Muestra de contrato de transporte de mercancías 2022 (5 artículos)
1.022 Muestra de Acuerdo de Contrato de Transporte de Mercancías
Parte A (remitente):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (transportista):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo mediante consultas de conformidad con las disposiciones pertinentes. disposiciones de la Ley de Contratos, celebrar un contrato de transporte de carga con los siguientes términos:
1 La duración del presente contrato es de un año, contado a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes, día.
2. Durante el período del contrato anterior, la Parte A encomienda a la Parte B el transporte de mercancías por coche y por carretera. El nombre, especificación, modelo, cantidad, valor, flete, lugar de llegada, destinatario, fecha límite de entrega, etc. de las mercancías específicas serán determinados por la Parte A y la Parte B, y la carta de porte se firmará como anexo a este contrato. que tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
Tres. Obligaciones de la Parte A
1. Las mercancías deben embalarse de acuerdo con las normas nacionales. Si no existe una norma unificada de embalaje, el embalaje se realizará de acuerdo con los principios de garantía del transporte de mercancías. Si el embalaje de las mercancías de la Parte A no cumple con los requisitos anteriores, la Parte B presentará una queja ante la Parte A. Si la Parte A no hace correcciones, la Parte B podrá negarse a enviar las mercancías.
2. Pagar el flete a la Parte B según los estándares y tiempos acordados por ambas partes.
Cuatro. Obligaciones de la Parte B
1. De acuerdo con los requisitos de la carta de porte, transportar las mercancías al lugar designado por la Parte A dentro del período especificado y entregarlas al destinatario designado por la Parte A.
2. Las mercancías transportadas deben ser responsables de la seguridad para garantizar que no haya escasez ni daños en las mercancías. Deberían ser considerados responsables si surgen tales problemas.
Verbo (abreviatura de verbo) costos de transporte y métodos de liquidación
1 El flete se calcula en función del kilometraje y el peso de las mercancías realmente transportadas por la Parte B, y los estándares específicos. se basan en la carta de porte.
2. Cuando la Parte B entregue la mercancía al destinatario, la Parte B solicitará el comprobante de recibo como prueba de cumplimiento de la obligación de transporte, y liquidará con la Parte A con base en el comprobante de recibo.
3. La Parte A revisará el comprobante de recibo presentado por la Parte B y pagará el flete actual dentro de los 10 días posteriores a la confirmación de que el comprobante es auténtico y válido y que los productos llegan a tiempo sin ningún problema faltante o dañado.
6. Los productos entregados por la Parte A a la Parte B son materiales de producción importantes para los clientes. La Parte B debe darles gran importancia y garantizar que los productos lleguen a tiempo. Si la llegada de la mercancía se retrasa debido a fuerza mayor distinta de un desastre natural, y si el cliente cree que la Parte A es responsable, la Parte B compensará íntegramente a la Parte A por sus pérdidas económicas. Si los bienes no pueden llegar al destino a tiempo debido a desastres naturales u otra fuerza mayor, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A y obtendrá los certificados pertinentes para que la Parte A pueda coordinar con el cliente.
7. Si las mercancías se pierden, faltan, dañan, deterioran o contaminan durante el transporte, la Parte B compensará a la Parte A por sus pérdidas económicas de acuerdo con las siguientes normas.
1. Si la mercancía se pierde o no se puede utilizar normalmente, se realizará una compensación completa según el precio registrado en la carta de porte. Si el precio no está registrado en la carta de porte, la compensación se basará en el precio en fábrica de productos similares de la Parte A.
2. Si los productos se pueden utilizar normalmente después de la reparación y el cliente no tiene objeciones, los costos de reparación (incluidos los costos de reemplazo, los costos de mano de obra y los gastos de viaje de ida y vuelta del personal de reparación, etc.) serán compensado.
Ocho. Si la llegada de las mercancías se retrasa por los motivos del artículo 7 de este contrato, la Parte B no sólo asumirá la responsabilidad de acuerdo con este artículo, sino que también implementará las disposiciones del artículo 6 de este contrato.
Nueve. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, el asunto se tratará de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Contratos. Cualquier disputa se presentará a la Comisión de Arbitraje de Beijing para su arbitraje de acuerdo con sus reglas de arbitraje.
X. El presente contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Remitente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Transportista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Transportista
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2.2022 Modelo de texto de contrato de transporte de mercancías
Parte A (la parte encargante):
Parte B (el transportista):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, se ha llegado al siguiente acuerdo con respecto a los vehículos utilizados por la Parte B para transportar petróleo para la Parte A:
1. Parte B Tener las calificaciones y capacidades para participar en el transporte por carretera de mercancías peligrosas según lo estipulado por la ley china. Al firmar un contrato, debe proporcionar una licencia comercial de transporte de mercancías peligrosas por carretera emitida por el departamento de transporte, una licencia comercial emitida por el departamento industrial y comercial, una licencia de transporte por carretera de mercancías peligrosas para vehículos y materiales relacionados; el personal de transporte debe tener una licencia de transporte por carretera de mercancías peligrosas para vehículos y materiales relacionados; Permiso de trabajo y licencia para el transporte de mercancías peligrosas. Documentos pertinentes.
2. Los vehículos utilizados por la Parte B para transportar productos petrolíferos para la Parte A deben cumplir con los estándares mínimos para vehículos que transportan mercancías peligrosas estipulados por la Parte A.
Tres. Los vehículos de la Parte B deben contratar un seguro total de responsabilidad del transportista, un seguro obligatorio y un seguro comercial según sea necesario. A petición de la Parte A, la Parte B presentará la póliza de seguro y el comprobante de pago de la prima del seguro.
4. Todos los accidentes causados por los vehículos o conductores de la Parte B durante el transporte o por la Parte A y las unidades en los lugares designados por la Parte A correrán a cargo de la Parte B.
5. conductores Antes de salir del almacén, deben realizar conscientemente pruebas de agua, medir la capacidad del cilindro, medir la densidad y otros trabajos relacionados. Solo cuando la cantidad y pérdida de aceite del vehículo estén dentro del rango de error normal se podrá sellar el vehículo y enviarlo fuera del almacén. Al llegar al lugar designado por la Parte A y la Parte A, el sello debe estar intacto. , La Parte B será responsable de la cantidad de aceite del vehículo. La Parte B se asegurará de que la pérdida de transporte del camión petrolero esté dentro del rango especificado por la Parte A, y el exceso de pérdida será compensado por la Parte B (Nota: excepto para el gasóleo que exceda las tres milésimas y la gasolina que exceda las cinco milésimas). La Parte A y la Parte B supervisarán mutuamente la calidad del aceite.
6. Si el conductor y la escolta del Partido B roban petróleo, el Partido B debe compensar al Partido A por sus pérdidas económicas.
7. Después de que la Parte B entregue los productos petrolíferos de la Parte A en el lugar designado a tiempo, en cantidad suficiente y con precisión, la Parte B devolverá de inmediato los recibos de los clientes, las órdenes de entrega y otros documentos de la Parte A a la Parte A. Y proporcionar a la Parte A las facturas de transporte y la lista de transporte regular del vehículo consignado. El flete se calcula mensualmente en base al precio determinado en cada ocasión, y el flete del mes anterior se liquidará dentro de los 15 días hábiles siguientes a la fecha de verificación por ambas partes.
Ocho. La Parte B no revelará información de envío a terceros.
9. La Parte A notificará a la Parte B con un día de anticipación, enviará por fax el plan de distribución (o lista de distribución de productos petrolíferos) a la Parte B y confirmará por teléfono. La Parte B debe implementar estrictamente el plan (u orden de distribución de combustible); en caso de circunstancias especiales y arreglos de tareas, ambas partes deben manejar e implementar estrictamente las medidas factibles acordadas.
X. El período de validez comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _.
XI. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia. Entrará en vigor tras la firma de ambas partes (el fax es válido).
Doce. Si surge alguna disputa debido a este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, se someterá a una institución de arbitraje para su arbitraje.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_
Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
3.2022 Modelo de texto de contrato de transporte de mercancías
Remitente (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Transportista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte A confía a la Parte B a Se brindan servicios de logística para los productos. Luego de una negociación amistosa entre las dos partes, se llegó al siguiente contrato de servicios de logística:
Artículo 1. Mercancías a enviar y dirección y ubicación
1. Los principales envíos son: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Lugar de envío de la mercancía: almacén de la Parte A.
3. Lugar de llegada: entregado en el lugar designado por la Parte A.
Artículo 2: Derechos y obligaciones de la Parte A
1. ubicación, número de teléfono, destinatario, persona de contacto y otra información relacionada.
2. Responsable de preparar los productos para su envío según sea necesario y notificar a la Parte B con antelación por escrito.
3. Después de enviar el producto, si la Parte A necesita cambiar el lugar de entrega, el destinatario o cancelar el envío, tiene derecho a emitir un cambio en las instrucciones de transporte a la Parte B. Los costos adicionales incurridos. será pagado por la Parte A a la Parte B.
Artículo 3: Derechos y Obligaciones de la Parte B
1 La Parte B debe tener calificaciones genuinas y legales para operar carga;
2. La Parte A enviará el plan por fax a la Parte B. La Parte B debe enviar vehículos en buenas condiciones, con documentos completos y materiales de protección que cumplan con los requisitos de carga, y llegar al lugar designado dentro del tiempo acordado para cargar. vehículos.
3. Si la mercancía llega escasa, robada, hurtada, mojada o perdida, la Parte B deberá compensar según el precio (si el embalaje exterior no está dañado, la mercancía se considerará en buen estado). buen estado debido a las propiedades naturales de los productos de la Parte A o defectos de embalaje). Si en el camino se produce un accidente de tráfico y la mercancía resulta dañada, la Parte B deberá compensarla íntegramente.
4. La Parte B debe encargarse de los procedimientos de seguro de transporte pertinentes para los productos del envío.
5. La Parte B deberá entregar la mercancía en el destino designado por la Parte A en tiempo, forma completa y exactitud. Si la mercancía se descarga en un lugar distinto al designado sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B será responsable de los costos de transporte resultantes.
6. Después de que la Parte B entregue la mercancía, el responsable del almacén de la Parte A o el consignatario deberá presentar un certificado válido para firmar en recepción.
7. La Parte B deberá informar el estado de los vehículos en tránsito según lo requiera la Parte A, y reportar y resolver oportunamente cualquier situación anormal.
8. Si los bienes no pueden llegar a tiempo debido a factores de fuerza mayor como desastres naturales o atascos de tráfico, la Parte B debe notificar a la Parte A a tiempo y las dos partes negociarán una solución.
Artículo 4: Tarifas y métodos de liquidación
1 Estándar de transporte:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Durante la liquidación, la Parte B debe emitir un recibo/albarán de envío firmado por la empresa receptora; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a negarse a liquidar los recibos/albaranes impagos.
3. Dado que la Parte A transporta en nombre del cliente, las facturas de transporte se emiten al cliente de acuerdo con los requisitos de la Parte A, y la Parte A proporciona a la Parte B la información de facturación detallada del cliente.
Artículo 5: Incumplimiento de Responsabilidad Contractual
1. Si la Parte B llega al lugar o destinatario equivocado, la Parte B deberá entregar la mercancía al lugar designado sin cargo.
2. Si el producto se daña o se pierde por motivos de la Parte B (incluidos accidentes de tráfico, robo en el camino o robo), la Parte B será responsable de la compensación total.
Artículo 6: Modificaciones y Terminación
1. Si hay cambios o adiciones a este contrato, se determinarán en forma de acuerdo complementario después de consulta. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto jurídico que este contrato.
2. Si es necesario rescindir el contrato anticipadamente, ambas partes deberán acordarlo por escrito y notificarlo a la otra parte con un mes de antelación.
Artículo 7: Resolución de Controversias
Si hay una disputa durante la ejecución del contrato, las dos partes deberán negociarla y resolverla de manera oportuna, si la negociación fracasa; La demanda se presentará ante el Tribunal Popular de la ubicación de la Parte A para su resolución.
Artículo 8: Otros
1. Si la carta de porte elaborada por la Parte B es incompatible con este contrato, este contrato prevalecerá. Para el contenido no cubierto por este contrato, este contrato prevalecerá. prevalecer.
2. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
3. El período de validez de este contrato es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
4. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
4.2022 Modelo de texto de contrato de transporte de mercancías
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Parte principal)
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Transportista) p> p>
Tanto la Parte A como la Parte B firman el presente acuerdo de transporte basado en los principios de negociación amistosa, igualdad y voluntariedad, y acuerdan los siguientes asuntos de mutuo cumplimiento.
1. Cuando la Parte A encomiende a la Parte B la realización del transporte de carga por carretera, la Parte B entregará las mercancías de forma segura, puntual y completa en el lugar designado por la Parte A y al destinatario previsto.
2. La Parte A propone un plan de uso de vehículos a la Parte B con 6 horas de anticipación, y la Parte B asignará vehículos de tonelaje u orientación adecuados al lugar designado para la carga a la hora designada. Los vehículos dispuestos por la Parte B para la carga deben cumplir con los requisitos de carga. Los contenedores deben mantenerse limpios, cargados de forma segura y cerrados herméticamente después de la carga.
3. La variedad, cantidad, valor, destino y unidad de recepción (o individuo) de las mercancías consignadas estarán sujetas al albarán de entrega del producto y al contrato de transporte emitido por la Parte A. Las dos partes entregarán la mercancía en el lugar de carga y la Parte B firmará con la premisa de confirmar que la mercancía está intacta y que el número de piezas es exacto.
4. Método de pago del flete: pago en efectivo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte A encomienda a la Parte B la contratación de un seguro de carga con una tasa de seguro del 3‰. En caso de accidente (accidente de tráfico, incendio, etc.). ) Durante el proceso de transporte, la Parte B compensará a la Parte A de acuerdo con el monto asegurado real, y la Parte A solo ayudará a la Parte B a presentar un reclamo a la compañía de seguros.
2. Si la mercancía se pierde, está húmeda o dañada al llegar a destino, el repartidor deberá confirmar y firmar. La Parte A enviará por fax este formulario de confirmación de flete a la Parte B, y la Parte B lo compensará.
3. La mercancía transportada por la Parte B debe llegar a destino a tiempo y ser entregada en su puerta. Si el plazo de entrega se retrasa más de 3 días (desde el momento en que la Parte B recibe y carga la mercancía), el destinatario de la Parte A devolverá la mercancía y reclamará una compensación, y todas las pérdidas correrán a cargo de la Parte B.
4. Llegada de las mercancías Después de llegar al destino, la Parte B entregará las mercancías de la Parte A al destinatario lo antes posible y no retendrá temporalmente las mercancías que transporta por otros motivos. Si el destinatario de la Parte A retrasa la recepción de la mercancía y presenta un reclamo, la Parte B asumirá todas las responsabilidades que de ello se deriven.
Verbo intransitivo Después de una negociación amistosa entre ambas partes, la tarifa de flete específica es la siguiente
_ _ _ _ _to_ _ _ _ _por_ _ _ _ yuanes/pieza, _ _ _ _ _a_ _ _ _ _ _yuan/pieza.
Siete. La hora de llegada de la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día
8. La Parte A debe emitir documentos de envío válidos, órdenes de entrega, etc. A la Parte B (dentro del alcance de las normas legales)
9. Cuando surjan disputas entre la Parte A y la Parte B sobre la realización del transporte de carga por carretera, se resolverán mediante negociaciones amistosas de manera oportuna. Si la negociación fracasa, puede presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular del lugar donde se firma el contrato.
X. El presente contrato se realiza en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. El período de validez es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Hora:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5.2022 Modelo de texto del contrato de transporte de mercancías
Parte Principal (en adelante denominada Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Transportista (en adelante denominada Parte B ):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A encomienda a la Parte B el transporte de los siguientes bienes y firma este contrato.
1. Contenido del transporte
1. Nombre de la carga:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Peso:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Peso:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Peso
Lugar de llegada:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _<. /p>
3. Precio total del transporte (incluido el seguro de carga de transporte):_ _ _ _ _ _Mayúsculas:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Segundo, método de pago<. /p>
1. Paga según el _ _% de la mercancía transportada.
2. El _ _ _ _% pagado después del envío es el depósito de calidad, el cual se paga simultáneamente en proporción al pago del equipo de la unidad receptora.
Tres. Requisitos de transporte
1. Antes de enviar cada lote de mercancías, la Parte B emitirá la hoja de ruta del producto (en cinco copias) a la Parte A y luego irá al almacén de la Parte A para recoger las mercancías. Para arriba de la mercancía, la Parte B deberá presentar la tercera página de la carta de porte del producto (almacén de producto terminado) Firmar para su recepción.
2. La Parte B presentará dos copias de la carta de porte junto con el envío del producto y la entregará a la unidad receptora para su aceptación. El recibo será firmado por la unidad receptora y devuelto. Una vez enviados todos los bienes de este contrato, el flete se liquidará según el recibo.
3 Después de recibir el aviso de transporte de la Parte A, la Parte B emitirá una factura de envío del producto a la Parte A dentro de medio día hábil, cargará la mercancía en el almacén designado de la Parte A dentro de dos días a más tardar y con prontitud. Informar a la unidad receptora para que haga los preparativos para la recepción y descarga de la mercancía. Si la Parte B retrasa el envío, la Parte A debe obtener el consentimiento. De lo contrario, la Parte A pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _De lo contrario, la Parte A tiene derecho a retirar la carta de porte de las mercancías y organizar el envío de las mercancías por sí misma, deduciéndose los costos de transporte incurridos. del precio total de transporte de la Parte B. Si el envío se retrasa debido a culpa de la Parte B, provocando quejas de la unidad receptora, causando daños a la reputación de la Parte A y pérdidas económicas, la Parte A puede responsabilizar a la Parte B, y la Parte B asumirá compensación económica correspondiente. La Parte A tiene derecho a Rescindir el contrato de transporte entre las partes.
4. La Parte B será responsable de la pérdida y daño de la mercancía durante el transporte.
5. La Parte B asegurará todos los riesgos con la compañía de seguros antes del transporte durante _ _ _ _ días después de que el equipo sea transportado desde el almacén de la Parte A al destino especificado en el contrato, con un monto de RMB _. _ _ diez mil yuanes.
6. Durante el proceso de transporte, carga y descarga, la Parte B será responsable de todos los accidentes de seguridad ambiental.
Este contrato se encuentra por duplicado, la Parte A y la Parte B, firmados y. sellado por ambas partes En vigor después del Capítulo 1.
Parte A: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.