Plantilla estándar de contrato de alquiler de local 5
Plantilla estándar de contrato de alquiler de local 1
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, las dos partes han llegado a las siguientes negociaciones. sobre el arrendamiento de salas de bádminton y lugares de apoyo de la siguiente manera: Acuerdo:
Artículo 1 Arrendamiento del lugar
La Parte B alquila la cancha de bádminton y los lugares de apoyo del Partido A. Y con respecto al arrendamiento de sus lugares de apoyo, se acordó mediante negociación lo siguiente:
Artículo 1 Arrendamiento de lugares
La Parte B arrendará la cancha de bádminton del Partido A y sus lugares de apoyo , con un área de metros cuadrados,
Entre ellos, la cancha de bádminton es de metros cuadrados y los lugares de apoyo son de metros cuadrados. El ámbito de uso estará sujeto al ámbito comercial aprobado por el negocio de la Parte A. licencia.
Artículo 2 Plazo de Arrendamiento
A partir del día del mes del año hasta el día del año del mes, *** años.
Artículo 3 Alquiler
El alquiler en este contrato se pagará anualmente y el estándar de alquiler es: yuanes/año; el alquiler se pagará una vez al año y la primera cuota; del alquiler será de .
Artículo 4 Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Ayudar a las agencias administrativas en todos los niveles a supervisar el uso de la Parte B.
2. El lugar y las instalaciones de apoyo relacionadas y las condiciones de uso se proporcionarán a la Parte B según lo acordado para garantizar el uso normal de la Parte B.
3. Salvo acuerdo explícito, no se interferirá con el uso normal de la Parte B.
Artículo 5 Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. El derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de sus obligaciones bajo el contrato.
2. Se utilizará razonablemente de acuerdo con el propósito acordado, cumplirá conscientemente con diversas reglas y regulaciones y sistemas de facturas y vales formulados por la Parte A de acuerdo con la ley, y obedecerá la supervisión de la Parte A.
3. La Parte B no interferirá con el uso normal de la Parte A.
3. Pagar el alquiler a tiempo y hacerse cargo de los gastos ocasionados durante el uso.
4. Las instalaciones dentro del área de arrendamiento deben cuidarse y usarse razonablemente. Si se requiere algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A. Si se causa algún daño, la parte A será responsable. reparaciones o compensaciones.
5. El derecho a utilizar el sitio no se transferirá a un tercero ni se intercambiará con otros arrendatarios. Si se requiere la transferencia, primero se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y se deben completar los procedimientos pertinentes de conformidad. con regulaciones.
6. La información de presentación sobre la persona o la empresa debe proporcionarse según lo requiera la Parte A, incluido el certificado de identidad, la licencia comercial, etc.
Artículo 6: Rescisión del Contrato
Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios al tasa del 10% del alquiler:
p>
1. No utilizar el lugar de acuerdo con el propósito acordado y no realizar correcciones a pesar de dos notificaciones por escrito de la Parte A.
2. Utilizar el recinto para realizar actividades ilegales.
3. Subarrendar, traspasar o prestar el espacio a un tercero sin autorización, o intercambiar espacio con otros inquilinos.
4. No haber pagado el alquiler treinta días después de su vencimiento.
5. Violar gravemente las reglas y regulaciones formuladas por la Parte A o negarse a obedecer la gestión de la Parte A. Si la Parte A o la Parte B rescinden el contrato anticipadamente por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con 30 días de anticipación, seguir los procedimientos de terminación del contrato de arrendamiento después de llegar a un acuerdo y pagar daños y perjuicios a la otra parte en el momento. estándar del 10% del alquiler mensual. Si la Parte A rescinde anticipadamente el contrato por motivos propios, se reducirá o reducirá el alquiler correspondiente.
Artículo 7 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato
1. Si la Parte A no proporciona el sitio acordado o el agua, electricidad y otras instalaciones de apoyo en el sitio de modo que la Parte B no pueda utilizarlo normalmente, se reducirá el alquiler correspondiente y la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.
2. Si la Parte A no entrega el lugar según lo acordado, o la Parte B no paga el alquiler según lo acordado pero no cumple con las condiciones de rescisión del contrato, y la Parte B no devuelve el lugar dentro del plazo tiempo acordado, pagará una indemnización por daños y perjuicios a la tasa estándar de 300 yuanes.
Artículo 8 Resolución de Disputas
Las disputas que surjan en virtud de este contrato se resolverán mediante negociación o mediación por ambas partes; si la negociación o la mediación fracasan, las partes presentarán una demanda en el Tribunal Popular; de conformidad con la ley, o Solicitar arbitraje de conformidad con la cláusula de arbitraje o un acuerdo de arbitraje separado.
Artículo 9 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Este contrato se realiza en dos ejemplares, uno para la Parte A y otro para la Parte B.
Artículo 10 Los cambios o adiciones al contenido del contrato por ambas partes se harán por escrito y serán firmados y sellados por ambas partes como anexo a este contrato. Este anexo tendrá el mismo efecto legal que este. contrato.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________
_____________ mes____ día_____________ mes____ día
Modelo estándar de contrato de alquiler de local 2
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones pertinentes, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación sobre los asuntos comerciales del arrendamiento del lugar:
p>Artículo 1: La Parte B alquila el lugar:
El contrato de arrendamiento es el siguiente p> Artículo 1: La Parte B alquila el lugar Parte A - los puestos del área de catering en el lugar, el alcance de uso es basado en el alcance comercial aprobado por la licencia comercial Preciso
El segundo período de arrendamiento comienza desde el __14_, __8__, mes __20-__, hasta el __15_, mes __20-__8__, ***contando _2_ días <; /p>
Tercer contrato de arrendamiento
El alquiler en este contrato adopta un sistema de pago (único) y el estándar de alquiler es _____ yuanes; el primer tiempo de pago del alquiler es __8_año____ meses ____ día: calculado del año, mes y día:.
Dentro de los __1____ días a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte B (sí/no) deberá pagar un depósito del __50____% del alquiler total pactado en este contrato como garantía del cumplimiento del contrato y la calidad de los bienes y servicios proporcionados. Si la Parte B paga un depósito, la Parte A utilizará entre el 2% y el 5% del alquiler anual total en el mercado como depósito correspondiente para todo el mercado como garantía para el cumplimiento del contrato.
Artículo 4 Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Ayudar a las agencias administrativas de todos los niveles a supervisar, educar y rectificar las violaciones de las regulaciones pertinentes por parte de la Parte B hasta la terminación unilateral del contrato.
2. El lugar, las instalaciones relacionadas y las condiciones operativas se proporcionarán a la Parte B según lo acordado para garantizar las operaciones comerciales normales de la Parte B.
3. A menos que se acuerde explícitamente, la Parte B no interferirá con las actividades comerciales normales de la Parte B.
4. El lugar, las instalaciones relacionadas y las condiciones operativas se proporcionarán a la Parte B según lo acordado.
4. El mercado debe gestionarse comercialmente para mantener y mejorar la imagen general del mercado, incluyendo: planificación y control de variedades de productos básicos, división de áreas funcionales, posicionamiento de grados de productos básicos, gestión y calidad de las operaciones de productos básicos. gestión; gestión de calidad de servicios; gestión de marketing; diseño de imagen; coordinación de relaciones públicas; formación de personal; etc.
5. Responsable de la gestión de la propiedad del mercado, y responsable de la seguridad del mercado y de la construcción y mantenimiento de las instalaciones operativas, incluyendo: la gestión, reparación y mantenimiento de los edificios (incluidas las áreas públicas y el alquiler). sitios); Revisión y supervisión de la decoración de la Parte B; Gestión, reparación y mantenimiento de agua, electricidad, cableado, instalaciones y sistemas. Gestión de la seguridad pública y responsable de la seguridad pública del mercado; seguridad *** Seguridad. Gestión de incendios; gestión de diversos pasajes, carreteras y estacionamientos internos y externos;
Artículo 5 Derechos y obligaciones de la Parte B
1. El derecho a supervisar el desempeño de sus funciones por parte de la Parte A. obligaciones bajo este contrato.
2. Deberá tener capacidad jurídica empresarial y operar de acuerdo con el ámbito empresarial aprobado por el departamento de administración industrial y comercial.
3. Las actividades comerciales deben llevarse a cabo de acuerdo con los propósitos acordados, cumplir conscientemente con diversas reglas, regulaciones y sistemas de tickets formulados por la Parte A de acuerdo con la ley, y obedecer la supervisión y gestión de la Parte A.
4. Debe tener derecho a supervisar el cumplimiento de las obligaciones contractuales.
4. Pague el alquiler a tiempo y asuma los impuestos y tarifas incurridos durante las operaciones.
5. Las instalaciones en el mercado deben ser cuidadas y utilizadas racionalmente. Si se requiere algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A, y la Parte A será responsable de las reparaciones o compensación por cualquier daño causado. .
6. Las empresas operarán legalmente de acuerdo con las regulaciones de los departamentos administrativos en todos los niveles y de acuerdo con los principios de equidad, razonabilidad, honestidad y confiabilidad, y no dañarán los intereses nacionales y los derechos legítimos. e intereses de otros operadores y consumidores, y asumirá la responsabilidad de las actividades ilegales. Todas las consecuencias de las operaciones comerciales.
7. Si el lugar se transfiere a un tercero o se intercambia con otras empresas, primero se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y se deben completar los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones. No se podrá alquilar, traspasar, prestar ni vender.
8. La información de presentación sobre usted o su empresa debe proporcionarse según lo exige la Parte A.
9. Los derechos de publicidad en la fachada del edificio y en los locales no arrendados por la Parte B pertenecen a la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no realizará publicidad en ninguna forma.
10. Formular normas y reglamentos en materia de seguridad pública, protección contra incendios, saneamiento, uso de electricidad, horarios comerciales, etc. de conformidad con la ley y ser responsable de supervisar su implementación para garantizar la seguridad e higiene de los alimentos.
Artículo 6 Rescisión del contrato Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios a razón del __50%: ____: p>
1, aquellos que no tienen calificaciones comerciales legales, incluidos aquellos cuyas licencias comerciales han sido revocadas o retiradas por los departamentos administrativos pertinentes debido a operaciones ilegales.
2. No utilizar el sitio web de acuerdo con los fines acordados y no realizar correcciones a pesar de la notificación por escrito de la Parte A_1_.
3. Utilizar el espacio para procesar y vender productos falsificados y de mala calidad.
4. Realizar otras actividades ilegales un total de _1_ veces o ser expuesto por los medios de comunicación y causar efectos adversos.
5. Subarrendar, traspasar, prestar el local a un tercero sin autorización, o permutar el local con otros arrendatarios.
6. Falta de pago del alquiler __1____ días de atraso.
7. Violar las disposiciones pertinentes del contrato de depósito.
Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con __7__ días de anticipación, seguir los procedimientos de terminación del contrato de arrendamiento después de llegar a un acuerdo, y pagar a la otra parte el 50% del alquiler estándar del lugar. La Parte B se encargará del pago y otros procedimientos por sí misma. Si la Parte A rescinde anticipadamente el contrato por sus propios motivos, además de pagar la indemnización según lo acordado, también se debe reducir el alquiler correspondiente y devolver el depósito y los intereses.
Artículo 7 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato
1. Si la Parte A no proporciona el lugar o las instalaciones de agua, electricidad y otras instalaciones para la operación del mercado según lo acordado, causando que la Parte B no pueda para operar normalmente, la renta correspondiente se reducirá. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.
2. Si la Parte B no paga el alquiler según lo acordado, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios por el retraso en el pago del alquiler diariamente.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma):
Representante legal (firma): __________________ Representante Legal (Firma): _________
_________ año ____ mes ____ día _________ año ____ mes ____ día
Modelo tipo de contrato de alquiler de local 3
Arrendador (Parte A): __________________
Arrendatario (Parte B): __________________
De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes. De acuerdo con lo establecido en el reglamento, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación sobre los asuntos comerciales del arrendamiento del local:
Artículo 1 Arrendamiento del local
Parte B alquila Parte Un ______ (piso/salón) ______ lugar, área El área es de ______ metros cuadrados y el alcance de uso está sujeto al alcance comercial aprobado por la licencia comercial el almacén es de ______ metros cuadrados y la ubicación del almacén es ______;
Artículo 2 Plazo del arrendamiento
A partir de ______ ______ mes______ hasta ______ ______ mes______, calculado en ______ meses de *** año, se exime el alquiler. El plazo comenzará el ______ ______ mes ______; y finalizará el ______ mes ______, ______ año.
Artículo 3 Alquiler
El alquiler en este contrato se paga por (año/semestre/trimestre/mes), y el estándar de alquiler es ______; es (efectivo/cheque/giro postal /______);
La primera fecha de pago del alquiler es ______ ______ y la segunda fecha de pago del alquiler es ______ ______ a ______ ______.
Artículo 4 Depósito de Garantía
El depósito de garantía se determinará mediante negociación entre ambas partes.
Dentro de los ______ días siguientes a la fecha de la firma de este contrato, la Parte B (sí/no) deberá pagar un depósito del ______% del alquiler total pactado en este contrato como garantía del cumplimiento del contrato y la calidad de los bienes y servicios. Si la Parte B paga un depósito de seguridad, la Parte A pagará del 2 al 5% del alquiler total del mercado para ese año como depósito de seguridad correspondiente para todo el mercado como garantía para el cumplimiento del contrato. La entrega, custodia, retiro y devolución del depósito de garantía se incluyen como anexos al presente contrato.
Artículo 5 Seguros
La Parte A es responsable de contratar un seguro de responsabilidad civil, un seguro contra incendios y ______.
El alcance del autoseguro de la Parte B es: ______.
Artículo 6 Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Formular leyes y reglamentos pertinentes en materia pública. seguridad, protección contra incendios, saneamiento, Responsable de supervisar la implementación de normas y reglamentos como el uso de electricidad y el horario comercial.
2. Ayudar a las agencias administrativas de todos los niveles a supervisar, educar y rectificar las violaciones de las regulaciones pertinentes por parte de la Parte B hasta la terminación unilateral del contrato.
3. El lugar, las instalaciones relacionadas y las condiciones operativas se proporcionarán a la Parte B según lo acordado para garantizar las operaciones comerciales normales de la Parte B.
4. A menos que se acuerde explícitamente, no se interferirá con las actividades comerciales normales de la Parte B.
5. La gestión empresarial del mercado debe llevarse a cabo para mantener y mejorar la imagen general del mercado, incluyendo: planificación y control de variedades de productos, división de áreas funcionales, posicionamiento de grados de productos, operación de productos. gestión y gestión de calidad; servicios Gestión de calidad; gestión de marketing; investigación de mercado; coordinación de relaciones; ______.
6. Responsable de la gestión de la propiedad del mercado, y responsable de la seguridad del mercado y de la construcción y mantenimiento de las instalaciones operativas, incluyendo: la gestión, reparación y mantenimiento de los edificios (incluidas las áreas públicas y el alquiler). sitios); Revisión y supervisión de la decoración, reparación y mantenimiento de agua, electricidad, gas, aire acondicionado, ascensores, escaleras mecánicas y otros equipos, tuberías, líneas, instalaciones y sistemas de limpieza; Gerencia de seguridad y responsable de la seguridad pública en el mercado; gestión de incendios de pasajes internos y externos, vías y estacionamientos;
7. Hacer un buen trabajo en la publicidad general del mercado y asegurarse de que los gastos anuales de publicidad no sean inferiores al ______% del alquiler anual total del mercado.
Artículo 7 Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. Tiene derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de sus obligaciones bajo el contrato.
2. Deberá tener capacidad jurídica empresarial y operar de acuerdo con el ámbito empresarial aprobado por el departamento de administración industrial y comercial.
3. Las actividades comerciales deben llevarse a cabo de acuerdo con los propósitos acordados, cumplir conscientemente con diversas reglas, regulaciones y sistemas de tickets formulados por la Parte A de acuerdo con la ley, y obedecer la supervisión y gestión de la Parte A.
4. Debe tener derecho a supervisar el cumplimiento de las obligaciones contractuales.
4. Pague el alquiler a tiempo y asuma los impuestos y tarifas incurridos durante las operaciones.
5. Las instalaciones en el mercado deben ser cuidadas y utilizadas racionalmente. Si se requiere algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A, y la Parte A será responsable de las reparaciones o compensación por cualquier daño causado. .
6. Las empresas operarán legalmente de acuerdo con las regulaciones de los departamentos administrativos en todos los niveles y de acuerdo con los principios de equidad, razonabilidad, honestidad y confiabilidad, y no dañarán los intereses nacionales y los derechos legítimos. e intereses de otros operadores y consumidores, y asumirá la responsabilidad de las actividades ilegales. Todas las consecuencias de las operaciones comerciales.
7. Si el lugar se transfiere a un tercero o se intercambia con otras empresas, primero se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y se deben completar los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones. No se podrá alquilar, traspasar, prestar ni vender.
8. La información de presentación sobre usted o su empresa debe proporcionarse según lo exige la Parte A.
9. La Parte A tiene derecho a publicar anuncios en el sitio web de la Parte A.
El derecho a publicar anuncios en las fachadas exteriores de los edificios y dentro de los edificios que no están dentro del alcance del contrato de arrendamiento de la Parte B pertenece a la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no publicará anuncios de ninguna forma.
Artículo 8 Rescisión del Contrato
En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte A deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios de acuerdo con ______ estándares:
1. No tener calificaciones comerciales legales, incluidas licencias comerciales revocadas o retiradas por los departamentos administrativos pertinentes debido a operaciones ilegales.
2. No utilizar el sitio web de acuerdo con los fines acordados y no realizar correcciones después de la notificación por escrito de la Parte A ______.
3. Utilizar sitios web para procesar y vender productos falsificados y de mala calidad.
4. Realizar otras actividades ilegales por un total de ______ veces o ser expuesto por los medios de comunicación y causar efectos adversos.
5. Subarrendar, traspasar, prestar el espacio a un tercero sin autorización, o intercambiar espacio con otros inquilinos.
6. Falta de pago del alquiler ______ días de atraso.
7. Violación de las disposiciones pertinentes del contrato de depósito.
8. No realizar actividades comerciales durante ______ días consecutivos sin el consentimiento de la Parte A.
9. Violación grave de diversas normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley o negativa a obedecer la gestión de la Parte A.
Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte con anticipación por escrito ______, seguir los procedimientos de terminación del contrato de arrendamiento después de llegar a un acuerdo, y pagar la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte de acuerdo con las normas ______. Otros procedimientos serán llevados a cabo por la Parte B y lo manejará ella misma. Si la Parte A rescinde el contrato anticipadamente por sus propios motivos, además de pagar la indemnización por daños y perjuicios según lo acordado, también se debe reducir el alquiler correspondiente y se deben reembolsar el depósito de garantía y los intereses.
Artículo 9 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato
1. Si la Parte A no proporciona el lugar o las instalaciones para la operación del mercado, como agua y electricidad, según lo acordado, lo que provoca que la Parte B no pueda para operar normalmente, la renta correspondiente se reducirá. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.
2. Si la Parte A no contrata el seguro según lo acordado, lo que hace que la Parte B no pueda obtener una compensación por las pérdidas correspondientes, la Parte A asumirá la responsabilidad de la compensación.
3. Si la Parte B no paga el alquiler según lo estipulado en este acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del ______% de los alquileres atrasados diariamente.
Artículo 10 Aviso Legal
Si el local no es apto para su uso o alquiler por causa de fuerza mayor u otras causas no imputables a la Parte A y a la Parte B, la Parte A reducirá el alquiler correspondiente.
Si no se puede restablecer el local, este contrato quedará automáticamente rescindido, se devolverá el depósito y los intereses, no siendo ambas partes responsables del incumplimiento del contrato.
Artículo 11 Renovación del Contrato de Arrendamiento
A la renovación de este contrato se aplicará el siguiente ______:
1. Después del vencimiento del contrato de arrendamiento, si la Parte B tiene la intención de renovar el contrato de arrendamiento, se le notificará a la Parte A por escrito con ______ días de anticipación, y la Parte A deberá responder por escrito si acepta renovar el contrato de arrendamiento antes de su vencimiento. Si la Parte A acepta renovar el contrato de arrendamiento, ambas partes firmarán un nuevo contrato de arrendamiento.
Si la Parte A no responde por escrito antes de la expiración del contrato de arrendamiento, se considerará que la Parte A ha acordado renovar el contrato de arrendamiento por un período indefinido, y el alquiler será el mismo que el de este contrato.
2. Al vencimiento del plazo del arrendamiento, si la Parte B no tiene incumplimiento de contrato, tendrá prioridad para arrendar el sitio en las mismas condiciones si la Parte B no tiene intención de renovar el contrato. , notificará a A por escrito dentro de los ______ días posteriores a la expiración del plazo de arrendamiento. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte A decidirá si renovará el contrato de arrendamiento.
La segunda parte del contrato de arrendamiento es el contrato de arrendamiento firmado con la Parte A, y el plazo del arrendamiento es indefinido.
Artículo 12 Devolución del lugar arrendado
Si el contrato no se renueva al vencimiento del contrato de arrendamiento o el contrato se rescinde anticipadamente por disolución u otros motivos, la Parte B deberá El sitio arrendado y las instalaciones de apoyo proporcionadas por la Parte A se devolverán a la Parte A dentro de ______ días en buenas condiciones y listos para alquilar. Si la Parte B no cumple con el acuerdo, la Parte A tiene derecho a tomar las medidas necesarias para recuperar la casa, y la Parte B será responsable de las pérdidas resultantes.
Artículo 13 Resolución de disputas
Las disputas que surjan en virtud de este contrato se resolverán mediante negociación o mediación entre la Parte A y la Parte B y los departamentos pertinentes. Si la negociación o la mediación fracasan, se procederá a lo siguiente. a seguir______ Método de acuerdo (solo se puede elegir uno):
1. Presentarse al ______ Comité de Arbitraje para arbitraje
2. Ambas partes A y B resuelven mediante negociación
3. A y B Ambas partes negociarán y resolverán
4. La Parte A y la Parte B resolverán mediante negociación
5. La Parte A y la Parte B deberán resolver; resolver mediante negociación;
6. La Parte A y la Parte B resolverán mediante negociación
7. Ambas partes A y B resolverán el asunto mediante negociación; ______ Tribunal Popular.
Artículo 14 Otros Acuerdos
Si la propiedad del sitio cambia durante el período de arrendamiento, no afectará la validez de este contrato.
Artículo 15 Número de Copias del Contrato
El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes. Este contrato se realiza por duplicado, Parte A ______, Parte B ______.
Artículo 16 Vigencia del Contrato
Las modificaciones o adiciones al contenido del contrato se harán por escrito y deberán ser firmadas y selladas por ambas partes como anexo al contrato. anexo tendrá el mismo efecto jurídico que el contrato.
Las reglas y regulaciones formuladas unilateralmente por la Parte A también se adjuntan a este contrato. Si el contenido de dichas reglas y regulaciones entra en conflicto con este contrato, este contrato prevalecerá, a menos que las leyes y políticas nacionales dispongan lo contrario. .
Parte A (sello): __________________
Parte B (sello): __________________
Fecha: ______ año______ mes______ día
Muestra estándar del Contrato de Arrendamiento de Local 4
Parte A: ____________________________ (arrendador)
Parte B: ____________________________ (arrendatario)
Según la “República Popular China*” *Ley de Contratos Nacionales" y las regulaciones nacionales pertinentes, después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, se ha llegado al siguiente acuerdo con respecto al ____________ de la Parte B que alquila el ____________ de la Parte A:
1. Ubicación y propósito del arrendamiento
La Parte B alquila a la Parte A (especifique la ubicación, lo suficientemente detallada para indicar el área), etc., especifique el propósito).
2. Plazo de arrendamiento
El tiempo para que la Parte B alquile a la Parte A (especifique la ubicación y sea lo suficientemente detallado como para indicar el área) será de -----año ---mes---día, el período de arrendamiento comienza a partir de --- mes --- año, y la fecha de terminación del contrato de arrendamiento (especifique la ubicación, lo suficientemente detallada como para indicar el área) comenzará a partir de --- mes - -- año, .
3. Normas de tarifas de alquiler y métodos de pago
1.____________________
2.____________________
3.____________________
4. Derechos y obligaciones de ambas partes
(1) Durante el período exclusivo, la Parte A garantizará la seguridad de las instalaciones del lugar
(2) Durante el período de arrendamiento, La Parte A no podrá duplicar el lugar arrendado a terceros.
(3) La factura de electricidad incurrida por la Parte B para las necesidades de oficina se calculará de acuerdo con el medidor de electricidad y se calculará y cobrará de acuerdo con las normas de facturación del departamento de energía eléctrica.
5. Rescisión y renovación del contrato
(1) La Parte B no utilizará la vivienda arrendada para realizar actividades ilícitas distintas a la finalidad del arrendamiento.
(2) Si la Parte A y la Parte B no pueden continuar ejecutando este acuerdo debido a razones de política, deben notificar a la otra parte por escrito con 30 días de anticipación.
Parte A: ______________ Parte B: ______________
Fecha: ---- Año --- Mes --- Día Fecha: ---- Año --- Mes -- -
Plantilla estándar de contrato de alquiler de local 5
Arrendador: (Parte A)
Arrendatario: (Parte B)
1. El plazo del arrendamiento es de 10 años, de año, mes, año a año, mes, día.
2. La forma de pago es liquidación anual y liquidación mensual cada año.
3. La renta anual pactada en el contrato se mantiene inalterada durante el periodo de arrendamiento.
4. Área de arrendamiento de la Parte A (campos dentro de la cerca, incluida la cerca y todas las fábricas y habitaciones).
5. Las fábricas y equipos en el área contratada de este contrato serán utilizados por la Parte B. Excepto por los árboles existentes propiedad de la Parte A, la Parte A no utilizará el área arrendada para otros fines. .
6. Garantizar el suministro de agua y electricidad. Garantizar la producción normal del Partido B.
7. Si la Parte B no puede producir debido al envejecimiento natural y daños a las instalaciones de la fábrica, desastres naturales irresistibles o cambios en las políticas nacionales, el contrato podrá rescindirse y la Parte A no exigirá a la Parte B que asumir ninguna responsabilidad o compensación. Si la fábrica sufre daños y la Parte B está dispuesta a continuar ejecutando el contrato, la Parte B negociará con la Parte A las reparaciones. Si la fábrica sufre daños normalmente después de la expiración del contrato, la Parte A no exigirá a la Parte B que asuma ninguna responsabilidad.
8. Durante el período del contrato, las Partes A y B no pueden cambiar o rescindir el contrato a voluntad. Si una de las partes incumple el contrato, debe pagar a la otra parte 20.000 yuanes en concepto de indemnización. Si hay algún cambio, ambas partes lo negociarán y resolverán.
9. Si hay asuntos pendientes, las dos partes pueden negociarlos y resolverlos en cualquier momento. Si hay distribución de compensación administrativa por demolición: las instalaciones y el área del sitio de la Parte A pertenecen a la Parte A, y el equipo y. Los materiales de reproducción adquiridos por el Partido B pertenecen al Partido B.
10. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado por la Parte A y la Parte B y los testigos. Este contrato se redacta en cuatro copias, y la Parte A y la Parte B y los testigos tienen cada una una copia.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________
_________ año____ mes____ día______ año____ mes____
Plantilla estándar de contrato de alquiler de local 5 Artículos relacionados:
★Plantillas de contrato de alquiler de local 5
★5 plantillas para contrato de alquiler de sede
★5 plantillas para contrato de alquiler de unidad
★5 plantillas para contrato de alquiler de sala de conferencias
★5 plantillas para alquiler de sede contratos
★5 plantillas para contratos de alquiler de espacios de oficina
★5 plantillas para contratos de alquiler de espacios al aire libre
★ Plantillas estándar de contratos de alquiler de 3 sitios
★ 5 plantillas de contrato de alquiler de sitio unitario
★ 5 plantillas de contrato de alquiler de sitio regional
★ Versión estándar de la plantilla de contrato de alquiler de sitio 3 libros