"Me gustas" dos versiones de "Gu Shengnan": Zhou Dongyu es una persona que ha estado allí, Zhao Lusi es una persona involucrada
Recientemente, la versión de la serie de televisión "I Like You" terminó en medio de las expectativas de todos. La ternura contrastante de esta pareja tío-loli conmovió los corazones de la audiencia, y todos expresaron que estaban muy reacios a irse. su vista. Aunque la trama es un poco ilógica, con su trama divertida y atención al detalle, "I Like You" aún supera las expectativas. Las actuaciones de los dos actores principales son notables, ya sea por los modales ingenuos de Zhao Lusi o por la lengua venenosa del autoritario director ejecutivo interpretado por Lin Shenyu, los dos actores principales actuaron con facilidad.
Tengo que decir que esta vez el casting de Zhao Lusi volvió a ser exitoso. Realmente encaja con su propio estilo, divertido y extraño con un toque de inteligencia. Después de hacerse famosa con el papel de Chen Qianqian en "La leyenda de Chen Qianqian", Zhao Lusi alcanzó una nueva cima cuando interpretó el papel de Gu Shengnan en "I Like You". ¿A quién no le gusta ver este tipo de dulce drama de amor? En la serie de televisión, Gu Shengnan, interpretado por Zhao Lusi, y Lu Jin, interpretado por Lin Shenyu, pasan la mayor parte del tiempo repartiendo dulces y, a juzgar por las imágenes no transmitidas, la dulce interacción entre los dos es realmente sensual.
Hablando de "I Like You" protagonizada por Zhao Lusi, pensamos en la versión cinematográfica de "Like You" de Zhou Dongyu hace tres años. Ambas se derivan de la novela "Finally Waiting for You" del autor. Zi Lanbai. Porque uno es Zhou Dongyu, quien ganó el premio Golden Horse por sus habilidades de actuación a una edad temprana, y el otro es Zhao Lusi, quien rápidamente se hizo famoso y fue aclamado como el sucesor de Zhao Liying. Ambos interpretan el papel de Gu Shengnan. entonces la gente inevitablemente comparará a Zhou Dongyu y Zhao Lusi. Al ver que ambos han comprendido los papeles con facilidad, fue difícil notar la diferencia por un tiempo. Cuando se trata de habilidades de actuación, las habilidades de actuación de Zhou Dongyu son llamativas, un poco mejores que las de Zhao Lusi, pero la interpretación de las dos personas. De los roles es muy bueno son diferentes.
Gu Shengnan, interpretado por Zhou Dongyu, es más peculiar. Gu Shengnan, interpretado por Zhao Lusi, tiene su propio estilo único. Parece ingenuo, es más divertido y el público lo adora, así que yo. Tengo que decir qué versión les gusta más a todos, Gu Shengnan, debido a los diferentes gustos personales y si Zhao Lusi o Zhou Dongyu se desempeñaron bien, realmente no hay necesidad de forzar la comparación. Las dos versiones de Gu Shengnan tienen cada una sus propios gustos y diferentes estilos de interpretación. Zhou Dongyu es una estudiante de último año a una edad temprana y Zhao Lusi necesita aprender de ella para comprender el papel de Gu Shengnan.
La versión cinematográfica de "Like You" está protagonizada por Zhou Dongyu y el chico guapo Takeshi Kaneshiro. Antes de que comenzara la filmación, Zhou Dongyu sintió que era un poco inadecuado jugar con un chico tan guapo y que era algo psicológicamente estresante. Pero después de un poco de orientación por parte del director, Zhou Dongyu dejó su carga y planeó desempeñar este papel de todo corazón. Takeshi Kaneshiro, uno de los hombres más guapos de Asia, interpreta a un hombre malvado, retraído y molesto, pero por lo demás perfecto. Junto con Zhou Dongyu, este estilo de comedia libre y sin restricciones acerca a un presidente dominante a un inocente. El tema de las chicas lindas es más vívido. expresado.
Tal como dijo Gu Shengnan, no a todos les puede gustar la comida de todos. Si te gusta la comida de dos personas, es una traición. Las emociones se intercambian a través de la comida. El amor entre los protagonistas masculinos y femeninos es encontrarse y encontrarse. alma gemela, este tipo de simpatía y luego enamorarse no es como la reacción química de enamorarse a primera vista y luego los latidos del corazón se aceleran en algunas escenas, lo que hace que la historia no sea sangrienta. La escena de la versión cinematográfica de "I Like You" se parece más a una foto antigua. La escena de las dos personas juntas es muy cálida, al igual que la última escena de la película, Lu Jin y Gu Shengnan están acostados mirando la puesta de sol. , tomados de la mano. Esta mirada de amor es tan hermosa.
La versión cinematográfica de "Like You" trata principalmente sobre calidez, cocción lenta y, con la bendición de las técnicas de disparo, la combinación del tío Loli tiene una reacción mágica. ¿Quién dice que no es digno del chico guapo? Incluso el más joven Takeshi Kaneshiro puede serlo. Tres años después de que se transmitiera la versión cinematográfica de "I Like You", marcamos el comienzo de la versión de serie de televisión de "I Like You". La historia no es muy diferente de la versión cinematográfica, pero después de todo es una serie de televisión. Con la versión cinematográfica, hay más tiempo para contar esta historia.
En los últimos años, Zhao Lusi ha interpretado muchos papeles, pero normalmente la mayoría son papeles de vestuario. Esta es su primera vez en un drama moderno. ¿Qué tipo de respuesta puede dar? Como "El legendario Chen Qianqian", "¡Oh! "My Emperor" Zhao Lusi interpreta personajes más divertidos y excéntricos. Junto con su dialecto del noreste, Zhao Lusi tiene su propio estilo único. A veces miramos a una chica tan linda, pero habla con fluidez el dialecto del noreste. Este contraste nos hace sentir muy "divertidos". El estilo de comedia único también hace que Zhao Lusi sea única entre muchas pequeñas flores.
Cuando se combina con Lin Shenyu, que es 18 años mayor, sentimos que, en comparación con la versión cinematográfica de "Like You", esta pareja tiene más una sensación de tío lolita, mientras que la versión de serie de televisión del lolita es un poco más dulce. Además, en la serie de televisión, el tío Loli esparce dulces por todas partes, y la lluvia continua de dulces hace que la audiencia quiera ver el siguiente episodio después de ver un episodio. Por lo tanto, Zhao Lusi dio la respuesta perfecta a esta pregunta. Gu Shengnan, interpretado por Zhao Lusi, parece ingenuo. En la etapa inicial, trabajó como personal de mantenimiento en la cocina. Durante este período difícil, fue engañado por su mejor amigo y tío. Así que esta versión de Gu Shengnan es realmente desafortunada. Más tarde, se fue a trabajar a la casa de Lu Jin para pagar las deudas. El desafortunado chico, si no hubiera conocido a Lu Jin, no sabía cuándo podría darse la vuelta.
En comparación con la película, la versión de la serie de televisión tiene líneas más emotivas, como la historia que se debe contar entre el asistente del presidente y el mejor amigo de la heroína. Es la incorporación de estos personajes lo que promueve la historia. La relación entre el héroe y la heroína también hace que la historia sea más completa y plena. Tanto la versión de la serie de televisión como la versión de la película son principalmente divertidas y alegres, pero la película es más conmovedora. Hay una escena maravillosa en la que Zhou Dongyu dijo con voz ronca: "No a todos les puede gustar la comida de todos. Si quieres. dos personas "El plato es una traición", las habilidades de actuación de Zhou Dongyu explotaron y era obvio que había una lágrima colgando del rabillo del ojo.
Pero, por otro lado, las habilidades de actuación de Zhao Lusi en la misma escena no son tan buenas como las de Zhou Dongyu. Ella es digna de ser una actriz ganadora del premio Golden Horse. Entiende muy las emociones del personaje. bueno, permitiéndonos ver la pérdida emocional de Gu Shengnan Gu Shengnan de Zhao Lusi La expresión emocional es un poco peor que la de Zhou Dongyu, que ya es un veterano, pero después de todo, todavía queda un largo camino por recorrer como actor, y Zhao. Lusi necesita seguir trabajando duro para acercarse a sus antecesores.
La versión de la serie de televisión creó muchos conflictos. Las dos personas tenían la sensación de enamorarse y matarse. Por ejemplo, varios malentendidos al principio hicieron que Lu Jin sintiera que Gu Shengnan era su enemigo. Los dos se reforzaron mutuamente, pero luego fueron golpeados y vengados después de confundir a Lu Jin con un cabrón. Más tarde, se descubrió que Lu Jin no era un cabrón. Zhao Lusi fingió ser coreano y usó un coreano roto para confundir. el CEO, pero ella no se lo tragó.
Con este tipo de trama divertida y con los pies en la tierra, la versión de serie de televisión de "I Like You" es aún más animada. Hay dos versiones de Gu Shengnan, una es un actor ya competente que tiene habilidades superiores para expresar películas de amor puro, y la otra es una pequeña flor nueva que es más inocente y puede sostener a la dulce loli, convirtiéndose en el "tío Loli". "One Piece" está apretada con fuerza, lo que puede hacer que la audiencia se emocione más y satisfacer el anhelo de amor de la niña.
Al enfrentarse a una pregunta tan complicada, cuál es mejor, Gu Shengnan interpretado por Zhou Dongyu o Gu Shengnan interpretado por Zhao Lusi, Lin Shenyu dijo sin rodeos que la mayor diferencia entre los dos es su apariencia física. Carne. Como dijo Lin Shenyu, es realmente difícil distinguir entre las dos versiones de Gu Shengnan. Cada una tiene sus propias preferencias. Si realmente quiero decir algo, solo puedo decir que las dos versiones de "Gu Shengnan": Zhou Dongyu. el que ha estado allí, y Zhao Lusi es la persona involucrada.
Zhao Lusi necesita aprender de Zhou Dongyu. Zhou Dongyu ya ha desempeñado muy bien el papel de Gu Shengnan. Pero para interpretar completamente este papel, aún debes comprenderlo tú mismo. Desde este punto de vista, Zhao Lusi ha hecho un buen trabajo. Y debido a que el propio Zhou Dongyu es más delgado y más pequeño, esta versión de Gu Shengnan es más inteligente, mientras que Zhao Lusi, que es un poco más gorda, es más ingenua. Por lo tanto, en la obra, Zhao Lusi a menudo es engañada por su mejor amiga. Pero no como una "persona experimentada" o un "participante", ambos mostraron plenamente la hermosa relación entre Loli y el tío al público frente a la pantalla.