Red de conocimiento de recetas - Recetas caseras - "Reglamento de promoción del comportamiento civilizado de la provincia de Gansu"

"Reglamento de promoción del comportamiento civilizado de la provincia de Gansu"

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1: Cultivar y practicar los valores socialistas fundamentales, defender y promover el comportamiento civilizado, mejorar la calidad civilizada de los ciudadanos y el nivel de la sociedad civilizada como integral y construir felicidad y belleza New Gansu ha formulado estas regulaciones de acuerdo con las leyes y regulaciones relevantes y en combinación con las condiciones reales de la provincia.

Artículo 2: El presente reglamento se aplica a la promoción del comportamiento civilizado y trabajos relacionados dentro de la región administrativa de esta provincia.

Artículo 3: El comportamiento civilizado mencionado en este Reglamento se refiere a respetar la Constitución, las leyes y los reglamentos, encarnar los valores socialistas fundamentales, cumplir con los requisitos morales socialistas, mantener el orden público y las buenas costumbres, liderar las tendencias sociales, y promover la civilización social y el progreso.

Artículo 4 La promoción del comportamiento civilizado debe adherirse a la dirección unificada del comité del partido, la promoción de las organizaciones gubernamentales, los departamentos que asumen sus respectivas responsabilidades y la participación conjunta de la sociedad para lograr el objetivo del partido. construcción, gobernanza del partido y construcción del partido *Disfrutar.

Artículo 5: El comité directivo de construcción de la civilización espiritual a nivel de condado o superior coordinará y promoverá la promoción del comportamiento civilizado dentro de su propia región administrativa.

La oficina del Comité Directivo de Construcción de Civilizaciones Espirituales a nivel de condado o superior es responsable de la orientación, coordinación, supervisión, inspección y publicidad del trabajo de promoción del comportamiento civilizado.

Artículo 6: Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la promoción del comportamiento civilizado en la planificación del desarrollo económico y social nacional como una parte importante de la construcción de la civilización espiritual, y lo promoverán de manera coordinada. con el desarrollo económico y social.

Los gobiernos municipales y las oficinas subdistritales deben hacer un buen trabajo en la publicidad y la implementación de un comportamiento civilizado de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Los comités de aldea y los comités de residentes deben fortalecer la publicidad y la orientación del comportamiento civilizado y ayudar en la promoción del comportamiento civilizado en sus respectivas jurisdicciones.

Artículo 7: Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior harán un buen trabajo en la promoción de un comportamiento civilizado de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres y otras organizaciones populares deberían hacer un buen trabajo en la promoción de un comportamiento civilizado dentro de sus respectivos ámbitos de trabajo.

Artículo 8: Toda la sociedad debe promover conjuntamente el desarrollo y la práctica de comportamientos civilizados.

Las empresas, instituciones y organizaciones sociales deben desempeñar sus respectivas funciones y promover activamente un comportamiento civilizado.

Los medios de comunicación deben promover activamente el comportamiento civilizado, difundir conceptos civilizados, supervisar el comportamiento incivilizado y crear una buena atmósfera para promover el comportamiento civilizado en toda la sociedad.

Los ciudadanos deben apoyar y participar activamente en la promoción del comportamiento civilizado, y desalentar y detener el comportamiento incivilizado, o denunciar y quejarse. Los funcionarios estatales, educadores, figuras públicas, etc. deben desempeñar un papel ejemplar en la promoción de un comportamiento civilizado.

Capítulo 2 Código de Conducta

Artículo 9 Los ciudadanos deberán cumplir con las siguientes disposiciones:

(1) Amar a la patria, amar al pueblo y apoyar a la Partido Comunista Chino, salvaguardar los intereses del país y la sociedad;

(2) Respetar la Constitución, estudiar la Constitución, respetar la Constitución, salvaguardar la Constitución y aplicar la Constitución;

(3) Practicar conscientemente los valores socialistas fundamentales, llevar adelante vigorosamente el espíritu de la época, el espíritu nacional y el espíritu de Gansu;

(4) Respetar conscientemente las leyes, regulaciones, ética civil, normas de la industria, convenciones de comportamiento y otros códigos de conducta civilizados.

Artículo 10 Las unidades y los individuos mantendrán el orden público y cumplirán conscientemente las siguientes disposiciones:

(1) Las actividades comerciales y personales no interferirán con el orden público y el orden público *. **Transporte;

(2) Para llevar a cabo entretenimiento, fitness, promoción comercial y otras actividades, los lugares, equipos de audio y otras instalaciones y equipos deben usarse de manera razonable y no afectar el trabajo y la vida de otros;

( 3) Vestirse apropiadamente y comportarse de manera civilizada en lugares públicos;

(4) Participar en reuniones, ver representaciones teatrales, competiciones deportivas, exposiciones diversas, etc., obedecer gestión en el sitio, y no afecte a otras personas ni al público * Orden;

(5) Cumplir con sus responsabilidades de tutela y evitar que los menores afecten a otros en lugares públicos;

( 6) Tome el transporte público de manera ordenada Al subir y bajar, tome las escaleras mecánicas y salga primero, luego entre y párese en el lado derecho al subir las escaleras mecánicas;

(7) Al comprar bienes o esperar servicios, observar el orden y hacer fila en orden;

(8) No estar en un lugar libre de humo (Región) Fumar

(9) No beber ni causar problemas; en lugares públicos;

(10) No hacer ruidos fuertes en lugares públicos

(11) No arrojar objetos desde gran altura y evitar la caída de objetos desde gran altura; >

(12) Otras disposiciones legales y reglamentarias.

Artículo 11 Los ciudadanos deben cuidar el saneamiento ambiental público y cumplir conscientemente las siguientes normas:

(1) No escupir ni defecar, utilizar el baño de manera civilizada y cuidar para instalaciones sanitarias públicas.

(2) No tirar basura, restos de papel, bolsas de plástico, chicles, colillas de cigarrillos y otros desechos;

(3) Clasificar la basura según regulaciones;

(4) No garabatear, tallar, rociar o pegar en edificios, estructuras, pisos y otras instalaciones públicas a voluntad;

(5) No dañar las instalaciones sanitarias públicas , flores y plantas Árboles, no haga barbacoas al aire libre durante los períodos y áreas prohibidos;

(6) Cumplir con las normas pertinentes sobre el lanzamiento de fuegos artificiales y petardos;

(7) Cumplir con las regulaciones pertinentes sobre la cría de ganado y aves de corral;

p>

(8) Servicio conmemorativo civilizado, no arrojar ni quemar artículos conmemorativos en lugares públicos no designados;

(9) Otras disposiciones legales y reglamentarias.

Artículo 12 Los ciudadanos deben viajar de manera civilizada y cumplir conscientemente las siguientes normas:

(1) Caminar por la acera, si no hay acera, caminar por el lado derecho. de la carretera. Pase por los semáforos. Siga las instrucciones de los semáforos en las intersecciones designadas y no cruce las calles ni cruce las instalaciones de aislamiento de las calles a voluntad;

(2) Tome el transporte público y tome la iniciativa para proporcionarlo. servicios a personas mayores, jóvenes, enfermos, discapacitados y embarazadas. Los Pasajeros deben ceder sus asientos y no los ocuparán por la fuerza;

(3) No interferirán de ninguna manera con los conductores de transporte público que realizan sus deberes de acuerdo con la ley y poner en peligro la seguridad pública;

(4) Las bicicletas privadas, automóviles privados, etc. deben estacionarse en áreas designadas, y el daño o abandono malintencionado está estrictamente prohibido;

(5) La conducción de vehículos motorizados y vehículos no motorizados debe ceder conscientemente el paso a los peatones al estacionar. Los vehículos deben estar estandarizados y ordenados y obedecer a la dirección;

(6) La conducción de un vehículo motorizado debe utilizar luces y luces. bocinas de manera estandarizada, conducir a baja velocidad por carreteras inundadas y no arrojar objetos por la ventanilla del automóvil;

(7) ) Conducir vehículos de motor y vehículos no motorizados para evitar activamente los camiones de bomberos, ambulancias, vehículos de rescate de ingeniería, vehículos de policía y otros vehículos de emergencia que realicen tareas de emergencia, y no ocuparán ilegalmente carriles de emergencia;

(8) Leyes y reglamentos Otras disposiciones.

Artículo 13 Los ciudadanos deben viajar de manera civilizada y cumplir conscientemente con las siguientes regulaciones:

(1) Cumplir con las regulaciones de gestión turística y respetar las costumbres locales y las creencias religiosas de los creyentes religiosos;

(2) Proteger el entorno ecológico y no destruir ni dañar instalaciones públicas, reliquias culturales, lugares escénicos y otros recursos turísticos;

(3) Proteger las instalaciones conmemorativas de héroes y mártires , y no dañe ni dañe las instalaciones públicas comportamientos que conmemoren el entorno y la atmósfera de héroes y mártires;

(4) Obedecer la orientación y gestión de los lugares escénicos y abstenerse de comportamientos que pongan en peligro la seguridad de los demás. y sus propios bienes muebles;

(5) Leyes, Otras disposiciones reglamentarias.

Artículo 14 Los ciudadanos deben mantener la civilización comunitaria, ser amigables con los vecinos, unirse y ayudarse mutuamente y cumplir conscientemente con las siguientes normas:

(1) Usar racionalmente las áreas públicas y evitar desordenado Al construir, no apilar ni colgar elementos que afecten la vida de otras personas o pongan en peligro la seguridad de otras personas fuera del balcón, fuera de la ventana, en el techo, plataforma, pasillo exterior, pasillo y otros espacios no ocupen el espacio verde o abierto; espacio de la comunidad para criar aves, plantar frutas, verduras, flores, etc.

(2) Cuidar bien las instalaciones y equipos públicos, no ocupar escaleras de incendio y no ocupar estacionamientos de otras personas. espacios sin autorización;

(3) Realizar trabajos de decoración y decoración en interiores, instalar aire acondicionado y extracción de humos. Las instalaciones, el uso de aparatos eléctricos, instrumentos musicales u otros entretenimientos, el ejercicio físico y otras actividades deben cumplir con las normas pertinentes. regulaciones y tomar medidas efectivas para evitar perturbar la vida normal de los residentes de los alrededores;

(4) Regular el estacionamiento y la carga de vehículos eléctricos y no permitir que se estacionen y carguen en edificios Estacionar o cargar vehículos eléctricos en áreas públicas como pasillos especiales, escaleras y salidas de seguridad dentro del edificio;

(5) Otras disposiciones de leyes y reglamentos.

Artículo 15 Los ciudadanos deben buscar tratamiento médico de manera civilizada, cumplir con el orden del tratamiento médico y las normas y reglamentos pertinentes de los lugares médicos, respetar y obedecer la orientación y gestión del personal médico; a través de canales legales y no debe reunir personas para causar problemas en lugares médicos. No se pondrá en peligro la seguridad personal del personal médico y no se dañarán los derechos e intereses legítimos del personal médico.

Artículo 16 Los ciudadanos deben mantener conscientemente el ambiente del campus y cuidar las instalaciones de enseñanza, cumplir con el orden de enseñanza y no insultar, abusar, amenazar o golpear a los maestros y otros trabajadores de la educación de ninguna manera, y no utilizar cualquier medio en el campus para reunir personas para causar problemas e interrumpir el orden de la educación y la enseñanza.

Las escuelas deben fortalecer la construcción de campus civilizados, prevenir el acoso escolar y garantizar la salud y seguridad física y mental de los estudiantes.

Artículo 17 Los ciudadanos deben utilizar Internet de manera civilizada y no están autorizados a fabricar, publicar o difundir información falsa, vulgar y obscena, ni otra información que ponga en peligro la seguridad nacional, el orden público y los derechos legítimos. e intereses de otros.

Artículo 18 Los ciudadanos deben aumentar conscientemente su conciencia sobre la protección ecológica y la salud y seguridad públicas, cambiar sus costumbres, deshacerse del mal hábito de comer animales salvajes indiscriminadamente y no comprar ni comer animales salvajes que estén prohibidos. de comerciar o comer de acuerdo con las leyes y regulaciones.

Artículo 19: Cuando los ciudadanos padezcan enfermedades infecciosas, deberán cumplir conscientemente las normas pertinentes de salud pública y prevención de epidemias y aceptar la supervisión y gestión de los departamentos e instituciones pertinentes.

Artículo 20: Los perros deben mantenerse cumpliendo con las leyes y regulaciones pertinentes, y los perros deben mantenerse de manera civilizada:

(1) Al sacar un perro de la casa , un adulto debe llevarlo con correa y tomar la iniciativa de evitar a los demás y no ingresar a áreas prohibidas para perros;

(2) Limpiar las heces excretadas por los perros en áreas públicas de manera oportuna;

(3) Maneje bien a los perros, evite interferir con la vida de otras personas.

Si tienes otras mascotas, debes gestionarlas bien para evitar perturbar la vida de otras personas.

Artículo 21: Los funcionarios estatales deben desempeñar sus funciones con la debida diligencia, ser diligentes y pragmáticos, y ser honestos y honestos. El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley debe regular estrictamente la aplicación de la ley de manera justa y civilizada.

El personal dedicado a servicios sociales deberá cumplir con las siguientes regulaciones:

(1) Los trabajadores médicos y educativos deberán cumplir con la ética y la práctica profesionales de manera civilizada;

(2) ) Los profesionales del suministro de agua, suministro de energía, calefacción, suministro de gas, finanzas, comunicaciones, propiedad, logística y otras industrias deben cumplir con las normas de la industria, operar con integridad y brindar servicios civilizados;

(3) Conducir transporte público El personal debe cumplir con las normas profesionales, conducir de acuerdo con los turnos y rutas prescritos, y no se les permite perseguir, correr, operar en paralelo, arrojar o robar pasajeros, ni dañar los derechos e intereses legítimos de los pasajeros o poner en peligro la seguridad del viaje;

(4) Empleados de turismo No se debe obligar a los turistas a comprar u organizar artículos de viaje sin permiso; no se debe insultar, abusar, amenazar, golpear o dañar de otra manera sus derechos e intereses legítimos; .

Artículo 22 La unidad de construcción llevará a cabo una construcción civilizada, fortalecerá la gestión del sitio de construcción, establecerá instalaciones de aislamiento y protección, señales de advertencia de seguridad, etc., para prevenir o reducir los escombros, el polvo, las aguas residuales, el ruido y las sustancias tóxicas y sustancias y gases nocivos, etc., que afectan la apariencia de la ciudad y la calidad ambiental.

Artículo 23: Los lugares públicos deben colocar carteles informativos, como avisos civilizados, recordatorios civilizados y exhortaciones civilizadas en lugares visibles.

Los aeropuertos, estaciones, terminales, etc. deben estandarizar la configuración de las áreas de compra de boletos, áreas de espera, canales de entrada y salida, y establecer señales de orientación llamativas para mantener el medio ambiente limpio e higiénico; compra de boletos de pasajeros, espera y orientación y gestión de entrada y salida, y mantenimiento del orden normal.

Los operadores o administradores de atracciones turísticas deben mejorar las instalaciones y equipos turísticos, establecer guías turísticas, especificaciones de servicios, precauciones y otras señales de manera científica y racional, fortalecer la gestión de inspección, regular el flujo de pasajeros, mantener el orden turístico normal y; Desalentar y detener rápidamente el comportamiento incivilizado de los turistas y garantizar una visita segura y ordenada de los turistas.

Capítulo 3 Promoción y fomento

Artículo 24 Defender y alentar a toda la sociedad a llevar adelante las virtudes tradicionales de la nación china y llevar a cabo la difusión y promoción de la excelente cultura tradicional de China. cultura roja y cultura socialista avanzada Popularizar actividades y mejorar la alfabetización civilizada.

Artículo 25: Abogamos por respetar a los mayores y cuidar a los jóvenes, respetar a los profesores y la enseñanza, unirnos y amarnos y ayudarnos unos a otros.

Artículo 26: Defender y alentar a las unidades e individuos a participar activamente en actividades de servicio voluntario, establecer organizaciones de servicio voluntario, ampliar las áreas de servicio voluntario e innovar métodos de servicio voluntario.

Artículo 27: Fomentar y apoyar los actos de valentía y proteger y recompensar a quienes actúan con valentía.

Artículo 28: Promover e incentivar a las personas a donar sangre de forma gratuita y voluntaria, células madre hematopoyéticas, tejidos y órganos humanos de conformidad con la ley.

Artículo 29: Defender la piedad filial y el amor a los familiares, la armonía familiar, la diligencia y el ahorro en las tareas del hogar, y establecer una buena tradición familiar.

Fomentar y promover los matrimonios civilizados, resistir conscientemente los grandes regalos de compromiso y oponerse a la extravagancia y el despilfarro.

Fomentar y promover funerales frugales y resistir conscientemente los arreglos funerarios extravagantes.

El artículo 30 aboga por los siguientes estilos de vida civilizados y saludables:

(1) Comer de manera civilizada, evitar la extravagancia y el despilfarro, utilizar palillos y cucharas públicas para comer y promover la sistema de reparto de comidas;

(2) Vida con bajas emisiones de carbono, ahorro de agua, electricidad, gas y otros recursos;

(3) Viajes ecológicos, dar prioridad a tomar y utilizar el transporte público ;

(4) Amar el aprendizaje, defender la ciencia, tener un gusto saludable y resistir la superstición ignorante y otras actividades vulgares;

(5) Otras disposiciones de las leyes y reglamentos.

Artículo 31: Defender y alentar a las unidades e individuos a participar en actividades tales como apoyar a los militares y sus familias, defender a los héroes y mártires, y participar activamente en actividades de caridad como el alivio de la pobreza, el alivio de los necesitados, asistencia a estudiantes, asistencia a discapacitados y rescate de huérfanos.

Artículo 32: Las agencias, empresas, instituciones y otras organizaciones estatales apoyarán a su personal y miembros para que participen en la promoción del comportamiento civilizado, y aquellos con un desempeño sobresaliente serán alentados y elogiados.

Artículo 33: Fomentar un trato preferencial a las organizaciones e individuos que hayan sido elogiados por promover un comportamiento civilizado en materia de contratación laboral, servicios sociales, etc.

Capítulo 4 Supervisión y Gestión

Artículo 34: El Comité Directivo para la Construcción de la Civilización Espiritual utilizará el desempeño de un comportamiento civilizado como recomendación en las actividades de selección y recomendación de modelos avanzados. de la condición de construcción de la civilización espiritual.

La oficina del Comité Directivo de Construcción de Civilizaciones Espirituales deberá, de acuerdo con las regulaciones pertinentes, realizar una evaluación del índice de grados de civilización sobre la promoción del comportamiento civilizado.

Artículo 35: Las autoridades de informatización y seguridad de la red promoverán la construcción de la civilización de la red, mejorarán el mecanismo de supervisión y gestión de la información de Internet y fortalecerán el monitoreo, la alerta temprana y la gobernanza del comportamiento incivilizado en la red.

Artículo 36: Los departamentos de desarrollo y reforma, supervisión del mercado y otros departamentos competentes establecerán y mejorarán incentivos confiables y mecanismos de castigo no confiables, y regularán la recopilación, el almacenamiento y el uso de información crediticia.

Artículo 37: En el proceso de reprimir los delitos ilegales, llevar a cabo la prevención de la seguridad pública e investigar y resolver conflictos y disputas de conformidad con la ley, los órganos de seguridad pública deben fortalecer la educación jurídica y la educación moral para mantener la armonía y la estabilidad social.

Artículo 38 El departamento de transporte competente fortalecerá la supervisión y gestión de las unidades operativas de transporte público como metro, autobuses, taxis, etc., y las instará a llevar a cabo educación en ética profesional para los profesionales. nivel de servicio civilizado.

Artículo 39: El Departamento de Asuntos Civiles fortalecerá la gestión de las organizaciones sociales y aprovechará plenamente el papel de las organizaciones sociales en la promoción del comportamiento civilizado. Fortalecer la educación y orientación, y promover la reforma de las costumbres matrimoniales y funerarias.

Artículo 40: Las autoridades educativas deberán promover la construcción de campus civilizados, instar a las escuelas y otras instituciones educativas a formular códigos de comportamiento civilizado en los campus e incorporar la evaluación del comportamiento civilizado en la evaluación de la calidad integral de los estudiantes. .

Artículo 41: Los departamentos competentes de comercio, cultura, turismo y salud incorporarán los servicios civilizados en los estándares de servicios de la industria, instarán y orientarán a las unidades pertinentes para que formulen estándares de servicios civilizados con características de la industria y lleven a cabo servicios civilizados. actividades de evaluación.

Artículo 42: Los departamentos de gestión urbana deben explorar activamente métodos digitales de gestión urbana y mejorar los niveles de gestión urbana.

Artículo 43: Los comités de residentes, los comités de aldeanos y los comités de propietarios comunitarios organizarán la implementación de los convenios de los residentes, las reglas y regulaciones de las aldeas y los convenios de los propietarios, guiarán el comportamiento civilizado, desalentará el comportamiento incivilizado, y dar a conocer ejemplos avanzados de civilización.

Artículo 44: Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán un sistema para informar, presentar quejas, investigar y manejar el comportamiento incivilizado, publicar líneas directas de denuncia de quejas, buzones de correo, etc., y aceptar de inmediato , investigar y abordar el comportamiento incivilizado. La información de identidad de los denunciantes y denunciantes se mantendrá confidencial.

Las unidades y los individuos tienen derecho a proporcionar videos o fotografías a través de llamadas telefónicas, cartas, correos electrónicos, etc. para informar y quejarse sobre el comportamiento incivilizado y las unidades y el personal que no cumplen con sus deberes de promover el comportamiento civilizado.

Capítulo 5 Responsabilidades Jurídicas

Artículo 45 Si un funcionario del Estado responsable de promover una conducta civilizada comete cualquiera de los siguientes actos, será ordenado a ello por la autoridad superior o autoridad supervisora: Hacer correcciones y notificar críticas si las circunstancias son graves, el responsable directo y demás personal directamente responsable serán sancionados de acuerdo con la ley:

(1) No aceptar con prontitud las quejas; de conformidad con la ley o no investigar y manejar las quejas de manera oportuna, violando las regulaciones y filtrando información de identidad de los denunciantes y denunciantes;

(2) Negarse a aceptar supervisión e inspección sin razones justificables.

Artículo 46 El que viole lo dispuesto en el artículo 10, numeral 8 de este Reglamento y fume en un lugar (área) de no fumar, será ordenado a realizar correcciones por el departamento administrativo correspondiente y será multado con no Multa inferior a 50 yuanes pero no superior a 200 yuanes.

Artículo 47 Se infringe lo dispuesto en el apartado 1 y el apartado 2 del artículo 11 de este Reglamento al escupir y defecar, destruir la higiene de los baños públicos y tirar basura, restos de papel, bolsas de plástico y chicles. , colillas de cigarrillos y otros desechos, el departamento administrativo correspondiente podrá, además de ordenarles que corrijan su conducta ilegal y adopten medidas correctivas, también podrá imponerles una advertencia y una multa no inferior a 50 yuanes ni superior a 200 yuanes.

Quien viole lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 11 de este Reglamento al garabatear, tallar, rociar o pegar en edificios, estructuras, terrenos y otras instalaciones públicas, será ordenado por el departamento administrativo correspondiente a Además Para corregir actos ilegales y tomar medidas correctivas, se podrá imponer una advertencia y una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 500 yuanes.

Quien infrinja el párrafo 5 del artículo 11 de este Reglamento realizando barbacoas al aire libre en horas y zonas prohibidas, será ordenado a la corrección por el departamento administrativo correspondiente, se confiscarán los utensilios de barbacoa y ganancias ilícitas. y se impondrá una multa de 500 yuanes. Una multa no inferior a 20.000 yuanes ni superior a 20.000 yuanes.

Violar las disposiciones del párrafo 1 del artículo 11 de este Reglamento y destruir las instalaciones sanitarias públicas. Violar las disposiciones del párrafo 3 y no clasificar la basura de acuerdo con las normas; dañar el entorno público, instalaciones sanitarias, flores, plantas y árboles, quienes violen las disposiciones del artículo 6 mediante el lanzamiento de fuegos artificiales y petardos; aquellos que violen las disposiciones del artículo 7 y no cumplan con las normas pertinentes sobre la cría de ganado y aves de corral; sancionado por los departamentos administrativos correspondientes de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 48 El que viole lo dispuesto en el artículo 20 de este Reglamento al sacar un perro a una zona prohibida, no utilizar la correa requerida o no limpiar las heces del perro en de manera oportuna serán procesados ​​por el supervisor administrativo correspondiente. Aquellos que se nieguen a hacer correcciones cuando así lo ordene el departamento serán multados con no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes. Aquellos que se nieguen a escuchar la disuasión y entren por la fuerza en hoteles, restaurantes y otros lugares públicos con mascotas serán multados con no menos de 100 yuanes pero no más de 500 yuanes.

Artículo 49: Si las leyes y reglamentos tuvieren disposiciones para sancionar otros actos que violen este Reglamento, se aplicarán conforme a sus disposiciones.

Capítulo 6 Disposiciones Complementarias

Artículo 50 El presente reglamento entrará en vigor el 1 de junio de 2020.