Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Versos sobre delicioso cordero asado

Versos sobre delicioso cordero asado

1. Versos y poemas sobre asar cordero entero

En "El Libro de las Canciones·Daya·Shengmin", hay un registro del asado de cordero.

Los antiguos solían ofrecer sacrificios cuando los granos estaban maduros. Durante el sacrificio, "tomar los carneros y usarlos para quemarlos y quemarlos. Para promover los herederos y los años. Los carneros son carneros".軷, es decir, pelar, se refiere a pelar la piel de una oveja.

Zai es una partícula modal.

Quemar significa poner la carne al fuego para asarla.

Mentira, Mao Zhuan: “A través de ella y añadirla al fuego, se llama Mentira”.

Es decir, ensartar la carne y asarla al fuego.

Xing significa prosperidad.

El año siguiente es el año que viene.

Este poema está traducido al lenguaje moderno como: Toma un carnero, despellézalo, ensarta el cordero y ásalo al fuego.

¿Cuál es el propósito de hacer esto? Es un sacrificio a Dios rezar por una buena cosecha el próximo año, es decir, "traer prosperidad al país".

Información ampliada

Escribe frases sobre el color, aroma, sabor y forma de las brochetas de cordero a la parrilla

El cordero es de color rojo, especiado, fragante, aceitoso, nada grasoso ni maloliente, crujiente por fuera y tierno por dentro, con una carne deliciosa y un sabor único.

El color es quemado y mantecoso, el sabor es ligeramente picante y fragante, no grasoso ni picante, y la carne es tierna y deliciosa.

Los kebabs de cordero son un alimento popular muy popular en los últimos años. Básicamente no hay diferencia entre la temporada baja y la temporada alta. Si vives en el cálido sur, los negocios mejorarán en invierno.

Se puede decir que la barbacoa en primer plano de brochetas de cordero se popularizó a partir de las brochetas de cordero a la parrilla en Xinjiang. A través del desarrollo continuo, el estilo de la barbacoa se ha innovado y cambiado combinado con las características regionales y las variedades. son diversos Además de ovejas y vacas. Además de muchas carnes como pollo, pescado, etc., también se pueden asar muchas verduras y frutas.

La forma de comer kebabs es espolvorear sólo dos condimentos: chile y comino. Sin embargo, la barbacoa evolucionada generalmente utiliza esta base para preparar condimentos según los gustos de los consumidores locales.

Existen muchos tipos de herramientas para barbacoa según diferentes métodos, como asar a llama abierta, asar a carbón, asar al horno, asar con barro, asar con bambú, teppanyaki, etc., todos incluidos en la categoría de parilla.

Las herramientas más utilizadas para la barbacoa de carbón incluyen: parrilla, carbón, taladro, cuchillo, pinzas para pescado, palillos de dientes, etc.

Existen tres tipos habituales de carbón vegetal en el mercado: carbón inflamable, carbón vegetal y carbón vegetal elaborado a máquina.

Hay una capa inflamable en la superficie del carbón inflamable para asar, que es más fácil de encender que el carbón común. La desventaja es que es más caro.

La ventaja del carbón común es que es barato, pero la desventaja es que varía en tamaño, tiene una potencia de fuego desigual durante la barbacoa y tiene un tiempo de combustión corto. Se debe agregar carbón durante el proceso de barbacoa.

El carbón de barbacoa hecho a máquina está hecho de una mezcla de carbón y carbón, prensado en una forma poligonal hueca. Este tipo de carbón de barbacoa tiene un tamaño uniforme, un tiempo de combustión prolongado, una potencia de fuego uniforme, no produce humo y es. No es caro.

Muchos asadores profesionales eligen este tipo de barbacoa de carbón. El inconveniente es que no es apta para encendido. 2. Palabras y frases que describen el cordero entero asado

Puedes presentarlo al describir el cordero entero asado. El cordero entero asado es una especialidad local originaria del pueblo mongol.

El cordero entero asado es actualmente el manjar más saludable, ecológico y verde de la dieta cárnica. El exterior del cordero entero asado es dorado y brillante, la carne exterior está dorada y crujiente, la carne interior es suave. y tierno, y el sabor del cordero es fragante y bastante delicioso. Es sabroso y único. Introducción al cordero entero asado El cordero entero asado es una especialidad local.

Original del pueblo mongol, es un producto cárnico de sabor tradicional en la dieta de las minorías étnicas de Mongolia Interior y Xinjiang. El color, aroma, sabor y forma son completos y tienen un sabor único.

Según datos arqueológicos, las cenizas de fuego utilizadas por los humanos antiguos se encontraron en el área cercana a los fósiles de dientes del pueblo Hetao (pueblo Ordos) y también hay registros (Historia Yuan) de que los mongoles; en el siglo XII "cavaban la tierra para hacer una cresta para quemar la carne"; en el siglo XIII (es decir, la dinastía Yuan), los métodos de consumo de carne y la dieta habían mejorado mucho. "Parque Tongshi.

"Liu Lamb" tiene un registro más detallado del cordero asado: "Había Liu Lamb en la dinastía Yuan. Hicieron un horno de tres pies de altura en el suelo, lo quemaron con fuego a su alrededor y lo hicieron". todo rojo, y utilizamos una rejilla de hierro para sujetar el cordero. Lo cubrimos con semillas de sauce y lo sellamos hasta que esté cocido.

"No sólo el proceso de producción es complicado y exquisito, sino que también se utiliza un horno especial.

Durante la dinastía Qing, casi todos los príncipes mongoles en varios lugares entretenían a sus invitados con banquetes de cordero entero asado. La clave para cordero entero asado: cordero entero asado Los requisitos de producción son estrictos. Las ovejas blancas grandes con cabeza de carbono, respetuosas con el medio ambiente, deben seleccionarse de 1 a 2 años de edad. Después de ser sacrificadas, escaldadas, afeitadas, encurtidas y sazonadas, luego se cuelgan. en el horno, sellado y asado a fuego lento hasta que madure. El producto final es de color amarillo rojizo y brillante, con piel crujiente y carne tierna, grasa pero no grasosa, crujiente y deliciosa, con un sabor único.

Precauciones para asar cordero entero: Lo mejor es utilizar madera de frutas u hojas caídas para asar cordero entero. Se utilizan astillas de madera de pino como materia prima. El proceso consiste principalmente en moldear las astillas de madera a alta temperatura y alta presión. y luego enviarlos al horno de carbonización para formar el mejor carbón vegetal elaborado a máquina. No es necesario añadir nada durante todo el proceso de producción, y es un producto ecológico.

El carbón vegetal del mercado. Tiene principalmente dos formas: hexagonal con agujeros en el centro y cuadrado con agujeros en el centro. El carbón hecho a máquina es carbón tradicional (carbón tradicional: elaborado a partir de árboles como materia prima. 3. Sobre asar a la parrilla) Poemas sobre la comida

1. Cerdo Dongpo: Cuando Su Shi fue degradado a Huangzhou, escribió un poema llamado "Poesía del cerdo": Huangzhou tiene buena carne de cerdo, pero el precio es tan bajo como el estiércol, los ricos no la comen y los pobres sí; No, baja el fuego y agrega menos agua. Cuando el fuego esté suficiente, estará hermoso y haz un bol todos los días, no te preocupes.

2. Bollos empapados de cordero: Su Shi escribió un poema: "Long". El único plato cocinado en la dinastía Qin es la sopa de oveja. "En la antigüedad, los bollos de cordero al vapor se llamaban sopa de oveja.

3. Bollos de cerdo en escabeche: Jin Nong tiene un poema: "El primer sonido del trueno primaveral en la noche, las montañas están llenas de nuevos brotes de bambú y jade. Leng Leng; cómpralo con panceta de cerdo hervida, no le preguntes al cocinero ni "El cerdo en escabeche es un plato local famoso en Jiangsu y Zhejiang.

4. Cocción de verduras: Hay un poema de la dinastía Song: "La col cultivada en la frontera se encurte en una tinaja. Las cebollas están finas y se cuecen a fuego lento en aceite de sésamo (salteadas juntas). Una taza de pastel de sopa por la mañana y por la noche es inofensiva, y los dioses dejarán de volverse locos " Esta es una imagen de divertirse en el propio huerto. que es agradable y anhelante

5. Sazi: Lu Dijiste en el "Manuscrito de poesía de Jiannan": "Los columpios en el camino son ruidosos y ríen, llevando la cabeza". es jù nǚ, que es lo que hoy llamamos Sazi. Después de ser introducido en Dongguan desde las Llanuras Centrales, se convirtió en el favorito de la gente de Dongguan y se convirtió en una de las comidas tradicionales de Año Nuevo de Dongguan. Entre ellos, Lu You dijo: "Los racimos son. verde y rojo." ", lo que indica que la gente también tiñe de rojo algunos anillos de azúcar con arroz floral para darles un hermoso rojo y mostrar la celebración.

6. Fideos en rodajas: hay un jingle popular para describir. "Una hoja cae en la olla, una hoja flota, una hoja cae. El cuchillo vuelve a salir de la superficie, el pez plateado cae al agua y se convierte en olas blancas, y las hojas de sauce se llevan el viento hasta las copas de los árboles".

7. Sopa de ciruela agria: Hao Yixing en la dinastía Qing escribió en "Dumen Bamboo Branch Poetry" que "el fondo debe ser arrastrado por el agua curvada. Al beber vino, el calor llega a la montaña Yanshan y se enfría naturalmente abajo; en la calle se escucha el sonido de cuencos de cobre, un cuenco de agua helada y sopa de ciruelas". Cuando eran niños, los viejos habitantes de Beijing a menudo escuchaban el sonido nítido de manos golpeando vasos de hielo, "Sonido lingling, claro y brillante en el distancia", es entonces cuando el vendedor de sopa helada de ciruelas camina por las calles. Beber un plato en un caluroso día de verano es "tan refrescante como el néctar que se derrama sobre tu corazón"

8. Donkey Rolling: un tradicional bocadillo en Beijing hecho con harina de frijoles, harina de arroz glutinoso y relleno de pasta de frijoles con azúcar moreno, "Yandu Snacks Miscellany": "El relleno de agua con azúcar moreno está hábilmente dispuesto y la harina amarilla se forma una bola y se entierra en los frijoles. . ¿Por qué el grupo lo llama "burro rodante"? Es casi gracioso llamarlo por su nombre. ”

9. Carne de cerdo hervida, seca y desmenuzada y carne de cristal: hablando de Yangzhou, además del paisaje legendario de los Veinticuatro Puentes en una noche de luna, también está la demostración de habilidades con la espada que los chefs de Yangzhou están orgullosos del proceso de hervir frijoles secos en rodajas y luego cortarlos en pedazos. Como dice el refrán, la gente de Yangzhou bebe agua con la piel por la mañana, lo que significa que la gente de Yangzhou va a las casas de té a beber. té por la mañana y luego comer un plato de frijoles secos "El poema dice: "Yangzhou es bueno y los invitados a la casa de té son bienvenidos. Se añaden miles de ingredientes a montones de finas hebras, las plántulas crecen en la bolsa de tabaco de cobre cocido y los platos de cristal se cocinan con shochu. "Este poema es un retrato perfecto de la vida diaria de la gente de Yangzhou. 4. ¿Cuáles son los poemas que describen comida deliciosa?

Los poemas que describen comida deliciosa son los siguientes:

1. Reír toda la vida ¿Cuántas veces podemos encontrarnos en una pelea de borrachos? ____ "Una reunión nocturna con los jueces en el pabellón de Liangzhou" de Cen Shen

Explica cuántas veces en la vida podemos reírnos de buena gana, pero Cuando nos reunamos hoy, todos deben beber y emborracharse.

2. Montada sobre el polvo rojo, la concubina sonrió, nadie sabía que era lichi. "Tres cuartetas al pasar por el Palacio Huaqing" de ____ Du Mu

Explicación: La concubina sonrió feliz tan pronto como la concubina llegó y el humo se elevaba. Nadie sabía que se enviaban lichis frescos desde el sur.

3. Manos rojas y crujientes, vino amarillo, la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en los muros del palacio. ____Lu You, "El fénix con cabeza de horquilla · Manos rojas crujientes"

Explique que sus manos rojas y grasientas sostienen una copa llena de vino amarillo. La ciudad está llena del paisaje primaveral, pero tú ya estás tan fuera de tu alcance como los verdes sauces de la muralla del palacio.

4. No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo. Apostar con libros te hará perder el aroma del té. En ese momento, pensabas que era normal. ____ "Huanxi Sha · ¿Quién quiere que el viento del oeste se enfríe solo" de Nalan Xingde?

Explicación: Tomando una siesta después de beber, el buen paisaje primaveral está floreciendo, jugando en el tocador, la ropa está llena de fragancia de té, las cosas ordinarias del pasado ya no se pueden cumplir.

5. Ciruelas duraznos y brisa primaveral, una copa de vino y diez años de lluvia en ríos y lagos. ____ "Send Yellow" de Huang Tingjian

Explique que en la brisa primaveral, observé las flores de durazno y ciruelo y bebí buen vino. Han pasado diez años desde que nos separamos. A menudo miraba la lámpara solitaria, escuchaba la lluvia otoñal y te extrañaba.

6. Debes disfrutar del alcohol mientras cantas durante el día. La juventud es un buen compañero para regresar a casa. "Wen Guanjun Takes Henan and Hebei" de ____Du Fu

Explique que quiero beber, cantar y volver juntos a mi ciudad natal.

7. Cuando bebes y ríes, ¡cuánto puede hacer la vida! ____ "Bodhisattva Bárbaro: Te aconsejo que te emborraches esta noche" de Wei Zhuang

Explique que, dado que hay vino para beber, debe animarse pase lo que pase, ¿cuánto tiempo puede durar la vida?

8. Beber vino se convierte en lágrimas de mal de amores. ____ "Su Muzhe Nostalgia" de Fan Zhongyan

Explica que si no quieres apoyarte solo en un edificio alto en una brillante noche de luna y mirar a lo lejos, solo puedes verter vino amargo en tu triste corazón. frecuentemente y convertirlo en lágrimas de mal de amores.

9. Nadie lleva flores, nadie me convence para beber y a nadie le importa la embriaguez. ____ "El caso del zafiro: detener la costura todos los años en el día de la comunidad" de Huang Gongshao

Explicación: Aunque hay flores, nadie las usa, aunque hay buen vino, nadie los persuade a beber, e incluso si Están borrachos, nadie los cuida.

10. ¿Cuándo aparecerá la luna brillante? Pídele vino al cielo. ____"Festival del Medio Otoño Shui Tiao Ge Tou·Bingchen" de Su Shi

Explique ¿cuándo comenzó a aparecer la luna brillante? Cogí mi copa de vino y le pregunté al cielo. 5. Poemas que describen comida deliciosa

1. Las nueces están envueltas en un relleno de osmanthus perfumado y el arroz glutinoso es como perlas lavadas de un pozo. Escuché que los fideos de arroz de mamá son buenos y venden Yuanxiao al estilo linterna. ——"Shangyuan Zhuzhi Ci" Fu Zeng de la dinastía Qing

Traducción: El dulce relleno de osmanthus se envuelve con nueces y el agua del pozo se usa para lavar el arroz perlado. Escuché que Ma Siyuan gotea. polvo Cuando las bolas de arroz glutinoso están bien cocidas, aprovecho la luz de la lámpara de prueba para vender yuanxiao al viento.

2. Es primavera todo el año al pie de la montaña Luofu, y las naranjas y los arándanos están frescos todo el tiempo. Como trescientos lichis al día y vivo una larga vida como nativo de Lingnan. ——Su Shi de la dinastía Song, "Una de las mejores cosas para hacer en Huizhou"

Traducción: Bajo la montaña Luofu, se pueden ver los paisajes primaverales de las cuatro estaciones, las mandarinas y los arándanos rojos. Florecen uno tras otro. Puedes comer 300 lichis todos los días. No decepciona. Siempre puedo ser nativo de Lingnan.

3. Las agujas de la hierba son fragantes, suaves y poco a poco se vuelven aterciopeladas, con un sabor esponjoso, agridulce, medio teñido de rojo. ——Fan Chengda, Dinastía Song, "Varios pastorales de finales de primavera"

Traducción: La paja puntiaguda escondida en los tallos verdes, los cogollos blancos a punto de florecer, son fragantes y refrescantes. Los recipientes de comida decorados con patrones Taotie estaban teñidos de rojo.

4. El cortijo de Moxiao está lleno de vino curado, y en los años buenos los huéspedes tienen suficientes gallinas y delfines. ——Dinastía Song "Visitando la aldea de Shanxi": Lu You

Traducción: No te rías del vino turbio elaborado por los agricultores en el duodécimo mes lunar. En años de buena cosecha, los platos para entretener a los invitados son. muy rico.

5. Limpia la sartén, utiliza menos agua y no habrá humo ni llamas de la leña. No lo apresures hasta que madure. Cuando el fuego sea suficiente, será hermoso. ——Dinastía Song "Oda al cerdo": Su Shi

Traducción: Lavar la olla, agregar un poco de agua, quemar leña y malezas, apagar el fuego y cocinar a fuego lento con un fuego virtual que no emitir llamas. Espera a que se cocine lentamente por sí solo, no te apresures, cuando el calor sea suficiente, naturalmente tendrá un sabor delicioso.

6. Poemas sobre ovejas

Los poemas antiguos que describen ovejas incluyen: "Weichuan Tianjia" Año: Tang Autor: Wang Wei La luz inclinada brilla en el campo, y las vacas y ovejas regresan a los callejones traseros.

El anciano en la naturaleza extraña al pastorcillo y se apoya en su bastón para esperar el árbol de espinas. Los faisanes vuelan y se ven las plántulas de trigo, los gusanos de seda duermen y las hojas de morera son escasas.

Tian Fuhe está allí de pie cavando, hablando entre ellos. Es decir, esta envidia por el ocio y el relax se desvanece con la tristeza.

"Pensamientos de Otoño" Año: Dinastía Song Autor: Lu You Las moreras y los bambúes están a la sombra y nadie puede ver la puerta, y el ganado vacuno y las ovejas toman caminos separados y regresan a sus aldeas. . La lluvia en la montaña delantera atraviesa las nubes sin dejar rastro, pero la marea en Beipu regresa a la orilla con rastros.

"Un caballero en la guerra" Época: Pre-Qin Autor: El Libro de las Canciones Un caballero está en la guerra, pero no sabe el momento adecuado. Las gallinas dormían en el estanque, y cuando se ponía el sol, bajaban las ovejas y el ganado. Cuando un caballero está en servicio, ¿por qué no lo piensas? Cuando un caballero está de servicio, no tiene ni el sol ni la luna. ¿Cómo puede tener a Zhen [1]? Las gallinas se posan en Jie y, cuando se pone el sol, las ovejas y el ganado se dispersan.

Cuando un caballero está enfrascado en una batalla, ¡nunca tendrá hambre ni sed! "Sunset" Año: Dinastía Tang Autor: Du Fu El ganado vacuno y ovino ha estado abajo durante mucho tiempo y cada uno ha cerrado su puerta de madera. El viento y la luna se aclaran por la noche y las montañas y los ríos ya no son mi ciudad natal.

El manantial de piedra fluye sobre la pared oscura, y el rocío de la hierba gotea de sus raíces otoñales. Cuando la cabeza es blanca y la lámpara brilla, no hay necesidad de que florezcan flores.

Era del "Templo de Su Wu": Dinastía Tang Autor: Wen Tingyun Frente al enviado de la dinastía Han, el alma de Su Wu se extinguió y dos árboles altos en el antiguo templo estaban perdidos. Los gansos salvajes aislaron a Hu Tianyue por las nubes y las ovejas en Longshang regresaron al humo de la hierba.

Cuando regresé a Japón, la torre no era una tienda de campaña. Cuando me fui, Guanjian estaba en el año Ding. No hay ningún sello de marqués en Maoling y lloro a las olas otoñales en el cielo.

Traducción de "Sunset" Hace mucho que los rebaños de vacas y ovejas regresaron de los campos, y cada hogar ha cerrado la puerta de la leña. Es una noche encantadora con un viento claro y una luna brillante, pero estas hermosas montañas y ríos no son mi hogar.

El agua de manantial borboteaba del muro de piedra y las gotas de rocío de la noche de otoño se condensaban en las raíces de la hierba. Las canas brillan con las luces brillantes, ¿por qué las linternas deberían salpicar con chispas de colores para anunciar cualquier buena noticia?

Nota: En el otoño del segundo año de Dali (767), Du Fu escribió este poema mientras vivía en Hangxidongtun, Kuizhou. En el área de Hanxi, el terreno es llano, con arroyos claros, paredes montañosas empinadas, bosques fríos, arroyos solemnes y una vegetación exuberante.

Al anochecer, lo que se desarrolla ante el poeta es una escena tranquila de un pueblo de montaña: "El ganado vacuno y las ovejas han estado abajo durante mucho tiempo, y cada uno ha cerrado la puerta de madera al desmayarse". El resplandor del sol poniente llena el remoto pueblo de montaña, y los grupos de vacas y ovejas ya se han ido. Después de regresar del desierto, cada hogar cierra sus puertas y se reúne.

El primer verso se deriva de la frase "El sol se pone, las ovejas y el ganado descienden" en "El Libro de los Cantares". La frase "las vacas y las ovejas han estado abajo durante mucho tiempo" contiene solo la palabra "jiu", que crea un nuevo reino, lo que hace que la gente piense naturalmente en la tranquilidad del pueblo de montaña por la noche y "todos han cerrado la puerta; puerta de madera" hace que la gente se sienta sola e indiferente. El pueblo imagina la escena de personas disfrutando de la felicidad familiar en el interior.

Esto revela vagamente un sentimiento de nostalgia y amor por los familiares. La luna brillante sale silenciosamente y el poeta contempla este tranquilo pueblo de montaña y no puede evitar sentir la tristeza de extrañar su ciudad natal: "El viento y la luna han despejado la noche y el campo ya no es mi ciudad natal".

En la noche de otoño, la brisa de la tarde es fresca, la luna brillante es brillante y el oeste es brillante. Las montañas y los ríos son brillantes y pintorescos bajo la luz de la luna, pero desafortunadamente no son el paisaje de. mi ciudad natal! Dos frases débiles, hay mucha tristeza. Du Fu usa oraciones indirectas en este pareado.

La palabra "自" debe estar en tono plano, pero se utiliza el tono ascendente. La palabra "fei" debe estar en tono plano en lugar de tono plano. "Zi" y "Fei" son las palabras clave de la frase. Se confunden y la otra se rescata, que parece suave y fluida, es precisamente para satisfacer las necesidades del contenido, y expresa el sentimiento profundo. de extrañar la ciudad natal de una manera profunda y eufemística.

El país es hermoso, pero no es mi ciudad natal. Este "yo" y el "no" implican una emoción de impotencia y un fuerte sentimiento de nostalgia.

Cuanto más profunda es la noche, más tranquila es la gente. El poeta mira el paisaje otoñal del pueblo de montaña con ojos nostálgicos, como si estuviera pintado de un color frío: "El manantial de piedra fluye a través del pared oscura, y el rocío de la hierba gotea de las raíces del otoño." El orden de estas dos oraciones Intencionalmente mal colocadas, el orden de la oración original debería ser: "Manantiales encubiertos fluyen sobre los muros de piedra, y el rocío del otoño gotea de las raíces de la hierba". Significa que la fría luz de la luna ilumina las montañas y los ríos, los profundos manantiales gorgotean en los muros de piedra y las gotas de rocío de la noche de otoño se condensan en las raíces de la hierba, volviéndolas cristalinas.

¡Qué desolada y limpia está la concepción artística! Da a las personas un sentimiento de tristeza y depresión.

La mala colocación del orden de las palabras no sólo hace que el tono sea más sonoro y armonioso, sino que también resalta "primavera de piedra" y "rocío de hierba", haciendo que el sabor poético expresado en "muro oscuro que fluye" y "raíces otoñales cayendo" sea más único y rico.

Desde la solitaria y profunda escena nocturna, se percibe una leve sensación de crepúsculo. La escena era tan indiferente que el poeta no pudo evitar caminar silenciosamente de regreso a la casa, se sentó solo frente a una lámpara y se sintió aún más triste y desolado: "¿Para qué necesitas tantas flores y brasas cuando tienes la cabeza blanca y ¿La lámpara brilla?"

Du Fu vivió en Shu durante casi diez años y envejeció y se debilitó en sus últimos años. Enfermo, ahora, el cabello gris y las luces brillantes se complementan, un alivio para el mundo. Es delgado y el regreso a casa está lejos. Por eso, aunque las lámparas y flores frente a él son coloridas y exuberantes, pareciendo predecir buenos augurios, el poeta no solo no se siente feliz, sino que también se siente preocupado, la frase "por qué". "Se dice con humor y tristeza. En la superficie, parece una capa de autoconsuelo, pero en realidad está lleno de lágrimas amargas y suspiros dolorosos. "Du Ling es el único que puede hacer implícito el lenguaje del amor a través de transiciones."

("Jiang Zhai Poetry Talk") Los comentarios de Wang Fuzhi sobre los poemas de Du también ilustran las características artísticas de este poema. La sensación de envejecimiento del poeta y la tristeza de extrañar su ciudad natal no se expresan positivamente en el poema. La frase final sólo dice eufemísticamente "¿Por qué las flores necesitan tantas brasas?". Culpa a los faroles de anunciar buenas noticias, como si fueran un buen augurio. No tiene nada que ver con él y no tiene nada que ver con él. Escribe así. De hecho, es discreto, sutil y estimulante, dando a la gente una impresión más vívida y sentimientos más profundos. de perfección en el arte.