch No.

Otras voces: Yan Ling, Qiao, Liu, Zhuang, Wang Fuyao, Deng Youxi, He.