Aviso de la Comisión Nacional de Salud sobre la Emisión de Normas Nacionales para Ciudades y Distritos Sanitarios y Medidas para la Evaluación, Denominación y Supervisión y Gestión de Normas Nacionales para Ciudades Sanitarias
Esta norma se aplica a áreas urbanas distintas de los municipios directamente dependientes del Gobierno Central. (1) El gobierno municipal implementa concienzudamente la "Decisión del Consejo Estatal sobre el Fortalecimiento de la Labor Patriótica de Salud" y los "Dictámenes del Comité Central y del Consejo Estatal sobre la Profundización de la Reforma del Sistema Médico y de Salud", e incorpora la labor patriótica de salud. en la agenda de los gobiernos en todos los niveles. Los principales dirigentes le conceden gran importancia, dan ejemplo y trabajan duro. Todos los departamentos, unidades y el público en general participan activamente en la campaña patriótica de salud y la creación de una ciudad nacional de salud.
(2) Las organizaciones de salud en todos los niveles deben tener estructuras organizativas sólidas y desempeñar un papel organizativo y coordinador en el trabajo y las actividades de salud patrióticas para crear una ciudad sanitaria nacional. Las unidades miembros de la Asociación de Guardias Patrióticas tienen una clara división del trabajo y cada una desempeña sus propios deberes y responsabilidades.
(3) Las oficinas de atención de salud municipales y distritales están equipadas con establecimientos, personal, fondos y condiciones de trabajo adecuados para las tareas que llevan a cabo, como oficinas de calle, comunidades (comités vecinales) y otras unidades de base. Disponer de personal de trabajo sanitario a tiempo parcial.
(4) El trabajo patriótico de salud se planifica, despliega y resume cada año y se incorpora a la gestión de objetivos gubernamentales. Organizar y llevar a cabo actividades patrióticas de salud en diversas formas y rico contenido.
(5) Existen reglamentos o documentos normativos sobre la gestión de la obra patriótica de salud en esta ciudad.
(6) Establecer una plataforma de quejas masivas de salud, abrir canales para quejas masivas y manejar las quejas masivas concienzudamente. La tasa de resolución de problemas o tasa de respuesta reportada por las masas es ≥90%, y la tasa de satisfacción masiva con el saneamiento urbano es ≥90%. (1) Las instituciones y redes de educación sanitaria en todos los niveles de la ciudad son sólidas, con personal y financiación implementadas, las instituciones pueden asumir las responsabilidades de los centros de orientación empresarial y técnica, y las redes de educación sanitaria, como comunidades, hospitales y escuelas, pueden desempeñar su papel; role.
(2) Las escuelas primarias y secundarias deben establecer cursos de educación para la salud de acuerdo con los requisitos del "Esquema de orientación para la educación para la salud en las escuelas primarias y secundarias" del Ministerio de Educación, centrándose en preparar a los estudiantes para desarrollar buenos los comportamientos de higiene y la tasa de concienciación sobre la salud de los estudiantes deben ser ≥80% Las escuelas intermedias, las escuelas secundarias vocacionales y los colegios y universidades llevan a cabo diversas formas de actividades de educación sanitaria entre los niños menores de 14 años es ≤3%; .
(3) Los hospitales y centros (estaciones) de servicios de salud comunitarios de todos los niveles adoptan diversas formas para brindar educación sanitaria específica a los pacientes y sus familiares, y la tasa de concienciación sobre conocimientos de salud de los pacientes hospitalizados es ≥80%.
(4) Las calles y las comunidades llevan a cabo diversas formas de actividades de educación sanitaria con el contenido principal de "alfabetización sanitaria de los ciudadanos chinos: conocimientos y habilidades básicos"; la tasa de concienciación sobre los conocimientos básicos de salud de los residentes es ≥; 80%, y la salud La tasa de formación de estilos de vida y comportamiento es ≥70% y la tasa de dominio de habilidades básicas es ≥70%.
(5) Realizar actividades de educación sanitaria relacionadas con la prevención de enfermedades profesionales, prevención de enfermedades, atención de la salud, control del tabaquismo, etc. con base en las características de la industria y la unidad, y el índice de concientización sobre conocimientos en salud de los los empleados deben ser ≥80%.
(6) Los medios de comunicación municipales y distritales tienen columnas de educación sanitaria, que pueden integrar estrechamente el trabajo de salud y prevención de enfermedades con temas de salud candentes de interés general para el público en general, y llevar a cabo diversas formas de promoción del conocimiento sobre la salud. y educación sanitaria. Orientar correctamente a la opinión pública para la creación de una ciudad sanitaria nacional.
(7) En grandes lugares públicos como aeropuertos, estaciones, puertos y plazas, las pantallas electrónicas y los anuncios de servicio público deben contener contenidos de educación sanitaria.
(8) Implementar seriamente el Convenio Marco para el Control del Tabaco de la Organización Mundial de la Salud y garantizar que no haya anuncios de tabaco en las zonas urbanas urbanizadas. (1) Implementar seriamente las regulaciones nacionales de gestión del saneamiento ambiental urbano, aclarar las responsabilidades de las agencias de gestión del saneamiento ambiental urbano en todos los niveles, estandarizar la gestión e implementar financiamiento.
(2) Los gobiernos de todos los niveles incorporarán la apariencia de la ciudad y el trabajo de saneamiento ambiental en los planes nacionales de desarrollo económico y social; los departamentos de gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental prepararán planes de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental basados en la situación general de la ciudad. plan y necesidades de desarrollo local, y someterlos al mismo nivel aprobado e implementado por el Gobierno Popular.
(3) La apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental cumplen con los requisitos de los "Estándares de apariencia de la ciudad".
Las aceras en las arterias, calles y callejones principales y secundarios de la ciudad son lisas, y no hay obstrucciones de basura en las alcantarillas; los edificios a ambos lados de las calles principales son limpios y hermosos, sin carteles, graffitis ni puestos al azar. Se estandariza la colocación de anuncios y placas, y los balcones de los edificios residenciales no se apilan ni se secan aleatoriamente la ropa y se implementan las "tres garantías frente a la puerta" y se implementan otros sistemas de responsabilidad para las unidades a lo largo de la calle y los vehículos; están estacionados ordenadamente; los contenedores de basura y otros contenedores de recolección de basura están completamente equipados y no hay basura, no hay rincones sanitarios muertos en la ciudad, el pavimento de las calles generalmente está endurecido y no hay escombros, edificios, basura expuesta o ilegal. ganado y aves de corral; el área urbana está iluminada y embellecida, las instalaciones de iluminación están intactas y la tasa de iluminación de las calles es ≥95%.
(4) Implementación del sistema de limpieza en áreas urbanizadas, limpieza diaria de residuos domésticos, recolección y transporte regular el tiempo de limpieza para calles principales no debe ser inferior a 12 horas, tiempo de limpieza para calles generales; no debe ser inferior a 8 horas y las vías urbanas deben estar mecanizadas. La tasa de limpieza (incluido el lavado a alta presión) es ≥20% y la recolección y transporte de basura y heces están completamente sellados.
(5) La construcción, gestión y prevención de la contaminación de sitios de eliminación inofensivos de desechos domésticos y heces cumplen con las leyes, regulaciones y estándares nacionales pertinentes. La tasa de tratamiento inofensivo de desechos domésticos y heces en las capitales provinciales y las regiones orientales es ≥90%, y la tasa de tratamiento inofensivo de desechos domésticos y heces en otras ciudades es ≥80%.
(6) Las estaciones de transferencia de residuos domésticos, los baños públicos y otras instalaciones sanitarias cumplen con los requisitos de las "Normas que establecen las instalaciones de saneamiento ambiental urbano", con una distribución razonable, una cantidad suficiente y una gestión estandarizada. Entre ellos, la construcción y gestión de baños públicos cumple con los requisitos de las "Normas de higiene para baños públicos urbanos" y las "Especificaciones y diseño de baños públicos urbanos instalados en terminales de autobuses, terminales de autobuses". estaciones de tren, aeropuertos, muelles y atractivos turísticos no podrán ser inferiores a la norma de segunda categoría. Las señales y especificaciones de identificación de las instalaciones de saneamiento ambiental cumplen con los requisitos de las "Normas de símbolos gráficos de saneamiento ambiental".
(7) Todo tipo de mercados deben planificarse científicamente y gestionarse de forma estandarizada. El mercado de productos agrícolas y secundarios se gestiona de manera estandarizada. Los productos están demarcados y devueltos al mercado. Los puestos están ordenados y sin ocupar las vías. Los empleados cuentan con buena higiene personal y personal de limpieza ambiental. Las instalaciones de suministro de agua y drenaje, los baños públicos y los puntos de recolección de basura se construyen de acuerdo con los requisitos de higiene; existen agencias especializadas en gestión higiénica y pruebas in situ de pesticidas vegetales para realizar pruebas y supervisión oportunas en los puestos de alimentos; Ley de Seguridad Alimentaria" y la "Ley de Mercados". Implementar estrictamente las disposiciones pertinentes de la "Ley de seguridad alimentaria" y el "Código de gestión de higiene alimentaria de mercados justos" e implementar operaciones certificadas para controlar estrictamente la venta de aves de corral vivas, y los mercados con ventas de aves de corral vivas han establecido áreas relativamente independientes con control completo de la suciedad Instalaciones de procesamiento y desinfección, sacrificio en áreas separadas y mantenimiento del ambiente limpio e higiénico. No hay venta de animales salvajes prohibidos en la ciudad. El establecimiento de mercados de conveniencia temporales y puntos de desvío debe tener una planificación a corto plazo y se deben tomar medidas efectivas para evitar que afecten la apariencia de la ciudad circundante, el saneamiento ambiental, el orden del tráfico y el orden de vida normal de la gente. ≥70% de los mercados de productos agrícolas y secundarios cumplen con los requisitos de las "Especificaciones de gestión de servicios y configuración del mercado estandarizado de hortalizas".
(8) La gestión del sitio de construcción cumple con los requisitos de las "Normas de higiene y medio ambiente del sitio de construcción". El sitio de construcción está configurado con especificaciones de cerca de aislamiento. La altura de la cerca en el sitio de construcción de la calle es. no menos de 2 metros. Las instalaciones municipales y los caminos están abiertos. La altura de la cerca en el sitio de construcción de la excavación no debe ser inferior a 1,8 metros. El sitio de construcción debe estar limpio y ordenado, y los materiales deben estar ordenados. se estandarizará, se instalarán instalaciones de lavado de vehículos y se implementará plenamente la gestión cerrada de residuos de construcción, se instalarán instalaciones de lavado de vehículos y se implementará plenamente el transporte cerrado. Se elimina el fenómeno del robo y el vertido de comedores de empleados; y los dormitorios cumplen los requisitos sanitarios y los retretes y baños se mantienen limpios. El sitio de construcción a construir está bien administrado y no se tira basura ni se construye al azar.
(9) Se ha completado la planificación del sistema de espacios verdes urbanos y se ha implementado el sistema de control de la línea verde. La tasa de cobertura verde de las áreas urbanizadas es ≥36%, la tasa de espacios verdes es ≥31%, la tasa de cobertura pública per cápita es ≥8,5 metros cuadrados.
(10) Las superficies de agua de los ríos, lagos y otras áreas urbanas están limpias y libres de basura flotante; las laderas de las orillas están limpias y libres de basura y escombros. (9) No ha habido accidentes de contaminación ambiental o daños ecológicos importantes o importantes en las áreas urbanas de la ciudad en los últimos tres años, y no hubo violaciones importantes de las leyes y regulaciones de protección ambiental en el año anterior. se formulan y se realizan simulacros.
(2) El número de días con índice API de aire anual ≤ 100 ≥ 70% de los días anuales (o alcanzando el estándar nacional de calidad del aire ambiente de segundo nivel). Para las ciudades que utilizan el monitoreo automático, el número anual de días buenos (índice API ≤ 100) ≥ 70% del número de días durante todo el año para las ciudades que utilizan el monitoreo manual, el valor promedio anual alcanza el aire ambiente nacional de segundo nivel; estándar de calidad.
(3) Normas de calidad del agua para fuentes centralizadas de agua potable. La calidad del agua de las fuentes centralizadas de agua potable que abastecen el área urbana de nuestra ciudad cumple con los estándares Clase III de las “Normas de Calidad Ambiental de Aguas Superficiales” y “Normas de Calidad de Aguas Subterráneas”. No se produjeron accidentes importantes por contaminación en las fuentes centralizadas de agua potable dentro de la jurisdicción de la ciudad. Implementar estrictamente las leyes, reglamentos, planes, normas y especificaciones de seguimiento nacionales relacionados con la gestión de las fuentes centralizadas de agua potable ("Ley de Prevención y Control de la Contaminación del Agua", "Reglamento de Prevención y Gestión de la Contaminación de las Áreas de Protección de las Fuentes de Agua Potable", "Calidad Ambiental de las Aguas Superficiales Estándares", "Estándares de Calidad de Aguas Subterráneas") y otros requisitos.
(4) La calidad del agua de las secciones por encima del control municipal en los distritos municipales cumple con los requisitos funcionales ambientales de los cuerpos de agua correspondientes, y no hay fenómenos negros ni olorosos en otros cuerpos de agua.
(5) El ruido ambiental promedio regional es ≤60 decibeles.
(6) La tasa de tratamiento centralizado de aguas residuales en las capitales provinciales y las regiones orientales es ≥85%, y la tasa de tratamiento centralizado de aguas residuales en otras ciudades es ≥80%. (1) La construcción de las instituciones de supervisión de la salud cumple con los requisitos, el equipo, el personal y la financiación satisfacen las necesidades de trabajo y las diversas tareas de supervisión y gestión de la salud se llevan a cabo de conformidad con la ley.
(2) Implementar concienzudamente el "Reglamento sobre Gestión de Higiene en Lugares Públicos", trabajar de manera planificada e implementar el plan con una base. La supervisión, el seguimiento y la orientación técnica de la salud son estandarizados y completos.
(3) Todos los tipos de hospitales públicos deben tener procedimientos de permisos de salud completos y efectivos, sistemas sólidos de gestión de la salud y personal de gestión de la salud a tiempo completo (tiempo parcial) deben tener certificados de salud válidos; conocimiento El certificado de capacitación cumple con los requisitos pertinentes del "Reglamento para la implementación de la Ley Nacional de Seguridad Alimentaria de la República Popular China", y las operaciones de los empleados cumplen con los requisitos higiénicos del ambiente interior y exterior de las instalaciones comerciales; limpio y ordenado, y se limpian los baños públicos, se limpian los suministros, se implementan medidas de desinfección y las instalaciones sanitarias (limpieza, desinfección, limpieza, ventilación, iluminación, drenaje, etc.) y diversos indicadores sanitarios cumplen con los requisitos sanitarios. ) y varios indicadores de salud cumplen con los requisitos de las normas nacionales pertinentes.
(4) Los estándares de gestión del suministro de agua municipal y del suministro de agua autoabastecido, las autopruebas y los datos de supervisión y monitoreo de la salud están completos, y existe un plan de emergencia de salud pública para emergencias por contaminación del agua. La calidad del agua de las plantas de agua municipales y propias y del agua terminal de la red de tuberías cumple con las "Normas de higiene para el agua potable".
(5) La gestión de la calidad del agua de la unidad secundaria de suministro de agua deberá contar con administradores y sistemas de gestión de tiempo completo (tiempo parcial), limpieza y desinfección periódicas (no menos de 2 veces al año), y indicadores de prueba de rutina cada vez Según el informe de seguimiento de la salud, todos los indicadores de calidad del agua cumplen con los requisitos de las "Normas de higiene para el agua potable". Las instalaciones de abastecimiento de agua cumplen con los requisitos del “Código de Higiene para Instalaciones Secundarias de Abastecimiento de Agua” y la información es completa y estandarizada. (1) El gobierno concede gran importancia al trabajo de inocuidad de los alimentos, establece y mejora un mecanismo de trabajo de supervisión de la inocuidad de los alimentos de proceso completo y un mecanismo de coordinación y cooperación departamental, proporciona las garantías correspondientes e incorpora el trabajo de inocuidad de los alimentos en las tareas gubernamentales clave y socioeconómicas urbanas. planes de desarrollo.
(2) Los departamentos pertinentes de la jurisdicción implementan concienzudamente las leyes y regulaciones nacionales de seguridad alimentaria. El departamento de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria tiene un plan de trabajo y un resumen de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria, supervisa e inspecciona la implementación del trabajo. formula planes de emergencia para accidentes importantes de seguridad alimentaria y normas laborales, informa con prontitud el manejo de accidentes de seguridad alimentaria, no ha ocurrido ningún accidente importante de seguridad alimentaria durante tres años consecutivos y la información relevante está completa. La información está completa.
(3) La producción y las operaciones de alimentos (incluidos pequeños talleres, pequeños puestos, etc.) se incluirán en el alcance de la supervisión y se deberán obtener licencias válidas. Las actividades de producción y operación cumplen con las leyes, regulaciones y estándares pertinentes, y existe un sólido sistema de gestión de seguridad alimentaria, el diseño de producción y operación y el flujo del proceso son razonables y varias instalaciones sanitarias están completas y el ambiente interno y externo está limpio y ordenado; y no hay contaminación cruzada; la adquisición, el almacenamiento y la venta de alimentos cumplen con los requisitos.
(4) Los empleados de alimentos deben someterse a un examen físico y capacitación cada año y ser capaces de dominar los conocimientos y procedimientos operativos pertinentes posteriores a la salud y seguridad.
(5) La industria de catering y los comedores colectivos implementarán una gestión cuantitativa y graduada de la higiene de los alimentos ≥95%; los lugares para preparar platos fríos y decorar pasteles deben establecer salas especiales y segundos vestuarios con instalaciones de desinfección; que cumplan con el volumen de ventas y estándares de limpieza de gabinetes, desinfección y limpieza de vajillas.
(6) Los productores de alimentos utilizan aditivos alimentarios de acuerdo con las regulaciones y no hay adiciones ilegales en las etiquetas de los aditivos alimentarios y las instrucciones cumplen con los requisitos.
(7) El almacenamiento y la venta de alimentos a granel por parte de los operadores alimentarios cumplen los requisitos.
(8) Los departamentos gubernamentales pertinentes implementarán una gestión unificada de los vendedores ambulantes de alimentos, especificarán áreas y variedades limitadas y emitirán los documentos de certificación pertinentes.
(9) La ciudad ha implementado sacrificios designados de cerdos, vacas, ovejas y aves de corral, y ha puesto en el mercado carne sin agua y carne de animales enfermos. Los puntos de sacrificio designados (fábricas) cumplen con. Requisitos de salud y prevención de epidemias animales, y cuentan con estrictos procedimientos de cuarentena. El trabajo está estandarizado y los archivos están completos. (1) Implementar seriamente la Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Infecciosas, y la construcción de instituciones de prevención y control de enfermedades debe cumplir con los requisitos prescritos.
(2) Las instituciones médicas cuentan con departamentos especializados y personal responsable del manejo de enfermedades infecciosas, cuentan con un sólido sistema para controlar las infecciones nosocomiales, un sistema de registro y notificación de epidemias y registros completos de pacientes ambulatorios. Los hospitales generales de nivel 2 y superior establecerán departamentos de enfermedades infecciosas, y otros hospitales establecerán puntos de clasificación previos al examen de enfermedades infecciosas.
(3) El comité del partido y el gobierno otorgan gran importancia a la prevención y el control de enfermedades infecciosas, y se han implementado de manera efectiva diversas medidas de prevención y control en los últimos dos años, no ha habido brotes de ellas. Enfermedades infecciosas de clase A o B causadas por medidas inadecuadas de prevención y control. Se han completado importantes trabajos de control de enfermedades según lo previsto y requerido por el plan nacional.
(4) Las instituciones médicas a nivel de condado o superior y los centros de salud de los municipios centrales de la ciudad implementan informes directos en línea de epidemias de enfermedades infecciosas y emergencias de salud pública, informan las epidemias de manera oportuna y las manejan de manera oportuna. manera estandarizada. La tasa de subregistro de enfermedades infecciosas de declaración obligatoria en las instituciones médicas es <2%.
(5) Las vacunas bajo el Programa Nacional de Inmunización son gratuitas; las condiciones de las unidades de vacunación cumplen con los requisitos nacionales; la tasa de vacunación es segura del 100%; existen regulaciones para la gestión de los programas de vacunación para los flotantes; poblaciones, y aquellos que han vivido por más de 3 meses La tasa de establecimiento de tarjetas y certificados para niños migrantes alcanza el 95% de las guarderías y escuelas cumplen con el Reglamento sobre la Administración de Circulación de Vacunas y Vacunación; Se verifican los certificados de vacunación de los niños que ingresan en guarderías y escuelas, y la tasa de vacunación completa de los niños en el programa nacional de inmunización alcanza el 95%.
(6) El 100% de la sangre clínica proviene de donación voluntaria de sangre, de la cual ≥90% es donación voluntaria de sangre no remunerada. No hay donación de sangre remunerada.
(7) Los desechos médicos generados por instituciones médicas y de salud se eliminarán de manera uniforme mediante unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos, y el tratamiento y descarga de aguas residuales médicas cumplirán con los requisitos nacionales pertinentes.
(8) El gobierno municipal incluirá medidas enérgicas contra la práctica médica ilegal, la recolección y el suministro ilegal de sangre y la práctica estandarizada de las instituciones médicas en los objetivos de evaluación del trabajo gubernamental. Los materiales de aprobación y supervisión diaria de las instituciones médicas dentro de la jurisdicción están completos. La práctica médica ilegal, la extracción y el suministro ilegal de sangre y la publicidad médica ilegal están efectivamente controlados y el mercado de servicios médicos se encuentra en buen estado. (Las comunidades y unidades cuentan con organizaciones de gestión de la salud y sistemas de gestión de la salud, organizan activamente a residentes y empleados para mejorar el saneamiento ambiental y la ecologización, y realizan periódicamente actividades de educación y evaluación de la salud. Hay planes de trabajo, resúmenes y archivos completos.
(2) Las comunidades y unidades gozan de buena salud, con caminos lisos e instalaciones sanitarias completas. La basura se recolecta diariamente, los baños públicos cumplen con los requisitos sanitarios y no hay edificios ilegales. Las mascotas y las aves de corral deben mantenerse en estricto cumplimiento. con las regulaciones pertinentes y se deben realizar vacunas. Las heces no contaminan el medio ambiente. Todo tipo de vehículos están estacionados de manera ordenada. Se ha mejorado efectivamente el 80% del medio ambiente de la comunidad. los puestos y demás instalaciones de servicios comerciales estén debidamente instalados y gestionados sin ocupación alguna de la vía.
(4) De acuerdo con el principio de gestión territorial, la labor sanitaria de la unidad se integrará en la gestión unificada de.
(5) La institución de servicios de salud comunitarios será sólida, el entorno de la vivienda y las calificaciones del personal cumplirán con los estándares y brindarán servicios de salud pública seguros, eficaces, convenientes y económicos. saneamiento y servicios médicos básicos
10. Saneamiento en núcleos urbanos y zonas marginales urbano-rurales
(1) Higiene y limpieza
(. 2) Las instalaciones de educación sanitaria están establecidas adecuadamente, se entregan materiales de promoción de conocimientos sobre salud a las aldeas y hogares, y la tasa de concienciación sobre conocimientos de salud de los aldeanos es ≥70%.
(3) Las instalaciones son. completo, el diseño es razonable, la basura se recolecta y transporta diariamente y la tasa de limpieza alcanza el 100%. La cantidad de baños públicos cumple con los estándares y los requisitos de higiene.
(4) La apariencia del pueblo es. Limpio y las carreteras están limpias. Está endurecido y nivelado, y no hay pequeños anuncios ilegales en el pueblo. No hay construcciones desordenadas, estacionamiento desordenado, graffiti aleatorio ni basura. El medio ambiente se ha mejorado efectivamente.
(5) Se implementan medidas para controlar ratas, mosquitos, moscas, cucarachas y otros organismos vectores, y no se produce cría ilegal de ganado ni aves de corral.
(6) Mercados agrícolas y de productos secundarios, protección del medio ambiente y "cinco pequeñas empresas". La gestión de la industria cumple con las regulaciones pertinentes.
(7) El entorno urbano y rural es limpio y ordenado, y allí. no hay drenaje desordenado, vertido de basura, pilas aleatorias de materiales o construcciones aleatorias.
(8) ) El pueblo bajo su jurisdicción deberá haber construido no menos de un pueblo sanitario a nivel provincial o superior, o al menos una ciudad que haya sido reconocida por la Asociación Patriótica Provincial de Salud por cumplir con los estándares de una ciudad sanitaria a nivel provincial o superior.
Anexo 2