Escribe una conversación en inglés de 350 palabras (2)
Cena en un restaurante
Camarero: Buenas noches.
Tom: No, no la tenemos. p>
Camarero: ¿Cuántas personas sois juntas?
Tom: Solo dos personas Fuente: Examination University
Camarero: ¿Te gustaría sentarte en la sección de fumadores, no? -¿Sección para fumadores o lo que sea que se abra primero?
Tom: Preferimos la sección para no fumadores
Mesero: Lo sentimos mucho, no quedan vacantes ahora. un momento?
Tom: ¿Cuánto tiempo de espera crees que habrá?
Camarero: Unos ocho minutos, creo.
Tom: Vale, esperaremos un rato
(Diez minutos después)
Camarero: Perdón por hacerte esperar tanto. Ahora hay una mesa disponible en no. -sección de fumadores Por favor, síganme.
Tom: Gracias: Examination University
Camarero: ¿Estás listo para ordenar ahora? >Tom: Lo siento, aún no lo hemos decidido. ¿Podrías darnos un poco más de tiempo?
Camarero: No hay problema: Examination University
Tom: Bueno, yo. Creo que primero me gustaría tomar un cóctel de camarones y sopa de salchicha con tomate.
Jones: Lo mismo para mí, por favor.
Camarero: Sí, señor.
Jones: ¿Qué plato principal te gustaría, Tom?
Tom: Bueno, me gustaría el lenguado, por favor. Fuente: Examen grande.
Jones: Yo tomaré el solomillo.
Camarero: Sí, ¿qué te gustaría beber?
Jones: ¿Vino tinto para mí? /p>
Tom: Creo que tomaré cerveza.
Jones: Una copa de vino tinto y otra.
botella de cerveza, por favor.
Mesero: ¿Quieres un postre?
Jones: ¿Qué tipo de postres especiales tienes?
Mesero: Pastel de limón. , hot cake en almíbar, sundae de chocolate y pudín de natillas.
Tom: Bueno, creo que haremos el pedido después de terminar el plato principal.
Mesero: Está bien, yo. Traeré la sopa enseguida.
Cena en el restaurante
Camarero: Buenas noches. ¿Has reservado un asiento?
Tom: No.
Camarero: ¿Cuántas personas hay para ti? Fuente: Examen
Tom: Sólo dos.
Camarero: ¿Quieres zona de fumadores o de no fumadores, o siempre que queden asientos libres?
Tom: Queremos una zona para no fumadores.
Camarero: Lo siento mucho, actualmente no hay asientos en la zona de no fumadores. ¿Podrías esperar un momento?
Tom: ¿Cuánto tiempo tenemos que esperar?
Camarero: Unos ocho minutos, creo.
Tom: Bien, entonces esperaremos un rato.
(Ocho minutos después)
Camarero: Siento mucho haberos hecho esperar tanto. Ya hay plazas disponibles en la zona de no fumadores. sígame por favor.
Tom: Gracias.
Camarero: Este es el menú. ¿Puedes ordenar ahora?
Tom: Lo sentimos, aún no hemos decidido qué pedir. ¿Puedes esperar un poco más? Fuente: Examination University
Camarero: No hay problema. Fuente: Examen
Tom: Primero me gustaría pedir una taza de camarones y una sopa de tomate y salchicha. ¿Y tú, Jones?
Jones: Yo quiero lo mismo.
Camarero: Vale, señor.
Jones: ¿Qué plato principal te gustaría, Tom?
Tom: Quiero comer pescado plano frito.
Jones: Por favor, dame un solomillo.
Camarero: Sí. Entonces, ¿qué beber?
Jones: Yo bebo vino tinto, ¿y tú?
Tom: Yo bebo cerveza. Fuente: Examen
Jones: Por favor, tome una copa de vino tinto y una botella de cerveza.
Camarero: ¿Quieres algo dulce?
Jones: ¿Cuáles son tus postres especiales?
Camarero: tarta de limón, tortitas de azúcar, sundae de chocolate y panna cotta.
Tom: Esperemos hasta terminar el plato principal antes de ordenar.
Camarero: Está bien, la sopa estará aquí pronto
Gimnasio:
R: ¡Felicitaciones! Eres el campeón de natación estilo libre de 200 m (¡Felicitaciones! ! Me convertí en campeón de 200 metros estilo libre)
B: Gracias. Hoy estuve en buena forma. (Gracias. Estuve en buena forma hoy).
A: Estás. ¡Excelente! Has batido el récord mundial. (¡Eso es genial! ¡Rompiste el récord mundial!)
B: Sí. Pero tuve suerte. (Sí, tuve suerte.)
A: ¿Estás compitiendo en algún otro evento? (¿Tienes otros eventos?)
B: Los 400 m estilo libre y el relevo de 4*100 m.
)
A: ¡Buena suerte! Eres el mejor nadador del mundo (¡Te deseo buena suerte! Eres el mejor nadador del mundo).
B: Gracias. .Haré lo mejor que pueda. (Gracias. Haré lo mejor que pueda). (Oficina del Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
R: Soy LiMing, el Gerente de Proyecto del Departamento de Deportes del BOCOG.Niza (Soy Li Ming, director de proyectos del Departamento de Deportes del Comité Organizador Olímpico de Beijing. Encantado de conocerte).
B: Encantado de conocerte también. Soy Tony Smith. del COI. (Encantado de conocerte también. Soy Tony Smith del Comité Olímpico Internacional)
R: Aquí está mi tarjeta de presentación (Esta es mi tarjeta de presentación).
B: Gracias. Esto es mío. (Gracias. Esto es mío.)
R: Sr. Smith, permítame presentarle a mis colegas (Sr. Smith, permítame presentarles a mis colegas. usted)
B:Está bien. Es muy amable de su parte (Está bien. Es muy amable de su parte.) (Oficina del Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
Inglés olímpico
.A: ¿Puedo pasar? (¿Puedo entrar?)
B: Sí, por favor. ¿Eres David del COI? (Por favor, ¿eres David del COI?)
A: Sí. (Sí)
B: Encantado de conocerte. Soy Zhang Ning. Bienvenido a la Villa Olímpica. (Encantado de conocerte, soy Zhang Ning, bienvenido a la Villa Olímpica.
R: Gracias. Tenía muchas ganas de visitar la Villa (Gracias, tenía muchas ganas de visitar la Villa Olímpica). p >
B:¿Puedo ver su tarjeta de acreditación, por favor? (¿Puedo ver su tarjeta de registro de identificación?)
A:Claro. Aquí está.(Of Por supuesto, para ti.
B: Ok, déjame mostrarte todo. )
R: ¡Genial! Vamos. (Está bien, vamos.) (Oficina del Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
Inglés Olímpico
R: Disculpe. ¿Podría decirme dónde está la Torre Olímpica de Beijing? (Disculpe, ¿dónde está la Torre Olímpica de Beijing?)
B: Bueno, está en la cuarta circunvalación norte. La dirección es 267 Beisihuanzhonglu, distrito de Haidian. (Bueno, está en North Fourth Ring Road. La dirección es No. 267, North Fourth Ring Road Middle Road, distrito de Haidian.)
R: ¿Cómo puedo llegar allí? ¿Directamente? (¿Cómo puedo llegar? ¿Hay un autobús directo?)
B: Sí, puedes tomar el autobús número 740.
)
A: ¿Dónde está la parada de autobús? (¿Dónde está la parada de autobús?)
B: Gire a la derecha en el segundo semáforo)
A. : ¿Dónde me bajo? (¿En qué parada?)
B: En la parada Beijing Chengshi Xueyuan Podrás ver el logo "Beijing 2008" en la Torre tan pronto como bajes. el autobús (Bájese en la parada de la Universidad de la ciudad de Beijing. Podrá ver el logotipo "Beijing 2008" en el edificio tan pronto como se baje del autobús).
R: Ya lo tengo. Gracias (Entiendo, gracias.)
B: De nada (De nada.) (Oficina del Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
Inglés Olímpico. p>
A: Hola, soy David. (Hola, soy David.)
B: ¡Hola, David! Soy Peter. Tengo dos entradas de baloncesto para esta noche. (Hola, ¡David! Este es Peter. Tengo dos entradas de baloncesto para esta noche).
A: ¿Cuándo? (Lo siento, ¿cuándo?)
B: Esta noche. ¿Te gustaría venir? ¿Conmigo? (Esta noche. ¿Te gustaría venir conmigo?)
R: Me encantaría, pero tengo una cita importante. Lo siento mucho. (Me encantaría, pero tengo una cita importante, lo siento mucho.)
B:Está bien. (Oficina del Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
Inglés Olímpico
. A: Buenas tardes, señor. (Buenas tardes, señor.)
B: Buenas tardes. (Buenas tardes.)
A: ¿Es usted el señor Smith de Estados Unidos? ¿Es usted el señor Smith de Estados Unidos?)
B: Sí, lo soy (Sí, lo soy.)
A: ¿Tuviste un buen vuelo? )
B: Sí, de hecho (Sí, muy agradable.)
A: ¿Es esta tu primera vez en Beijing (¿Es tu primera vez en Beijing?)
p>
B: Sí, tenía muchas ganas de venir a los Juegos Olímpicos de Beijing (Sí, tenía muchas ganas de venir a los Juegos Olímpicos de Beijing). (Oficina del Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
<. p>Inglés olímpicoA:Disculpe. ¿Puedes hacerme un favor?(Lo siento, ¿puedes hacerme un favor?)
B:Por supuesto.(Por supuesto. Sí.
A: ¿Sabes dónde está la tienda de souvenirs más cercana? (¿Sabes dónde está la tienda de souvenirs más cercana?)
B: Hay una abajo. )
R: Muchas gracias.
)
B: De nada (De nada.) (Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
Inglés Olímpico
A: ¿Qué te gustaría? cenar? (¿Qué te gustaría comer esta noche?)
B: ¿Qué tal algo de comida tradicional china? (¿Qué tal algo de comida tradicional china?)
A: Genial. . (Está bien.)
B: Sabe bien. ¿Cómo se llama este plato? (Esto es delicioso, ¿cómo se llama?)
A: Este plato se llama jiaozi o bolas de masa. Están deliciosos, ¿no? (Estos son dumplings, ¿no son deliciosos?)
B: Sí, realmente deliciosos, me gustaría comer algunos más (Sí, muy deliciosos, por favor. dame un poco más)
R: No hay problema. Tenemos un dicho "ninguna comida es mejor que jiaozi". ¿Quieres algo más? (No hay problema. Nosotros, los chinos, tenemos Como dice el refrán, ". No es tan delicioso como las albóndigas." ¿Quieres algo más? )
B: Ya es suficiente. Estoy casi lleno. ¡Salud! . ¡Salud! )
A: ¡Salud! (Grupo de Coordinación de Entrenamiento Olímpico)
Inglés Olímpico
Vamos a caminar esta tarde. Sal a caminar por la noche.
Diálogo situacional:
R: Nos vemos esta tarde y damos un paseo por el lago Houhai (Nos vemos esta tarde y damos un paseo por el lago Houhai.)
B:Buena idea. (Buena idea.)
A:Podemos cenar allí. Hay muchos buenos restaurantes alrededor del lago (Podemos cenar allí. Junto al lago. Hay muchos buenos restaurantes)
B: Vale. ¿Qué hora es mejor para ti? (Vale, ¿qué hora es mejor para ti?)
A: ¿Nos vemos en? ¿Las seis esta tarde? Entonces podemos tomar un taxi a Houhai. (¿Podemos encontrarnos a las 6 en punto esta noche? Luego podemos tomar un taxi a Houhai.)
B: Eso está bien para mí. Nos vemos. entonces.( Puedo. Nos vemos entonces. )(Informe de competición)
Inglés olímpico
¿Has visitado otros lugares en China? ¿Has visitado otros lugares en China?
Diálogo situacional:
A: ¿Has visitado otros lugares en China? (¿Has visitado otros lugares en China?)
B: Sí, yo' He estado en Shanghai y Xi'an. (Sí, he estado en Shanghai y Xi'an.
)
A: Entonces, ¿conoces bastante bien Shanghai y Xi'an (¿entonces conoces bastante bien Shanghai y Xi'an?)
B: No, en realidad no. Los visité una vez. (No, no sé mucho sobre eso. Solo estuve allí una vez).
R: Son diferentes a Beijing (Son diferentes a Beijing).
B: Sí, estoy de acuerdo. Pero prefiero Beijing. Es mi lugar favorito en China (Sí, estoy de acuerdo. Pero prefiero Beijing. Es mi ciudad china favorita.) (Informe de la competencia). /p>
Inglés olímpico
¿Has estado en Beijing antes?
Diálogo situacional:
R: ¿Has estado en Beijing antes?
B: Sí, muchas veces. He estado aquí muchas veces.
R: De verdad. Debes conocerlo bastante bien, ¿verdad? Debes conocer muy bien Beijing.
B: Bueno, creo que esta es mi sexta visita. Cada vez lo conozco un poco más. Oh, creo que esta es mi sexta visita a Beijing. Cada vez lo entiendo mejor.
R: ¡Seis veces! ¡Eso es mucho! ¡Es casi tu ciudad natal! Bastante. ¡Casi se ha convertido en tu ciudad natal! (Informe de competición)
Inglés olímpico
Voy al Templo Lama con un amigo. Voy al Templo Lama con un amigo.
Diálogo situacional:
R: El domingo iré al Templo Lama con un amigo (El domingo iré al Templo Lama con un amigo). /p >
B: ¿El Templo Lama? He oído que es muy interesante (¿Templo Lama? He oído que es muy interesante).
A: Sí, lo es. ¿Te gustaría venir con nosotros? (Sí, así es. ¿Quieres ir con nosotros?)
B: Sí, por favor, ¿a qué hora vas? (Piensa, llévame contigo. ¿Cuándo? ¿vas? )
R: Alrededor de las 10 de la mañana. ¿Te parece bien? (sobre las 10 de la mañana. ¿Es la hora adecuada para ti?) p>
B: Sí, perfecto.(Apto, no hay problema.)(Informe de competición)
Inglés olímpico
Estoy deseando que lleguen las pruebas de natación.(I Tengo muchas ganas de ver los eventos de natación.)
Diálogo situacional:
R: Los Juegos Olímpicos serán realmente emocionantes (Estos Juegos Olímpicos son muy emocionantes).
B: Sí. Estoy deseando que lleguen los eventos de natación. (Sí, estoy deseando que lleguen los eventos de natación.
)
A: A mí también me encanta nadar. (A mí también me encanta nadar mucho
Estación:
B: recepcionista de la oficina de reservas
p >
X: pasajero 1
Y: pasajero 2
Z: pasajero 3
X: Disculpe, ¿hay algún autobús a Shanghai? por favor
(Disculpe. ¿Hay autobús a Shanghai?)
B: ¿Cuándo? X: ¿Perdón?
(¿Eh?)
B: Quiero decir, ¿cuándo sales?
(Quiero decir, ¿cuándo sales? )
X: Ah, lo antes posible
(Ah, lo antes posible.)
B: Lo más pronto que puedes llegar es a los 2o. en punto esta tarde. (Lo más temprano es a las dos de la tarde).
X: ¿Qué? ¿No es un poco más temprano? (¿Qué? Es un poco tarde. Es un poco tarde. ¿No hay uno más temprano?)
B: Lo siento, pero estamos completamente ocupados esta mañana. p>
(Lo siento, es por la mañana. Todo reservado.)
X: Bueno, entonces a las 2 p.m. estaría bien.
(Está bien, entonces. .)
X: ¿Cuánto cuesta el billete?
(¿Cuánto cuesta el billete?)
B: 150 yuanes. >(150 yuanes.)
p>X: Quiero un asiento al lado de la ventana. Porque tengo algo de mareo.
(Quiero un asiento al lado de la ventana. Me marearé.)
Y: Disculpe, tengo prisa, así que ¿no puede ser un poco...?
(Lo siento. Tengo un poco de prisa, ¿podrías darte prisa? . . . . . )
X: Vale, vale, un segundo, por favor
(Vale, vale, vale... ahora mismo...)
B. : Son 150 yuanes, señor.
(150 yuanes, señor.)
X: Aquí está
(Para usted.)
B: Gracias. Son exactamente 150 yuanes. Y es tu boleto. El siguiente, por favor.
(Gracias, exactamente 150. Este es tu boleto.
)
Y: ¿Hay algún tren a Nanjing, por favor?
(¿Hay algún tren a Nanjing? Quiero dos.)
B: Sí, por supuesto a las 10 am. Salimos en 30 minutos
(Por supuesto, salimos a las diez, lo que significa que saldremos en media hora). >
Y: Vale, quiero dos.
(Está bien, quiero dos).
B: Ya veo, 350 yuanes cada uno. /p> p>
(Lo tengo, cuesta 350 yuanes por pieza, por lo que cuesta 700 por pieza).
Y: Aquí está
(Aquí está. para usted.)
B: Gracias, señora. Aquí están sus boletos. Que tenga un buen viaje.
(Gracias, señora. Aquí están sus boletos. un buen viaje. El siguiente por favor )
Z: Disculpe, señor
(Disculpe...)
B: ¿Qué puedo? ¿Te puedo ayudar?
(¿Ah? ¿Cuál es el problema?)
Z: Tengo que subirme al autobús en diez minutos, pero no lo encuentro.
(Estaré en el autobús en minutos, pero no puedo encontrarlo.)
B: Muéstrame tu boleto
(Muéstrame. Dame tu boleto.)
Z: Aquí tienes
(Te doy.)
B: Está en la planta baja. Sal del ascensor. , y puedes verlo a tu izquierda
(En el primer piso, cuando sales del ascensor, el auto está a tu izquierda.)
Z: Gracias. mucho, señor.
(Gracias, de nada)
B: De nada, jovencito.
(De nada. Bienvenido, joven, ¡te deseo mucha suerte!)
asd wefdjkehquihiuyhedqowheoqijediqwehriwashcu0qaIEQHEDIOUSHCKJASHDUYTGQWIUEHUWHDUIQWHDOYQ8YWHEQHWDUHYQAH7WYHWQDJQWGEYGQWYFYTWFEHJFHGFDXQFEF8TGiashiauaskejhiq woidhashdqwhdbjhasgdyuagshdba ohfuaiushdajshiuahshbfjnweaoihdwiueabfekjnakjshdjkawoiehajksdhbfajksgeyuagkebasduiagyweigajgbsdyatsyefg ahwguaighduahwgebyuagdahsbehgdyagdiauwteytduqiuydasuidgaywtguaydgiaysteiua ydasghriuagdaushduastgdiayge auydwudghiuawgaugdauwgduy