Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Poesía sobre estofado

Poesía sobre estofado

1. Dos lluvias de comida fría

Dos canciones de lluvia y comida fría

Dinastía Song: Su Shi

Desde que llegué a Huangzhou, he comido tres comidas frías comida.

Aprecia la primavera, quiere conservar la primavera y gestiona la primavera desde la autogestión hasta el punto en que nadie se arrepienta.

Este año también sufrimos lluvias continuas. Durante dos meses enteros, el clima fue tan sombrío como el otoño.

Tumbarse y oler las flores de begonia, tragar la nieve de las ramas.

El Creador trajo de vuelta en secreto a la hermosa Begonia, y Ye Yu fue realmente mágica.

La flor de begonia es como un niño enfermo. Después de curarse, su cabello envejecerá.

El Spring River está creciendo, como si estuviera a punto de precipitarse hacia la puerta, y el feroz ataque de la fuerte lluvia no parece nada malo.

Mi cabaña es como un barco de pesca, envuelto en una nube de agua.

En la cocina vacía se cocinan algunos platos fríos y en el fondo del fogón arden juncos húmedos.

Inesperadamente, era un día frío, pero un cuervo vino a quemar los billetes restantes.

La puerta del palacio del emperador tiene nueve pisos, que son de gran alcance y difíciles de regresar. No se puede rendir homenaje a las tumbas de los antepasados ​​​​en la distancia.

Solo quiero imitar a Ruan Ji y llorar de desesperación, pero estoy tan desanimado que no quiero reavivarlo.

Traducción:

Desde que llegué a Huangzhou, he pasado por tres períodos de comida fría.

Aprecia la primavera cada año y desea conservarla. No me arrepiento, la primavera gobierna sola.

Este año nos topamos con repetidas lluvias y el tiempo estuvo tan sombrío como el otoño durante dos meses.

Tumbada sola en la cama, oí la lluvia golpear las begonias y los pétalos colorete caían como copos de nieve.

El Creador se llevó en secreto la hermosa Begonia, y la lluvia en medio de la noche fue realmente mágica.

Begonia bajo la lluvia parece un niño enfermo. Cuando se recuperó, sus sienes estaban grises y estaba viejo.

El río Spring está turbulento, como si se precipitara hacia la puerta, y la lluvia parece ser muy fuerte.

Mi cabaña es como un barco de pesca, envuelto en una nube de agua.

En la cocina vacía se están cocinando algunos platos fríos y todavía arden juncos húmedos en el fondo de la estufa rota.

No sabía que ese día habría comida fría, pero vi al cuervo sosteniendo los billetes sobrantes.

El Palacio Celestial tiene nueve niveles, de gran alcance y de difícil retorno. Las tumbas ancestrales están a miles de kilómetros de distancia y no se puede llorarlas.

Solo quiero imitar a Ruan Ji y llorar amargamente, pero mi corazón parece estar muriendo y no quiero reavivarlo.

2. "Himno de la vivienda en la montaña"

Usos diversos de la vivienda en la montaña

Dinastía Qing: Huang Zongxi

Feng Di se aferra a Yo, pero él todavía es digno de mí. Canción de cuerda.

No estoy dispuesto a perder mi corazón hasta la muerte, entonces, ¿cómo puedo ser pobre?

Se envolvieron veintidós trozos de algodón en trapos y en una olla vacía se hirvieron tres trozos de madera de pino.

Un invierno también es un lugar abierto. ¿Crees que existen muchos más mundos?

Traducción:

Pistola, cuchillo, espada, alabarda, estar encarcelado en una jaula, he experimentado todo esto con calma, pero todavía no puedo impedirme tocar el piano y cantar.

Aunque me amenacen de muerte, no me rendiré a la perfección. ¿Qué puede hacerme la pobreza?

Veintidós trozos de tela de algodón cubrían el cuerpo y tres pinos hervían en una olla de hierro vacía.

Incluso en el duro invierno, vivo honestamente. ¿Cómo puedo creer que hay muchas oportunidades de ganar en el mundo?

3. "Dos canciones en Xincheng Road"

Dos canciones en Xincheng Road

Dinastía Song: Su Shi

Dongfeng me conoce Voy a hacer una caminata y eliminar el sonido de la lluvia que se acumula en los aleros.

Las nubes claras en la cresta están cubiertas con sombreros de lana, y los pájaros de bronce cuelgan de los árboles temprano en la mañana.

Los setos de durazno silvestre y bambú risueño son cortos, y los sauces del arroyo sacuden la arena y limpian el agua.

La gente de Xiqiao debería ser la más feliz, cocinando apio, asando brotes de bambú y arando en primavera.

Estoy aquí desde hace mucho tiempo, escuchando el sonido del arroyo junto al arroyo.

Los suministros a granel tienen miedo de ver las hachas del bosque y están cansados ​​de escuchar el viento.

Cuando cae la llovizna, los comerciantes de té están contentos y las montañas están despejadas.

¿Cuánto sabes sobre las carreteras del mundo? Intente preguntarle a Sangtian sobre la cría en pareja.

Traducción:

El viento del este parecía saber que estaba a punto de adentrarme en la montaña, y se llevó la continua acumulación de agua de lluvia en los aleros.

Las nubes claras que flotan en la cresta parecen llevar sombreros de seda, y las copas de los árboles parecen un faisán de bronce el primer día que se elevan.

Las flores de durazno silvestres junto a la corta cerca de bambú asintieron y sonrieron, y las ramas de sauce junto al arroyo de arena clara bailaron ligera y apasionadamente.

Las personas que viven en el área de Xishan deberían ser las más felices. Cocinan girasoles y brotes de bambú durante el arado de primavera.

El largo viaje de la vida es como el largo camino bajo mis pies. Cabalgo junto al arroyo, suelto las riendas y camino lentamente, escuchando el gorgoteo del arroyo.

La lucha entre facciones de la corte imperial hace que tengan miedo de buscar hachas forestales incluso para los materiales más difíciles de usar. Los cansados ​​caballos de guerra esperan escuchar la llamada a la retirada.

Una llovizna suficiente alegra a los productores de té. En lo profundo de esta montaña caótica, están mis amigos honestos.

¿Cuánto sabes sobre los caminos equivocados en el mundo? Pregúntale a los agricultores que trabajan en el campo.

4. Una sugerencia para mi amigo Liu

Una sugerencia para mi amigo Liu

Bai Juyi

Hay un rayo verde En la vieja botella, Hay un toque de rojo en la silenciosa estufa. ?

Con el anochecer y la nieve acercándose, ¿qué tal una copa de vino?

Traducción:

El vino de arroz recién elaborado es verde y fragante; una pequeña estufa de arcilla roja arde de color rojo intenso.

Está oscureciendo y se avecinan fuertes nevadas. ¿Puedo tomar una copa? amigo!

5. "Al pasar por Lushan durante el Festival del Medio Otoño, Yuzi probó nuevos chefs"

Durante el Festival del Medio Otoño, probé las nuevas obras de Beishan Yuzi.

¿El autor Chen Zao? Dinastía Song

El arroz glutinoso blanco se prepara de color rojo recién hecho, se lava la olla y se hierven las cebolletas al fuego.

Ni demasiado claro ni demasiado turbio, pero sí especiado y potente.

Traducción:

Cocer el arroz glutinoso blanco recién cosechado en vino tinto, lavar la olla, soplar al fuego y cocinar las cebollas.

No te preocupes si lo que viertes parece sucio. De hecho, lo que comas en la boca quedará muy picante y rico.