24 Poemas sobre las fuertes nevadas durante el período solar Apreciación de poemas que describen las fuertes nevadas durante el período solar
Apreciación de los poemas sobre las fuertes nevadas durante el 24º período solar: "Orden de primavera de Shanglin · Ver nieve el 30 de noviembre"
>
Dinastía Song: Mao Pang
Las mariposas primero dan la vuelta al bordado de la cortina. Miles de chicas de jade bailaron juntas. Las flores que caen y los amentos que vuelan están en la niebla, y siempre recordaré mi despedida de Baqiao.
La fuerte fragancia siempre se escapará de la tienda. La tierra está llena de Ren, la luna es profunda y las nubes son espesas. La noche fría no está cerca de Liusu, solo lo compadezco y las flores de ciruelo en el jardín trasero son escasas.
Poemas sobre las fuertes nevadas durante los 24 períodos solares: “Oda a las fuertes nevadas de noviembre”
Dinastía Tang: Yuan Zhen
La acumulación de nubes se transforma En fuertes nevadas, míralo Caos por todas partes. El tubo de jade canta en la fría noche y el libro está envuelto en una cortina carmesí al amanecer.
La campana amarilla cambia con el tiempo y el pájaro deja de cantar. No importa cuán común sea la gente, todavía aprecian el crepúsculo.
Poemas sobre las fuertes nevadas del vigésimo cuarto período solar: "Ver la nieve temprano en el Festival de las fuertes nevadas de noviembre"
Dinastía Yuan: Tao Zongyi
El fuerte viento rugió anoche y la presión del frío. Una colcha pesada es como estar cubierta de hielo. Este trimestre solar cae mucha nieve y la nieve se condensa ligeramente sobre las tejas temprano en la mañana.
Poemas sobre las fuertes nevadas durante el 24º período solar: "Cuando nieva el séptimo día de noviembre, el Festival de la Nieve también es alegre y productivo"
Dinastía Qing: Hongli p>
Nieve ligera Está nevando, está nevando mucho. Este año, los tres días blancos se adelantan y estoy feliz de estar en temporada.
Cuando llega la dinastía, la corte queda limpia de restos de jade. El bosque está medio lleno de invierno y los árboles están llenos de hermosas flores.
En el pasado, disfrutaba de mi tiempo, tocaba y disfrutaba de la música y cantaba con gran claridad. ¿No sería un gran placer volar en esta ocasión?
Mi alegría está en Tianchou y espero con gran atención el año nuevo. Cortar poemas para celebrar las ambiciones propias es más bien una cuestión de torpeza.
Lluvia seca. Las flores en el jardín de jade flotan de manera desigual y el viento galáctico sopla y sacude la arena. Gracias invitado, Pingxuan Yin no se ha quedado y de repente perdí de vista Zongheng Road.
Debería ser que Xihe Juanxiaotun se alejó temporalmente de Yuanyuan y regresó a Taisu. Al regresar a Taisu,
Me pregunto si regresar ganará el corazón de la gente.
Poemas sobre fuertes nevadas en 24 términos solares: "Linqing Heavy Snow"
Dinastía Qing: Wu Weiye
Viento y nieve de cabeza blanca en Chang'an, sombrero de burro cansado, corto y marrón, ancho.
Estoy a la altura de la belleza de los ciruelos de mi ciudad natal, las ramas del sur están floreciendo y las ramas del norte están frías.
Jerez es muy. Los aleros están apilados y el viento soplará por la noche. La inmensidad del universo es ilimitada, elimina el humo y la niebla bárbaros y trae armonía a la naturaleza. Los ojos están llenos de buenas cosechas y la gente está feliz y sana.
Reclinado en la Torre Qiong, frente a la Torre de Jade, sosteniendo la copa de vino Yao. Cantar en voz alta y en voz baja le hizo perder su locura juvenil. Aprovechemos la buena primavera del año que viene, deshagámonos de la lluvia, aremos el viento y volvamos a la antigua finca a hacer moreras. Para evocar el sueño de Jiangnan, primero vaya al municipio de Shuiyun.
Poemas sobre las fuertes nevadas durante el 24º período solar: "He Yuanzong subió al edificio bajo una fuerte nevada el primer día del calendario lunar"
Dinastía Tang: Li Jianxun p>
Uno tras otro descendieron repentinamente al Yuanhui, vistiendo cosas ligeras, brillantes como la luna. Los amentos esparcidos salvajemente en la cresta de jade se esparcen al principio, pero las flores no se ven obstaculizadas por la densa adherencia de los árboles del palacio. Las dos torres están separadas entre sí por mil pies de acantilados escarpados, y las montañas Nanshan, prensadas en frío, están inclinadas miles de pies.
Ning Yi llegó a utilizarlo y el título imperial se otorgó por primera vez a la familia del viejo monje.