Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Los modismos, proverbios, eslóganes y algunos ensayos distintivos, como historias humorísticas, chistes antiguos y modernos, etc., son todos únicos en sus métodos de expresión.

Los modismos, proverbios, eslóganes y algunos ensayos distintivos, como historias humorísticas, chistes antiguos y modernos, etc., son todos únicos en sus métodos de expresión.

Una agencia de viajes holandesa anunciaba: "¡Por favor, vuelen al Polo Norte para su luna de miel! La noche local dura 24 horas".

Una compañía de viajes suiza advertía en un cartel: "Vaya a los Alpes, 6000 años". hace ¡La montaña trasera ha desaparecido!"

Cuando se abrió una florería en Berlín, se anunciaba: "Envía algunas flores a la mujer que amas, pero no te olvides de tu esposa "

<. En la pared de una barbería hay un anuncio: "No crean que han perdido el cabello, piensen que han ganado prestigio", escribía en el cartel de una barbería rural en tono amenazador: "Señores. , ¡Quiero vuestras cabezas!""

Un cartel afuera del consultorio de un dentista dice: "Siéntete libre de llenarte los dientes y él o ella no se dará cuenta incluso si te besa. . "

Anuncio de imprenta: "Imprime todo menos los billetes.

Una gasolinera tiene un cartel que dice: “Si tienes ganas de fumar, aquí puedes fumar”. Pero por favor deja tu dirección para que tus cenizas puedan ser enviadas a tu familia. ”

Cierta fábrica de lácteos publicó un anuncio en un periódico: “¡Si comes una botella de leche fresca producida por nuestra fábrica todos los días durante 5214 semanas, podrás vivir hasta los 100 años!” "

Hay un "Instituto de Expresión Facial" en Chicago, y su anuncio de inscripción dice: "Aquí aprenderás a fruncir el ceño sutilmente para que la gente piense que eres una persona honesta. ”

Un anuncio de un determinado producto de calentador de agua: “No te fijes sólo en el alto precio de este producto. Si compras un calentador de agua barato, tendrás problemas. ”

Blue Sky Six curará tus dientes, tu apetito será bueno, tu cuerpo estará excelente y comerás bien.

Los gabinetes Oppein tienen un espacio limitado y un diseño infinito

p>

La interpretación inteligente de Motorola está en todas partes

L'Oréal Paris, te lo mereces

Everbright Real Estate atesora las expectativas de cada familia - Condado de Hulan - Jing, Zhiyuan. , Pu Tianxia!

Alto, lejos, llegando al mundo - China Telecom

Aprecie el anuncio humorístico

En la década de 1930, los cepillos de dientes producidos por ". "Liang Xinji" en Shanghai al principio no eran obvios entre más de 100 fabricantes en la misma industria. El jefe imprimió muchos folletos publicitarios para promocionarlos, pero aún así no hubo mejora. El académico pronunció cuatro palabras y el jefe Los usó para hacer un anuncio (con imágenes, por supuesto). A partir de entonces, "Liang Xinji" se hizo famoso y su negocio prosperó, convirtiéndose en el "Liang Xinji" de Shanghai.

Como todos sabemos, "sin dinero" es un modismo despectivo usado para describir a personas extremadamente tacañas y egoístas. Si se usa como publicidad, sería una bofetada para el jefe. que el producto específico anunciado era un cepillo de dientes, no pude evitar aplaudir: la razón por la que un cepillo de dientes es un cepillo de dientes es que las cerdas son la parte más importante del daño del cepillo de dientes, a excepción del mango roto (que; es relativamente raro) Las cerdas se caen La calidad de un cepillo de dientes depende principalmente de la durabilidad de las cerdas: "ninguna" es la cualidad suprema. Aquí desaparece la connotación despectiva de "sin dinero", dándole un elogio incomparable. ¿No te gustan los anuncios poco convencionales y los cepillos de dientes "sin dinero"?

Casualmente, el jefe de Wang Zhihe, una marca establecida desde hace mucho tiempo en Beijing, produce tofu apestoso, y su anuncio también es único: "Wang Zhihe ha sido famoso". durante miles de años". "Inmortal" también es un término despectivo, que describe a una persona que es infame y siempre será vilipendiada. Es una mala palabra típica. Decir "degradar" es bastante severo: la mayoría de las personas que son regañadas son Sin embargo, cuando sabes que los productos que se anuncian son tofu apestoso, se convierte en un gran cumplido: debido a su olor especial, el tofu apestoso es diferente de otras tofus fermentadas. ¿Quién lo comprará? Cuanto más apestoso sea el tofu, más gente lo comprará y mejor será su reputación. Este olor único se ha ganado la reputación de "apestoso" y puede transmitirse durante miles de años. No hace mucho, leí un informe de que a los pekineses les encanta comer comida tradicional y no hay muchos nombres en la lista, incluido el tofu apestoso "Wang Zhihe".

La teoría del "legado apestoso" también puede demostrarse.

Los dos anuncios anteriores tienen enfoques diferentes pero el mismo propósito. Lo bueno de esto es que captura las características del producto en sí y elige palabras despectivas que literalmente coinciden con las características del producto. Estos términos despectivos son a la vez llamativos y estimulantes. Estos dos anuncios son historias de éxito verdaderamente comprobadas. Sin embargo, este enfoque es diferente de la sátira. La ironía es el uso de palabras u oraciones que son opuestas al significado original para expresar el significado original, pero que se usan en un entorno lingüístico específico. Si los dos anuncios anteriores se expresaran de manera irónica, el primero debería ser "se han caído todas las cerdas" y el segundo debería ser "inmortalidad", por lo que no son ni peces ni aves.

La publicidad sobre seguridad vial es una forma de publicidad muy común. Los anuncios de seguridad vial deben promover las leyes y regulaciones de seguridad vial y proponer algunas restricciones para peatones y vehículos. Por lo general, este tipo de publicidad es una advertencia seria e inevitablemente hay palabras obligatorias como "no" y "no". Esta "seriedad" también es necesaria, pero ¿por qué no ser humorístico? a este respecto. Algunos anuncios extranjeros son muy loables.

Por ejemplo, un anuncio de seguridad vial en las calles de Copenhague, Dinamarca, dice así:

"¿Qué vas a hacer? Conduce a 40 kilómetros por hora hasta que estés ¿80 o viceversa?"

"¿Qué vas a hacer?" p>

Este anuncio está dirigido a conductores. El formato del anuncio es de dos preguntas seguidas. El anuncio propone dos velocidades y dos consecuencias para los conductores (incluidos los pasajeros): "La velocidad por delante es de 40 kilómetros por hora, lo cual es seguro; no conduzcas más de esa velocidad todos los días y podrás vivir hasta 80 años". edad: 80 años no es un número fijo. El número representa la longevidad; el significado "negativo" implícito en la pregunta es que si conduces a una velocidad de 80 kilómetros por hora, sólo podrás vivir hasta los 40 años; de manera similar, 40. Los años no son fijos en comparación con los 80. Es una edad "efímera". La pregunta es ingeniosa y los números contrastan. Después de que el conductor sonrió, tuvo que tomar una decisión clara sobre su velocidad y su vida.

El anuncio de seguridad vial en Johor, Malasia, es otro sabor:

Un anuncio de una clase de francés: si no te gusta la clase después de asistir, puedes preguntar. para un reembolso, pero debes hablar en francés.

Pegamento: puede pegar todo, excepto un corazón roto.

Neumático:

Trabaja duro. mientras quede aliento

Un anuncio de tienda: todo

Anuncio de una fábrica de cal: desde cero

Anuncio de un peón. tienda: digno de su nombre

Anuncio de una empresa de sombreros: Elige a las personas por su "sombrero".

Un anuncio de máquina de escribir: Nadie te conoce si no escribes. /p>

Un anuncio antitabaco: Para evitar que la alfombra tenga agujeros, para que tus pulmones no tengan agujeros, por favor no fumes.

Un anuncio de cosméticos. "Manchas tempranas", por favor no dejes "acné"

Un anuncio de seguridad vial: Dios no es perfecto. Ha preparado repuestos para los automóviles, pero nadie estaba preparado.