¿Cuáles son algunos poemas sobre osmanthus?
1. La gente está ociosa, la noche es tranquila y las montañas están vacías. — "Birdsong Brook" de Wei
Apreciación: este poema describe la tranquilidad y la belleza de una noche de primavera. Ocio significa tranquilidad sin distracciones. El osmanthus que cae añade una sensación de belleza a la noche tranquila. El poeta utiliza trazos concisos y brillantes para trazar una bella escena nocturna, que resulta embriagadora.
2. La luna de osmanthus cae en medio de la luna y las fragantes nubes flotan afuera. ——Wenzhi "Templo Lingyin" de las dinastías Tang y Song
Apreciación: este poema representa la hermosa escena del Festival del Medio Otoño. La fuerte fragancia de canela que caía en medio de la luna flotó hacia las nubes. El poeta utiliza hermosas palabras para mostrar la exquisita belleza del Festival del Medio Otoño, haciendo que la gente sienta la magnificencia y la magia de la naturaleza.
3. Hay cuervos blancos y osmanthus frío y húmedo en el atrio. ——Wang Tang Jian "Mirando la luna en la decimoquinta noche para enviársela al doctor Du"
Apreciación: este poema representa el paisaje del atrio en la noche de mediados de otoño. El suelo blanco, los cuervos arbóreos, el rocío frío, el osmanthus perfumado y otros elementos crean una imagen pacífica y hermosa. El poeta aprovechó el paisaje para expresar su profundo anhelo por sus familiares en su ciudad natal.
4. El pobre osmanthus perfumado se siente solo en el cielo y hay menos preguntas sobre Chang'e. ——"Zaqu·Osmanthus Tune" de Anónimo Dinastía Tang
Apreciación: este poema utiliza la soledad y la belleza del osmanthus como metáfora para expresar alabanza y admiración por una mujer hermosa. El poeta utiliza la personificación para describir el osmanthus perfumado de forma vívida y conmovedora.
Al mismo tiempo, el poeta comparó Osmanthus fragrans con Chang'e, mostrando el misterio y lo extraordinario de Osmanthus fragrans. Esta metáfora hace que la imagen del osmanthus sea más vívida, tridimensional e inolvidable.
5. No envidies a los tres melocotones y ciruelas, el osmanthus perfumado se convertirá en la gloria de Xiangqiu. ——Liu Yuxi de la dinastía Tang, "Responde a los recuerdos de Lotte y libera su suspiro del árbol muerto"
Apreciación: este poema es una famosa línea de Liu Yuxi, un erudito de la dinastía Tang, que expresa su elogio y admiración por el dulce osmanthus perfumado.
Comparó Osmanthus fragrans con Sanchun Li Tao, destacando el encanto único de Osmanthus fragrans. En el poema, expresó su respuesta a la imagen de "árboles muertos" en los poemas de Lotte. Tomó prestada la metáfora de Lotte, usando la metáfora de tres melocotones y ciruelas primaverales para referirse al "árbol muerto" en el poema de Lotte, y usando la metáfora del osmanthus para referirse a su propia respuesta. Liu Yuxi expresó de esta manera su elogio y admiración por Osmanthus fragrans.