Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Decisión del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Tianjin sobre la modificación de algunas regulaciones locales (Anuncio No. 52 del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Tianjin)

Decisión del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Tianjin sobre la modificación de algunas regulaciones locales (Anuncio No. 52 del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Tianjin)

1. Se realizan las siguientes modificaciones al "Reglamento de Gestión de la Industria de la Sal de Tianjin"

1. Se modifica el segundo párrafo del artículo 16 para que diga: "Las empresas de producción de sal designadas serán aprobadas por la administración municipal de la industria de la sal". Las empresas obtendrán el "Solo después de obtener el "Certificado de empresa de producción de sal designada" podremos dedicarnos a la producción de sal".

2. Eliminar el artículo 23.

3. Suprimir el artículo 26.

4. Se modifica el párrafo 2 del artículo 27 para que diga: "Las empresas procesadoras de alimentos, las empresas de servicios de catering y los comedores unitarios comprarán sal de unidades que hayan obtenido licencias de venta mayorista de sal y conservarán el certificado de sal adquirida".

5. El artículo 29 se revisa para que diga: "El departamento administrativo municipal de la industria de la sal inspeccionará la concesión de licencias de venta mayorista de sal de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes de la industria de la sal".

6 . Suprimir el artículo 36.

7. Se revisa el artículo 37 para que diga: “Quien viole lo dispuesto en el artículo 25 de este Reglamento y se dedique al comercio mayorista de sal sin autorización, será ordenado por el departamento administrativo de la industria de la sal el cese del negocio mayorista. y la operación ilegal será confiscada. Para la sal y los ingresos ilegales, se podrá imponer una multa no superior al triple del valor de la sal vendida ilegalmente."

8. Se revisa el artículo 40 para que diga: "La infracción del artículo 29 de este Reglamento dará lugar a una multa. Si es inspeccionada, la autoridad expedidora de la licencia la detendrá o revocará de conformidad con la ley."

9. Se revisa el párrafo 1 del artículo 44 debe decir: "Ingresar a la producción, procesamiento, almacenamiento y establecimientos comerciales de productos de sal para investigar y recolectar información, inspección de vehículos de transporte de sal;". 2. Se realizan las siguientes modificaciones al "Reglamento de Gestión de Vivienda Comercial de Tianjin"

1. Se modifica el artículo 16 para que diga: "Las ventas de viviendas comerciales estarán sujetas a un sistema de licencia".

"Las empresas de desarrollo inmobiliario venderán viviendas comerciales y deberán solicitar al departamento administrativo de bienes raíces una licencia de venta de viviendas comerciales. Sin obtener una licencia de venta de viviendas comerciales, las viviendas comerciales no se pueden vender de ninguna forma.

"Se emite una licencia de venta de viviendas comerciales para la construcción. Una vez vendida la vivienda comercial, el departamento administrativo de bienes raíces cancelará la licencia de venta de viviendas comerciales".

2. del artículo 17 se modifica para que diga: "Plan de inversión en construcción de vivienda comercial aprobado o aviso de presentación de proyecto de inversión en activos fijos de empresa, planificación de proyecto de construcción y licencia de construcción".

Suprímase el inciso 4 del artículo 17.

3. Se modifica el párrafo 1 del artículo 18 para que diga: “Después de obtener una licencia de venta de viviendas comerciales, una empresa de desarrollo inmobiliario podrá vender viviendas comerciales por sí misma o podrá encomendarla a una agencia de corretaje inmobiliario registrada. vender viviendas comerciales en su nombre.”

p>

4. Se modifica el artículo 19 para que diga: “Si una empresa de desarrollo inmobiliario encomienda a una agencia de corretaje inmobiliario registrada la venta de viviendas comerciales, deberá firmar un contrato contrato de encomienda y emitir una carta de autorización. La carta de autorización deberá especificar el nombre, la ubicación y el alcance de la vivienda comercial, la autoridad de encomienda y el período de encomienda”.

5. : “Cuando una agencia inmobiliaria venda vivienda comercial en calidad de agente, además de cumplir con lo dispuesto en el artículo 20 de este Reglamento, también deberá indicar claramente la licencia comercial, el certificado de registro de agencia inmobiliaria y el poder otorgado. por la empresa de desarrollo inmobiliario no se venderán viviendas comerciales sin licencia de venta de viviendas comerciales”

6.

7. Se revisa el artículo 39 para que diga: “Quien viole el presente reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos estará sujeto a sanciones administrativas por parte del departamento administrativo inmobiliario:

“ (1) Bienes raíces Si una empresa de desarrollo viola las disposiciones del párrafo 1 del artículo 14 de este Reglamento y no realiza el registro inicial de propiedad de la vivienda, se le ordenará que lo haga dentro de un plazo y podrá recibir una multa no menor a 50.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes;

"(2) ) Si una empresa de desarrollo inmobiliario viola las disposiciones de los artículos 16 y 18 de este Reglamento al vender viviendas comerciales sin obtener una licencia de venta de viviendas comerciales o Al confiar a un agente la venta de viviendas comerciales, se le ordenará que detenga las actividades de venta y pague un mínimo de 30 000 RMB a 50 000 RMB por casa. Se impondrá una multa de acuerdo con las siguientes normas;

“(3). ) Si una agencia de bienes raíces viola las disposiciones del artículo 18 de este Reglamento y se dedica a actividades de venta de viviendas comerciales sin estar registrada, se le ordenará que cese el negocio de servicios de agencia de bienes raíces y se le impondrá una multa de 10.000 RMB. yuanes;

“(4) Si una agencia de bienes raíces viola las disposiciones del artículo 21 y vende viviendas comerciales sin una licencia de venta de viviendas comerciales, se le ordenará que detenga las actividades de venta y se le impondrá una multa de hasta 10.000 yuanes. Una multa de 50.000 yuanes si las circunstancias son graves, se registrará en el expediente de crédito y se cancelará la calificación para la firma en línea;

“(5) La empresa de desarrollo inmobiliario violó las disposiciones de párrafo 2 del artículo 22 y no registró el contrato de venta de viviendas comerciales. Si se le declara culpable, se le ordenará que haga correcciones; si se niega a hacer correcciones, se le impondrá una multa de no más de 10.000 yuanes. 3. Se realizan las siguientes modificaciones al "Reglamento de gestión del uso del área marítima de Tianjin"

1. Se modifica el primer párrafo del artículo 13 para que diga: "Los solicitantes pueden preparar un informe de demostración del uso del área marítima por sí mismos. o pueden encomendar a las instituciones pertinentes que lo hagan." preparado por. ”

2. El párrafo 2 del artículo 27 se modifica para que diga: “Después de recibir la solicitud de aceptación, el departamento administrativo marítimo municipal organizará la aceptación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. ”

3. El artículo 34 se revisa para que diga: “Las tarifas de uso del área marina para proyectos de ingeniería marina tales como recuperación, cierre del mar, construcción de estructuras artificiales marinas anti-filtración, etc., se pagarán de una sola vez. suma." Si es realmente difícil pagar de una sola vez debido a circunstancias especiales, el pago se puede realizar a plazos con la aprobación del departamento administrativo marítimo municipal. El período más largo de pago a plazos no excederá el período de construcción del proyecto. ”