Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - Apreciación del poema de Li Qingzhao "Partridge Sky·Hantian·Xiao Xiao cerrando la ventana"

Apreciación del poema de Li Qingzhao "Partridge Sky·Hantian·Xiao Xiao cerrando la ventana"

El autor de "Partridge Sky, Cold Sky, Rustling Locked Window" es Li Qingzhao. Es obra de Li Qingzhao, una poeta de la dinastía Song, que vino al sur. ¡Disfrutémoslo juntos!

Perdiz, clima frío, susurro, ventanas cerradas

Autor: Song Li Qingzhao

Cuando las ventanas están cerradas por el frío, los árboles fénix deberían odiar el heladas nocturnas. La vinoteca prefiere el sabor amargo de Tuancha, y el sueño se rompe.

Ha pasado el otoño, los días aún son largos y Zhong Xuan Huaiyuan está aún más desolado (4). En lugar de soportar el corazón amarillo del crisantemo en la valla este[6], es mejor emborracharse con respeto y luego descansar[6].

Anotar...

(1) Sonido susurrante: apariencia desolada. Originalmente era una onomatopeya, como el sonido del viento, la lluvia, el sonido de la hierba y los árboles al caer, el sonido de los cascos de los caballos, etc. "El Libro de las Canciones·Xiao Ya·Che Gongan" tiene el aleteo de Aśvaghoṣa, "Chu Ci·Nine Emotions·British Stories" tiene el aleteo del viento otoñal y "La biografía del asesino" tiene el aleteo del viento y el agua mordiente. Ventana cerrada: Una ventana grabada con un patrón de cadena. Muchos libros se utilizan para cerrar ventanas. Es mejor cerrar las ventanas.

⑵ Dejar de beber: beber hasta saciarse. Lan: residual, cansado, tarde. Los "Registros históricos · Biografías del emperador Gaozu de la dinastía Han" de Sima Qian contienen la frase "dejar de beber". Pei Zhi explicó que "dejar de beber significa expresar esperanza. Se dice que el bebedor está medio detenido y medio mostrado, lo cual es así. llamado detener". "Obras seleccionadas" de Xie Zhuang, "Song Xiaowu" y "Xuan" "Las obras póstumas de la concubina imperial" tiene las palabras "Mil años terminan a la edad de un año", y Li Shan señala: "No es demasiado tarde". Tuancha: Torta de té hojaldrada que se tritura al beber. Hubo muchas variedades en la dinastía Song, como el Grupo Dragón, el Grupo Fénix, el Grupo Xiaolong, etc., que son relativamente raras. Volumen 2 de "Guitian" de Ouyang Xiu: "El té es más valioso que los dragones y los fénix, por eso se le llama té grupal. Cada ocho pasteles pesan una libra".

⑶ Ruinao: Ámbar gris, una especie de borneol .

⑷Zhongxuan: Wang Can, nombre de cortesía, fue un escritor de finales de la dinastía Han y uno de los "Siete Hijos de Jian'an". Su "Oda a la casa" expresa nostalgia y nostalgia, y es bastante famosa en el mundo literario.

5. Lo que quieras: Lo que quieras. Zunqian: se refiere al banquete. Zun: El mismo respeto.

[6] Los crisantemos en la cerca este son amarillos: use la frase "recoger crisantemos debajo de la cerca este" en "Veinte poemas sobre la bebida" de Tao Yuanming.

Traducción

El sol sombrío de finales de otoño brilla gradualmente en las ventanas talladas, y los sicomoros también deberían resentir la escarcha que llega por la noche. Prefiero el sabor amargo de Tuancha después de beberlo, especialmente cuando me despierto de un sueño y huelo la refrescante fragancia de Ruinao.

El otoño casi ha terminado, pero el día todavía se siente muy largo. En comparación con la nostalgia expresada en "El edificio está vacío" de Wang Can, me siento más desolado. Es mejor aprender de Tao Yuanming, la intención del borracho no es beber y estar a la altura de los crisantemos en flor de Dongli.

Fondo creativo

Esta canción "Autumn Scenery" trata sobre la nostalgia y debería ser el trabajo posterior de Li Qingzhao. Según las palabras "Zhongxuan Huaiyuan" y "Mo Li Fudong", esta palabra probablemente fue escrita poco después del cruce del sur de Li Qingzhao, alrededor de 1128 (el segundo año de Jianyan, emperador Gaozong de la dinastía Song), cuando Zhao Mingcheng era el prefecto. de Jiangning. ? Aún se debate el momento en que se escribió esta palabra. Algunas personas piensan que fue escrito por Li Qingzhao en sus últimos años, cuando murió Zhao Mingcheng. Las palabras "té amargo" y "sueños rotos" representan el dolor de muerte del autor.

Explicación

El tono emocional de esta palabra es relativamente bajo. La sociedad está sumida en el caos y el poeta vive en un lugar diferente. En sus poemas expresó su añoranza por su patria y su experiencia errante.

“Cierra las ventanas cuando haga frío y los árboles fénix odiarán la helada nocturna”.

“Clima frío” significa que el sol está un poco sombrío y frío. Las palabras dicen otoño, no invierno. El sol sale lentamente y poco a poco ilumina la ventana. Parece glamoroso, pero da a la gente la sensación de estar excluida. "Shasha" se usa generalmente para describir el viento y la lluvia. Esto se refiere a la sensación del sol, como el sombrío viento otoñal, un poco frío. Usar "susurro" para describir "clima frío" de repente trae un último suspiro a la mañana de finales de otoño y también agrega un fondo melancólico a toda la palabra. Las "ventanas del zoológico" son ventanas grabadas con una serie de patrones. A juzgar por la palabra "arriba" en el frente, la luz del sol que brilla en la ventana tiene un proceso de movimiento lento, lo que indica que el protagonista lleva mucho tiempo mirándola y se siente confundido. "Zobah" significa "cerrar".

La frase "Wutong" le da un color oscuro a la tristeza. El protagonista mira por la ventana. Los alguna vez frondosos sicomoros están silenciosos e independientes. Cada hoja parece condensada de tristeza: deben odiar la helada nocturna. A medida que el clima se vuelve más frío y las heladas se intensifican, los sicómoros comienzan a perder sus hojas y a marchitarse, mientras que la hierba y los árboles permanecen ignorantes y aburridos. El poeta utiliza la personificación para incorporar a ella sus propios sentimientos. En ese momento, Qingzhao se enfrentó a una calamidad nacional, vivió en el exilio y perdió amigos, lo que lo hizo sentir triste y enojado.

Sin embargo, ella no expresa sus sentimientos directamente, pero no los revela, empatiza con el paisaje y transmite sus emociones a través de su odio hacia el árbol fénix.

"Las bodegas prefieren el té amargo y el sueño debe ser refrescante."

"Wine stop" significa que el vino está a punto de agotarse. Después de beber, la protagonista bebe unas tazas de té grupal, que es exactamente lo que le gusta. "Tuancha" es pastel de té. En la dinastía Song, había conjuntos de dragones y fénix hechos especialmente para tributos, con patrones de dragones y fénix impresos, que son los más preciosos. El té puede aliviar la resaca, especialmente el té amargo, lo que significa que bebiste mucho. El protagonista no es alcohólico. La razón por la que es así es simplemente porque estaba deprimido y bebía. Después de despertar del sueño, solo sentí que la fragancia de Ruinao era refrescante. "Rui Nao", el nombre de la fragancia, también conocida como borneol, se destila de la madera de borneol. En cuanto a qué sueño tuvo y por qué quiso romperlo, lo dejamos a la imaginación del lector.

Estas dos frases describen la autorescisión del contrato por parte del protagonista en "Lonely Autumn". A primera vista, las palabras "más feliz" y "más apropiado" son alegres, pero en realidad son tristes. Beber demasiado alcohol significa que estás preocupado. Aunque el té amargo es adecuado para aliviar la resaca, es sólo fisiológico. La depresión mental no se puede resolver bebiendo alcohol o té para aliviar la resaca. En la superficie significa un aroma agradable, pero en realidad se refiere a un ambiente fresco y tranquilo, porque sólo en este ambiente la gente puede sentir el aroma del incienso de manera más obvia. El protagonista masculino se sentó solo junto a la mesa de incienso y meditó en silencio. Parecía haber encontrado un momento de paz, pero en el fondo todavía estaba lleno de tristeza y odio. Este estilo de escritura de sustituir las preocupaciones por el ocio invita mucho a la reflexión.

"Ha pasado el otoño, pero los días aún son largos y Zhong Xuanhuaiyuan está aún más desolado".

Ha pasado el otoño, pero los días aún son muy largos. Comparado con la nostalgia de Jonghyun por su lejana ciudad natal, el protagonista se siente aún más desolado. Después del solsticio de verano, los días se van acortando poco a poco, pero a finales de otoño, el protagonista siente que los días todavía son muy largos. Parece poco razonable, pero hay una razón. Luchar todo el día con la tristeza de extrañar tu patria te llevará naturalmente a una sensación de días largos y dolorosos. ? La frase "Jonghyun" es una alusión a Wang Can. Wang Can (177-217), originario de Gaoping, Yangshan (ahora condado de Zouxian, provincia de Shandong), fue llamado uno de los "Siete hijos de Jian'an" cuando era un niño. Durante la rebelión de Dong Zhuo, evitó Jingzhou y se unió a Liu Biao, pero no fue reutilizado. En Jingzhou, escribió "Oda a la Torre", expresando su depresión por aspiraciones no realizadas y nostalgia. En ese momento, el poeta abandonó su ciudad natal debido al "desastre de Jingkang" y el colapso de la dinastía Song del Norte. Sus experiencias de vida y sentimientos eran similares a los de Zhongxuan. De modo que su nostalgia parece más fuerte y, por tanto, "más desolada". La capacidad de esta alusión es muy grande, incluidos los sentimientos de experiencia de vida interminable y el dolor de la separación.

"Es mejor emborracharse que mantenerse alejado, y no seas negativo."

"Como quieras", sin querer, significa que el despreocupado no lo sé. el deambular no sé cuándo terminará mi destino, y no sé cuándo volverá la patria que extraño día y noche. No siempre puedo estar triste y abrumado por una tristeza infinita. Es mejor tomar el vino de la copa y beberlo tanto como quieras, y estar a la altura de los crisantemos en flor del este. "La cerca oriental", el lugar donde se plantan los crisantemos, proviene del poema "Beber" de Tao Yuanming: "Recoger crisantemos debajo de la cerca oriental y ver tranquilamente la montaña Nanshan".

Originalmente, bebía para ahogar mi tristezas, pero fingí ser optimista; el pensamiento filosófico en la superficie implica pensamientos sobre el hogar y el país que son difíciles de dejar ir. Por lo tanto, brindar crisantemos con vino no es de ninguna manera una especie de disfrute, sino una especie de autodestrucción impotente. Este tipo de perdón a uno mismo puede parecer relajado, pero en realidad está lleno de resentimiento.

Haz un comentario de agradecimiento

Esta es una palabra triste de otoño. Hemos visto muchos poemas con este tema en nuestros predecesores, pero después de leer "Partridge Sky" de Li Qingzhao, todavía siento que es algo nuevo. Esto nos ilumina que este poema escrito por la poeta en su período posterior contiene ricas connotaciones ideológicas y una belleza artística única, las cuales se expresan a través de los diversos aspectos de las imágenes líricas del poema. En la teoría de la novela moderna, se trata de crear una imagen lírica compleja compuesta de múltiples personalidades (es decir, la autoimagen del autor). Sin embargo, Li Qingzhao no es una mujer pensante común, ni una mujer quejosa: es una mujer talentosa, ¡incluso una mujer! Entonces, además de la imagen de la autora, vemos un cierto grado de apariencia académico-oficial (o podemos decir que olemos un cierto grado de atmósfera académico-oficial). Sabemos que, aunque Li Qingzhao es una mujer, tiene ambiciones y talentos que las mujeres comunes e incluso los hombres comunes no pueden alcanzar. Esto hace que sus poemas revelen la elegancia de los poetas y los literatos en su ternura... Muchas de las palabras de Li Qingzhao encarnan ambas. Las características elegantes y meticulosas que a menudo se encuentran en las escritoras también tienen un cierto sabor literato (masculino). Esta canción "Partridge Sky" refleja exactamente la atmósfera y el interés de la vida de ese tipo de hombre.

Por ejemplo, frases como "El vino deja de preferir la amargura de Tuancha" y "El respeto es peor que obedecer órdenes. Emborrachate antes de irte" te hacen parecer un marido, para nada una mujer de tocador. Esto hace que esta palabra, generalmente suave y elegante, parezca algo rígida. La combinación moderada o unidad de suavidad y dureza es su belleza artística única... Este poema no es sólo un canto ordinario de tristeza por el otoño, sino también un canto de luto en el que "el doliente no tiene brazos". Con esta clave, podemos abrir de repente este poema: "Las ventanas están cerradas durante el día frío, y los árboles de sombrilla deben odiar la helada por la noche". La segunda frase oculta el famoso elogio de He Zhu: "Los árboles de sombrilla están medio marchitos y la escarcha es clara y los patos mandarines blancos extrañan a sus compañeros." (Partridge Sky, conocida como "Half-Dead Tong") también expresó su pena y tristeza al llorar a sus familiares. Entonces, las dos frases siguientes: "Jiu Zhu prefiere el té amargo y el sueño se rompe". Las dos palabras "té amargo" y "sueño roto" también implican el dolor de la muerte de su marido... "El bar prefiere el té amargo. " ¿Es eso realmente cierto, mamá? No: este tipo de alegría es un placer físico: después de beberlo, el té amargo es más adecuado para la resaca, pero psicológicamente, ya sea que una persona beba solo alcohol o solo té, su mundo interior es amargo; Como dice el refrán: "Lo sabrás después de beber el agua". Así que la siguiente frase "El sueño se rompe, es hora de despertar" también se escribe así: "El sueño se rompe, el sueño se rompe, la persona está muerta; pero después de despertarse está "parcialmente" sola, sentada en silencio y meditando, esto también describe su soledad interior. Por lo tanto, estas dos frases describen sus Diez intereses vitales como los de un Doctor, por un lado. por otro lado, la describen "dramáticamente" extrañando a su difunto marido y viviendo sola. Las dos palabras anteriores se utilizan para formar un estado de duelo profundo, tranquilo y frío.