Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - ¿Qué significa "por mucho que lo intentes, todavía le tienes miedo al cuchillo de cocina"?

¿Qué significa "por mucho que lo intentes, todavía le tienes miedo al cuchillo de cocina"?

Tiene dos significados, uno hace referencia a armas, y el otro hace referencia a medios.

Armas cortantes

El cuchillo de cocina es un arma cortante. Cuando corta a una persona, los huesos pueden romperse e incluso poner en peligro la vida. Incluso una persona que conoce artes marciales no puede ser verdaderamente invulnerable porque también es un ser humano de carne y hueso.

Dispositivo Chopper

Chopper también se refiere a un criminal sin escrúpulos. Es realmente difícil tratar con una persona así, especialmente cuando el oponente está fuertemente armado en términos numéricos. Las personas que saben artes marciales también tienen miedo.

"Por muy hábil que seas, el cuchillo de cocina sigue teniendo miedo" Descripción del contenido: El humor no conoce fronteras. Hay muchos chistes divertidos tanto en chino como en inglés. "No importa lo buenas que sean mis habilidades, todavía tengo miedo de los cuchillos de cocina" de Zhang Bo te ofrece algunos chistes divertidos en inglés en chino e inglés, lo que te permite disfrutar de una comida divertida y al mismo tiempo ponerte al día con la moda. aprendiendo inglés.

Por muy hábil que seas, todavía le tienes miedo a los cuchillos de cocina. Los chistes van acompañados de muchas imágenes divertidas, lo que te permite entender los chistes de forma más intuitiva y darle a tus nervios visuales un chiste más intuitivo. Además, por muy hábil que seas, todavía temes a los cuchillos de cocina. También explica vocabulario clave y difícil, inglés hablado típico y conocimientos previos, lo que le permite aprender inglés hablado auténtico y comprender los antecedentes culturales de los países de habla inglesa mientras se ríe.

La disposición de "Por muy hábil que seas, todavía le tienes miedo al cuchillo de cocina" es aún más original. En comparación con el amplio y profundo Kung Fu chino, los chistes se dividen en diferencias culturales directas, implícitas, juegos de palabras, chistes fríos, etc. , permitiéndole comprender gradualmente los misterios de varios "kung fu".