Acerca de Su Sanhe Lu Yu
La historia de Susan es bien conocida, pero no mucha gente conoce la prisión donde Susan estuvo encarcelada.
Susan Prison es un nombre común para la gente corriente. De hecho, era la prisión de la dinastía Amin, ubicada cerca del lado oeste de la oficina del gobierno del condado. En el frente hay celdas para prisioneros comunes y en el medio hay un pequeño patio. Al doblar una esquina, ingresa a la prisión de Hutou, una celda donde se encuentran reclusos condenados a muerte. Las paredes tenían sesenta centímetros de espesor y era absolutamente miserable. Los presos condenados a muerte entran por la Puerta del Infierno, por lo que no pueden salir de aquí. Nunca más salgas de aquí, no vivo, sino muerto. Cuando un hombre moría, cavaba un agujero en la pared del fondo y lo arrojaba a la calle. Ese agujero se llama Tiger Butt.
Entra por la boca del tigre y sal por el trasero del tigre. No sé qué piensan los que están en el poder. Obviamente, esto es un crimen autoinfligido: ¡la prisión de Yamen es un tigre devorador de hombres!
La prisión de Hutou tiene tres celdas y un pequeño patio. Hay un conducto de lavandería y un pozo de bombeo en el patio. Había agua blanca en el pozo, que parecía estar empapada en las lágrimas de Susan. La boca del pozo mide menos de 20 centímetros y parece ser la mejor del país.
Cuando salí por la puerta de la prisión, vi las calles llenas de tráfico y ajetreo. En ese momento, Susan conoció a Taiyuan, dejó el gobierno del condado y se encontró con los transeúntes en la calle. Preguntó si alguien había ido a Nanjing y quería enviar un mensaje al hijo de Wang San. Incluso irrumpió en su tienda. grilletes en sus piernas para preguntar. Todos criticaron su trágica experiencia de ser traicionada, acusada falsamente, golpeada y encarcelada en el condado de Hongdong, y en algún momento gritó la frase que circuló ampliamente: "No hay gente buena en el condado de Hongdong". ¿Pero realmente no hay gente buena en el condado de Hongdong? Creo que no. Por ejemplo, Su San, que escoltaba a la policía, había estado en el gobierno del condado toda su vida, fue testigo del comportamiento sucio de funcionarios corruptos, experimentó innumerables casos injustos, falsos e incorrectos y simpatizó mucho con la experiencia de Su San. Encontró empresarios que iban a Nanjing a buscar a Susan en la posada y la ayudó a entregar libros y noticias. Le quitó los grilletes a Susan, se los puso en la espalda y soltó a Susan fácilmente. También le dijo muchas palabras de consuelo y aliento a Susan. También ayudó a Su San a escribir una confesión y a esconderla en los grilletes para poder llevarla al Pabellón Taiyuan y entregársela a su maestro cuando se abrieron y escucharon los grilletes. Susan sintió que había ido demasiado lejos, llamando a Justice un "gran hombre bueno" e inclinándose ante Michel Platini.
Se dice que la relación entre el hijo de Wang San y Su San tiene tres finales después de que se resuelve el injusto caso de Su San: primero, Wang San es leal al amor, se resiste al sistema feudal, renuncia a su cargo, reconoce Su San, y regresan a casa por la gente. En segundo lugar, Wang San traicionó el amor y le dio dinero a Su San, enviándola de regreso a su ciudad natal en Guangping. Susan confesó haber esperado que le rompieran el corazón y, después de regañarla, se ahorcó. En tercer lugar, Wang San reconoció a Su San y su estatus oficial cambió. Los dos salieron de su casa de incógnito. Unos años más tarde, el tribunal cambió y el nuevo propietario abrió una sucursal. El tercer hijo, Wang Erjin, asumió el cargo oficial de Qian.
Lu Yu (733-804), nombre de cortesía Hongjian, nació con una enfermedad y sus apodos eran Jinglingzi, Sangzhuweng y Donggangzi. Originario de Jingling, Fuzhou (ahora Tianmen, Hubei) durante la dinastía Tang. Lu Yu era bueno en la ceremonia del té y era famoso por la primera monografía sobre té del mundo, "El clásico del té". Las generaciones futuras lo llamaron el "Santo del té".
Lu Yu resultó ser un huérfano abandonado. En el año 23 de Kaiyuan de la dinastía Tang (735 d. C.), una mañana, el maestro zen Zhiji, abad del templo Longgai en Jingling, estaba caminando por la orilla del lago del Oeste cuando de repente escuchó el grito de los gansos salvajes. Se giró y miró a su alrededor. No muy lejos, se reunió un grupo de gansos salvajes. Se apresuró a ver a un niño abandonado, acurrucado bajo las alas de un ganso salvaje, temblando. El maestro zen Zhiji recitó Amitabha y rápidamente lo llevó de regreso al templo. Más tarde, para corregir su nombre, el maestro zen Zhiji usó Yi como hexagrama y dijo: "Hongjian está arriba y sus plumas pueden usarse como armas". Así que lo nombré Lu, Yu y Hongjian.
Con la ayuda del maestro zen Zhiduoxing, Lu Yu aprendió a leer y escribir, recitar escrituras budistas y cocinar té y sopa para Jigong. Pero él simplemente se negó a cortarse el pelo e irse a casa. Para que Lu Yu fuera obediente, Ji Ji usó las tareas del hogar para templarlo. Se le pidió que limpiara templos y baños todos los días, o que practicara colocando paredes de barro y construyendo casas hasta que condujo 120 vacas. Aunque Lu Yu fue diligente, ella se negó a ceder.
A la edad de once años, escapó inesperadamente del templo y se convirtió en "actor" en una compañía de teatro. Lu Yu es muy ingenioso y elocuente. Aunque es feo y tartamudo, el payaso que interpreta en la obra suele ser bien recibido por el público. En su práctica escénica, Lu Yu también escribió tres volúmenes de libros de chistes llamados "On Jokes".
En el quinto año de Tang Tianbao, es decir, en el 746 d.C., Qi Qi fue degradado y llegó a Jingling para convertirse en príncipe. El magistrado del condado pidió a la compañía que actuara. Después de leerlo, el prefecto admiraba mucho a Lu Yu, lo convocó, le regaló un libro de poemas y le presentó para estudiar con el Maestro Zou en la montaña Huomen al noroeste de Tianmen. Después de estudiar, Lu Yu solía preparar té para el Maestro Zou.
Cuando Lu Yu tenía veintitantos años, viajó a Yiyang en Henan y a Xiachuan en Bashan, y escuchó y presenció con sus propios ojos Pengzhou, Mianzhou, Zhoushu, Qiongzhou, Yazhou, Luzhou, Hanzhou, Meizhou y otros lugares de Sichuan de producción de té. Más tarde, se dirigió a Yichang para probar el té de Zhouxia y el agua de manantial de sapo. En el verano de 755 d.C., Lu Yu regresó a Jingling y se instaló en la aldea Donggang. En 756 d.C., debido a la rebelión de Anshi, los refugiados de Guanzhong se dirigieron en masa hacia el sur y Luyu también cruzó el río. En sus últimos años, recolectó una gran cantidad de materiales de té de los tramos medio e inferior del río Yangtze y de la cuenca del río Huaihe.
En el año 760 d.C., llegó a Huzhou, Zhejiang, y vivió con el monje Jiaoran en el templo Miaoxi en Tuoshan, y se hicieron amigos cercanos. Al mismo tiempo, conoció a los famosos monjes eminentes, Ye Li, Meng Jiao, Zhang, Liu Changqing y otros. Durante este período, viajó y escribió libros, recopilando e investigando la historia del té y los materiales de producción recopilados en el pasado.
En el año 765 d.C., Lu Yu finalmente escribió la primera monografía sobre té del mundo, el "Tea Classic".
Después de escribir el primer borrador del "Tea Classic", Lu Yu continuó visitando y preparando té en Jiangsu y Zhejiang, y revisó y complementó constantemente el "Tea Classic". En el año 755 d.C., se finalizó el "Clásico del Té". El Libro del Té es un resumen sistemático de la ciencia y la cultura del té antes y después de la dinastía Tang. Es un hito en la historia de la producción y la cultura del té en China. Chen Shidao de la dinastía Song comentó en el "Prefacio del Libro del Té": "El libro sobre el té Fu se escribió desde el principio y se utiliza en el mundo desde el principio. A Yu Cheng también le encanta el té". p>
Lu Yu no solo escribió antes de resumir. Ha hecho grandes contribuciones en términos de experiencia y prácticas, y es bueno para descubrir buen té e identificar productos de agua. Por ejemplo, el té de bambú antiguo y brotes de bambú morado de Changxing, provincia de Zhejiang, fue calificado como de primera calidad por Lu Yu y se convirtió en un té tributo, famoso por su importancia para Beijing. Otro ejemplo es el té Yangxian de Yixing. Después de beberlo, sintió que era fragante y dulce, ocupando el primer lugar entre otros lugares, y lo recomendó directamente como té tributo. Lu Bianshui, el agua del mismo río puede distinguir la calidad del agua de diferentes secciones de agua. También clasificó la calidad del agua de los ríos y manantiales por los que pasó en veinte grados. También tiene una gran influencia en las generaciones futuras.
Poco después de su muerte, el estatus de Lu Yu en la industria del té gradualmente se hizo prominente. No sólo en la producción y degustación, sino también en el comercio del té, la gente considera a Lu Yu como un dios. Todos en el negocio del té usaban cerámica para hacer estatuas de Lu Yu para uso doméstico, lo que se consideraba beneficioso para el comercio del té.
Después de miles de años, la investigación académica sobre el té iniciada por Lu Yu se ha vuelto más completa en categorías, más avanzada en métodos de investigación, más rica en resultados de investigación y más extensa en el desarrollo de la cultura del té. Las contribuciones de Lu Yu son cada vez más reconocidas por China y el mundo.
Tea Sage Lu Yu
Lu Yu, originario de la dinastía Tang, fue un famoso experto en té en la historia de China y fue conocido como el "Tea Sage" en la historia. Escribió el Clásico del Té a lo largo de su vida e hizo grandes contribuciones a la ceremonia y la cultura del té. Su vida está llena de desolación.
Una mañana de otoño de ese año, en el año 21 de Kaiyuan de la dinastía Tang (733 d.C.), los monjes madrugadores del templo Longgai junto al Lago del Oeste escucharon los gritos de los niños del hojas crujientes. El monje caminó hacia los juncos junto al lago y vio unos gansos protegiendo con sus alas a un bebé que lloraba. Los gansos protegen a los bebés abandonados y sus vidas no deben perderse. El monje recogió al niño y regresó al templo. Este monje es el Maestro Zhiqi.
El pequeño creció día a día en el templo, pero aún no tenía nombre, así que pidió un nombre para él. "Inmortalidad", se derrama mucho de la caja del hexagrama, que parece ser una adivinación progresiva. Hang dijo "Hong Jian está aterrizando", lo que significa que los cisnes están aterrizando gradualmente. El viejo maestro Zen llamó a los niños Lu, Yu y Hongjian. El viejo maestro Zen pensó para sí mismo: Esta adivinación prueba que Hong Yanyu lo protegerá durante la mañana de otoño. ¡Es realmente la voluntad de Dios!
El llamado Lu Yu está realmente feliz. En el templo Longgai, no solo tienes el hermoso paisaje que rodea el lago Xizi, sino que también puedes cantar sutras bajo linternas amarillas. Cuántos tambores al anochecer y campanas por la mañana, día tras día, hacían que este joven que no sabía quiénes eran sus padres se sintiera preso e indefenso. Afortunadamente, el maestro no tardó mucho en enviarlo a estudiar a la casa de Gong Li en Huzhou, Zhejiang. Esta debería ser una escuela privada. La hija de Gong Li, Li Jilan, estudió con él.
En la familia de Gong Li, Lu Yu y Ji Lan estudiaron juntos poesía y pintura, tocaron el piano y cantaron juntos, y estuvieron profundamente influenciados por el confucianismo. Lu Yu aprendió a preparar té en la casa de Li y era muy bueno preparando té. En su tiempo libre, le contó muchos usos legendarios del té.
Cuando Lu Yu tenía nueve años, fue trasladado a Jiangnan. Lu Yu tuvo que dejar a la familia Li y regresar al templo Longgai. En el templo, el maestro zen Zhiji le enseñó escrituras budistas en sánscrito y lo convenció de convertirse al budismo. Sin embargo, Lu Yu, que había leído los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos, no estaba interesado en el budismo. Cuando tenía 11 años, Lu Yu viajaba con su grupo.
En la compañía, Lu Yu gradualmente se convirtió en el pilar y director del escenario. Más tarde, aceptó la sugerencia de Qi Qi, el prefecto de Jingling, y estudió confucianismo con el famoso erudito Zou Shu. Además de leer poesía y libros, solía ir a las montañas a recoger té silvestre y cocinárselo al tío Zou. El Maestro Zou admiraba mucho las habilidades para preparar té de Lu Yu. Lu Yu ya es muy conocido en el área de Jingling.
Cinco años después, Cui Bang fue degradado a Sima Jingling. Cui era un Jinshi en el año 14 de Kaiyuan. Era entusiasta, generoso y recto. En ese momento, Cui ya tenía setenta años. Después de conocer a Lu Yu, pronto nos hicimos amigos. La poesía de Lu Yu se desarrolló enormemente bajo la dirección de Cui. Sin embargo, en el corazón de Lu Yu, lo del té sigue siendo el mismo. En el decimocuarto año de Tianbao (755 d.C.), Lu Yu, de 22 años, se despidió de su maestro y comenzó un viaje de té con hermosos paisajes.
Lu Yu visitó Henan, Hubei, Jiangxi y otros lugares, luego cruzó el río Yangtze hacia el sur y visitó los tramos medio e inferior del río Yangtze y la cuenca del río Huaihe, recopilando información sobre el entorno de crecimiento del té. árboles y un gran número de soluciones técnicas para la recolección y elaboración del té. En el segundo año de la dinastía Yuan, Lu Yu vino a Huzhou, Zhejiang, para visitar al poeta Jiao Ran y se enamoró de él de inmediato. Después de eso, Lu Yu se instaló en Tiaoxi, Huzhou. Jiao Ran es el anfitrión del Templo Miaoxi en los suburbios del sur de Huzhou. A menudo hablaban de poesía, bebían té y cantaban mientras preparaban té. Jiao Ran tiene un poema sobre la búsqueda de Lu Yu:
Movió su casa a la muralla de la ciudad y trasladó el camino rural hasta la residencia de Sang Ma. El geranio de lomo violeta plantado recientemente aún no ha florecido, aunque ha llegado el otoño. No había ningún perro ladrando en la puerta, así que le pregunté a mi vecino del oeste. Preséntate en las montañas y no regreses antes del atardecer.
El poema dice que Liu Yu vive recluida fuera de la ciudad, y su casa está en el apartado Sangma, cerca del crisantemo otoñal y la cerca de bambú. A menudo está fuera de casa, asiste a ceremonias del té y viaja. Este poema se incluyó más tarde en "Trescientos poemas Tang".
En el segundo año de Baoying (763), Lu Yu fue a Suzhou y visitó a Liu Changqing con Jiao Ran. Los tres viajaron a Tiger Hill, y Lu Yu probó el manantial Jianchi Guanyin y escribió "El quinto manantial del mundo: algunos personajes importantes".
En Wuxi Huishan, el agua del manantial es incolora y Transparente, dulce y delicioso. Lu Yu lo probó. Más tarde fue elogiado como "el segundo manantial del mundo". Para conmemorarlo, los lugareños construyeron un templo Luzi junto al manantial. Dedicado al té, no interesado en la fama y la fortuna, y no tenía intención de seguir una carrera oficial. Era un plebeyo y se ganó el respeto de sus amigos, quienes lo llamaban "Lu". cincuenta o sesenta personas involucradas en los poemas de Lu Yu y todas las celebridades querían hacerse amigos de él. Era el espíritu de la época y un signo de paz, como dijo Confucio: “La virtud nunca está sola, debe tener vecinos. ""El libro del té" de Lu Yu fue escrito en la casa del gran calígrafo Yan Zhenqing.
A sus treinta años, Lu Yu todavía está solo. De hecho, hay una figura persistente en su mente. Ella era Li Jilan, hija de un compañero de clase y maestro de la infancia.
Un día, hubo una reunión de poesía en el templo Kaiyuan. Había muchos literatos, incluido Lu Yu, que estaba tomando té y escribiendo poemas. , y riendo.
"Lu Yu, quiero que conozcas a una nueva amiga". Jiaoran acercó a un sacerdote taoísta digno y le dijo: "Su nombre es Ye Li, apodada Ji Lan. .."
Antes de terminar de hablar, vi que los ojos de las cuatro personas se congelaron. Se miraron fijamente durante mucho tiempo y se llamaron por el nombre al mismo tiempo. Realmente, pensé que era la primera vez. Cuando escuché tu apellido, eres un extraño y el nombre todavía es aceptable. Se puede decir que recordaron su infancia y derramaron lágrimas amargas después de estar separados durante más de 20 años. Es difícil para los forasteros imaginar los altibajos.
Resulta que Ye Li también nació como una persona malvada. Ese año, su padre regresó al sur con su familia y murió de una enfermedad poco después. A partir de entonces, la familia quedó en la indigencia y su madre se deprimió y enfermó, y dejó de enterrarlo. Más tarde, Ye Li fue vendida a un burdel y se convirtió en geisha. Hoy, los dos amantes finalmente pueden estar juntos. Es común que los sacerdotes taoístas regresen a su naturaleza original. En los días siguientes, tomarían té y escribirían poemas con sus amigos poéticos, o irían a hacer turismo juntos. momento más feliz de sus vidas juntos.
Ye Li está enferma y Lu Yu la cuida todos los días. Regresó tarde en la noche y volvió a verla por la mañana en la espesa niebla. Ye Li tiene un poema que dice:
Solía ser escarcha, pero ahora es una niebla amarga. Cuando nos conocimos, yo todavía estaba enferma y quería llorar primero. Animó a la gente a beber vino y cantó himnos para agradecer a los invitados. Accidentalmente borracho, o algo peor.
Obviamente, Ye Li sabía sobre el enamoramiento de Lu Yu, pero siempre sintió que era un sacerdote taoísta vacío, y su vida miserable la hacía sentir culpable e impotente. Entonces, ante el deseo, ella lloró primero y sólo se emborrachó.
Mientras los dos estaban enredados en el amor y la vida secular, Tang Xuanzong escuchó que Li era muy famosa y la convocó al palacio. Acaban de salir un par de patos mandarines.
Pasaron los tiempos, y en un abrir y cerrar de ojos, en el quinto año de Zhenyuan (789), Lu Yu vivía recluido en Shangrao, Jiangxi. Abrió jardines de té, cavó pozos y manantiales escondidos y preparó té. Al mismo tiempo, el poeta Meng Jiao también venía aquí con frecuencia. Más tarde, Meng Jiao escribió un buen poema "Oda al hijo errante": El hilo en las manos de una madre amorosa hace ropa para el cuerpo de su hijo descarriado. Antes de irme, me dieron una puntada para evitar que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde. ¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?
En el invierno del año 20 de Zhenyuan (804), Lu Yu murió en Qingtang, Huzhou, a la edad de 71 años. Lu Yu y su buen amigo Jiao Ran también fueron enterrados en la montaña Jue en Huzhou. La Pagoda Jiaoran y la tumba de Liu Yu se encuentran en el templo Miaofeng en Yishan. A partir de entonces, literatos y poetas vinieron a presentar sus respetos cada año. Las generaciones posteriores lo admiraron no sólo por escribir el "Clásico del té", sino también por su reclusión y perseverancia. Fue alabado y amado por quienes lo conquistaron, por eso era un santo.